Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1296 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако Фэн Линг больше беспокоилась о своих книгах, особенно о книгах, которые дал ей господин Занд, и о документах, которые она еще не закончила читать.

Она увидела, что багаж уже подняли. Когда дверь кабины снова закрылась, она внезапно встала и пошла к нему. Когда она проходила мимо Ли Наньхэна, то не остановилась, а прошла мимо. Она выхватила свой багаж у членов базы и отнесла его в сторону.

Видя, что она всего лишь хотела привести в порядок свои вещи, никто не посмел ее остановить.

Фэн Линг открыла коробку. В коробку были засунуты ее вещи. К счастью, вещи не были забыты. Все вещи, которыми она часто пользовалась дома, и важные книги тоже были там.

Она присела на корточки и по очереди навела порядок в вещах. Убрав документы, она достала оставшуюся одежду. Посмотрев на одежду, сложенную в коробку, Фэн Линь с отвращением посмотрела на Сяо Сюя.

Сяо Сюй смущенно потер нос. "Простите. Когда я послал людей за твоими вещами, я только сказал им быстро собрать твои вещи. Я забыл сказать им, чтобы они убрали их".

Фэн Линг было лень говорить. Она просто складывала одежду одну за другой.

Ли Наньхэн стоял в стороне и смотрел то на платье в чемодане, то на Фэн Линг, которая сидела на корточках и аккуратно складывала одежду.

Неважно, насколько обидным было его решение убрать ее с XI базы, по крайней мере, он вернул ее на правильный жизненный путь. Она была хорошей девочкой и не должна была рисковать своей жизнью на базе. Все несправедливости и страдания, которые судьба принесла ей с детства, должны были закончиться.

Она сказала, что у нее есть только XI База, потому что все, что она пережила в своем прошлом, глубоко укоренилось в ее мире. Однако, если она выкорчует все это, то сможет возродиться.

Сейчас Фэн Линг была так же беззаботна, как и раньше, и больше не зависела от базы.

Она могла использовать свою личность молодой леди из семьи Фэн и больше не рисковать. Она могла только спокойно и уверенно выплыть из этого мира.

"Здесь так много платьев. Когда ты собираешься надеть их, чтобы я могла посмотреть?" спросил мужчина, видя, как она берет очередное платье и аккуратно складывает его.

Фэн Линг сделала паузу и посмотрела вниз на одежду в чемодане.

В основном Цзи Нуань и Сяо Ба заставляли ее примерять и покупать одежду. Многие из них даже не были сняты, и она их почти не носила.

Она молчала и продолжала собирать свои вещи. После того как она все упаковала и убедилась, что эти ублюдки не тронут ее нижнее белье, когда пойдут забирать ее вещи, здесь не было ничего, кроме ее нижнего белья. Это означало, что они действительно не посмели ее тронуть.

Только тогда Фэн Линг почувствовала себя немного лучше. Она снова встала. В конце концов, ее долго тренировали, поэтому голова не кружилась от долгого сидения на корточках. Однако, как только самолет снова взлетел на определенную высоту, произошел еще один толчок. Она только что встала и еще не успела стабилизировать свое тело, как вдруг покачнулась. Ли Наньхэн собирался помочь ей подняться, но она вдруг протянула руку и схватилась за спинку стоящего перед ней диванного кресла. Она быстро избежала его руки и устояла на ногах.

Ли Наньхэн наблюдал за тем, как она опирается на диван. Его подчиненный шагнул вперед и обнял ее. "Садись. Сегодня сильный ветер. Самолет не очень устойчив".

Фэн Линг наблюдала за его "лишними" движениями и повернулась, чтобы холодно посмотреть на него.

Ли Наньхэн сделал вид, что не заметил этого. Он подтолкнул ее обратно к дивану и сел. Одновременно он взглянул на красную отметину на ее шее и, обернувшись, холодно спросил: "В каюте есть аптечка?".

"Да". Сяо Сюй кивнул. Ранее, когда босс Ли сказал, что у Фэн Линг была рана на шее, он хотел сказать об этом, но в тот момент атмосфера была неподходящей, поэтому он не осмелился высказаться.

"Принеси его сюда".

"Хорошо."

Сяо Сюй быстро сходил за аптечкой и передал ее Ли Наньхэну. Он хотел сказать, что поможет Фэн Линг с ее раной, но когда увидел, что рана Фэн Линг была на шее и ей пришлось расстегнуть воротник, ничего не сказал. Он открыл аптечку и достал дезинфицирующую вату и рану. "Босс, это все здесь".

Ли Наньхэн взял дезинфицирующую вату и взял ее пинцетом. Он повернулся, чтобы посмотреть на Фэн Линг, которая сидела на диване, и протянул руку, чтобы расстегнуть ее воротник.

Хотя он потянул не слишком сильно и обнажил только половину ключицы, Сяо Сюй все равно инстинктивно обернулся и махнул рукой, подавая сигнал остальным членам базы быстро повернуться.

Фэн Линг знала, что ей не удастся избежать этого. Ее взгляд был нетерпеливым, но как бы она ни была нетерпелива, Ли Наньхэн все равно прижал дезинфицирующий ватный диск к ране на ее шее.

Раньше она не чувствовала боли, но теперь дезинфицирующее средство вдруг причинило ей боль. Она нахмурилась и холодно сказала: "Ты знаешь, как это сделать? Если нет, я сделаю это сама!".

С этими словами она подняла руку, чтобы выхватить вещь из его руки.

Ли Наньхэн беспрепятственно избежал ее руки и продолжил помогать ей очищать слегка покрасневшую рану. В то же время он спокойно сказал: "Разве ты не знаешь, смогу я или нет? Разве я не лечил твои раны раньше?".

Фэн Линг промолчала, но отвернула голову.

Даже если бы она игнорировала его, по крайней мере, в его присутствии это было гораздо лучше, чем вообще не видеть его.

После того, как Ли Наньхэн промыл рану и продезинфицировал ее, он взял лекарство и посыпал им рану. На этот раз было не очень больно, потому что движения мужчины были очень легкими, когда он посыпал лекарство. Он уже собирался помочь ей наложить марлю, когда Фэн Линг подняла руку, чтобы заблокировать его ладонь. "Нет необходимости накладывать ее. Просто продезинфицируй и наложи лекарство. Это не глубокая рана".

Марля действительно была без надобности.

Достаточно было убедиться в отсутствии инфекции после дезинфекции.

Ли Наньхэн не стал настаивать. Он положил марлю обратно и повернулся, чтобы вымыть руки.

Фэн Линг пошевелила шеей и поправила воротник, чтобы прикрыть красную рану, которую он только что обработал.

Она слышала шум пропеллеров за пределами кабины вертолета. Как бы быстро они ни летели, ей потребуется много времени, чтобы вернуться в Нью-Йорк.

Вымыв руки, Ли Наньхэн вышел и увидел, что Фэн Линг накрылась плащом и прислонилась к дивану в позе спящей.

Теперь она научилась заботиться о себе. Она знала, что когда она не может сопротивляться, она принимает это. Она также знала, как использовать сон, чтобы убить время, и в то же время избегать слишком прямого контакта с ним.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2093981

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку