Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1034 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Накануне вечером.

Пока Ли Наньхэн был занят наблюдением за тренировкой учеников, Фэн Линг вышел из класса, чтобы найти главного тренера.

"Тренер, не ходите сегодня на стадион", - прямо сказал Фэн Линг.

Главный тренер уже закончил свои сегодняшние занятия и переоделся в свежую одежду. Он готовился отправиться в спортивный зал вместе с ними. Услышав ее слова, он поднял голову и посмотрел на нее: "Почему? Ты боишься, что я проиграю ему?".

"Нет. Я просто чувствую, что тебе незачем идти. В таком соревновании нет никакого смысла. Ты понимаешь, о чем я?"

Главный тренер стоял у стола, не двигаясь. Он наблюдал за ней в течение мгновения, прежде чем ответить: "Ты хотела сказать, что независимо от того, выиграю я у него или нет, ты не будешь испытывать ко мне никаких чувств, так же, как ты была холодна к Чэнь Бэйцину. Ты всегда была вежлива и менее отстранена со мной, потому что мы коллеги, но если я случайно открою свои чувства к тебе и пойду соревноваться с Ли Наньхэном, ты будешь очень расстроена своим положением в этом вопросе?"

Фэн Линг: "...Раз ты понимаешь, почему ты настаиваешь на том, чтобы пойти?"

Главный тренер усмехнулся: "Ах Линг, ты не понимаешь мужской ум. Проигрыш - это нормально. Победа - тоже нормально. Это не имеет значения. Но поскольку нам обоим нравится один и тот же человек, мы должны решить это так, как это делают мужчины. Даже если я не смогу победить его, когда все закончится, я хотя бы буду знать, что старался изо всех сил".

Фэн Линг действительно не мог понять.

"И еще." Главный тренер поднял брови: "Твои навыки очень похожи на его. Хотя Ли Наньхэн только помогал направлять этих учеников и почти ничего не показал, я могу судить по его привычкам и тем небольшим навыкам, которые он демонстрировал. Может ли быть так, что все ваши навыки были преподаны им?"

Только те, кто был хорошо обучен, кто обладал способностью различать чужие навыки, могли заметить это по мелким деталям.

Главный тренер не был уверен, сможет ли он победить Ли Наньхэна, но, проработав здесь столько лет, он легко запоминал движения противников, увидев их один раз.

Поэтому, хотя он и не комментировал появление Ли Наньхэна здесь, было ясно, что некоторые вещи от него скрыть невозможно.

"У меня есть друг, работающий в полиции Лос-Анджелеса. Он уже упоминал мне о базе XI. В тот день мне вдруг показалось знакомым имя Ли Наньхэна, и я связался с людьми в Лос-Анджелесе, чтобы они провели расследование для меня. Большинство дел семьи Ли нельзя найти в Интернете, а информация о базе XI является конфиденциальной, поэтому я не смог найти многого. Но я все еще видел имя Ли Наньхэна в списке юридических лиц, ответственных за базу XI". Главный тренер наблюдал за неподвижным выражением лица Фэн Лина, пока тот говорил: "Если он является ответственным лицом базы XI, то что насчет тебя? Раньше я всегда удивлялся тому, что ты такой опытный, несмотря на свой юный возраст. Мне также было интересно узнать о вашем опыте. Сейчас я не могу не подозревать, что ты тоже был членом базы XI?".

"Да."

Столкнувшись с этим доказательством, Фэн Линг не стала ничего скрывать. В конце концов, даже если бы она сказала "нет", он бы понял, что она лжет.

Поэтому она решила быть более открытой.

"База XI действительно принимает женщин?"

"Если бы база XI принимала женщин, я бы не бежала до самого Бостона". Фэн Линг не стала объяснять слишком много. Она сделала небольшую паузу и продолжила: "Это все дела прошлого. Я не хочу снова поднимать эту тему. Поскольку вы уже догадались о его личности, вам не стоит идти".

Главный тренер только улыбнулся. Он посмотрел на соседний класс и поднял запястье, чтобы проверить время: "Я подожду его".

Фэн Линг нахмурился: "Ты все еще идешь?"

"Почему бы мне не пойти?" Главный тренер поднял брови.

Фэн Линг: "..."

--

Вечер.

Стадион.

С точки зрения Фэн Линг, драка между двумя мужчинами была слишком незрелой и неожиданной. Она действительно не могла их понять. Они оба были взрослыми людьми в возрасте двадцати лет.

Ли Наньхэн обычно не любил ссориться с другими. Главный тренер также был надежным человеком. По какой-то странной причине эти двое были на одной волне; они сказали, что будут драться, и действительно побежали драться.

Ей было лень идти на стадион, чтобы посмотреть, и она сразу поехала домой. Добравшись до своей квартиры, она заперла двери изнутри. Ей не было никакого дела до этих двух душевнобольных людей.

На стадионе борьба продолжалась недолго. Главный тренер понял, что ему не победить Ли Наньхэна, и занял оборонительную позицию. Ли Наньхэн тоже понял, что противник испытывает его на прочность, и намеренно не наносил легких ударов. Спустя час их поединок все еще не был завершен. В конце концов, двое высоких широкоплечих мужчин устали от борьбы. Они сели на пол, задыхаясь; они не возобновили поединок и не разговаривали. Они только лежали на полу и смотрели вверх на потолочные светильники.

"Возможность соревноваться с боссом XI базы - это действительно честь для меня", - грубо сказал главный тренер, переводя дыхание. "Я думал, ты меня покалечишь. Кто бы мог подумать, что ты так легко ко всему отнесешься".

Ли Наньхэну понадобилось время, чтобы перевести дух. Он фыркнул, лежа на полу. "Ты, конечно, много знаешь".

"Я только недавно узнал, что ты босс базы XI. Поначалу я был очень удивлен. Но после рассмотрения выдающихся навыков, которыми обладает А Линг, ваше появление помогло мне понять, как она стала такой способной. Как и ожидалось для знаменитой базы XI. Даже маленькая женщина может стать настолько способной. Если я отправлюсь туда, чтобы выразить свое восхищение, интересно, примите ли вы меня, несмотря на мой возраст?" Главный тренер усмехнулся.

Ли Наньхэн ничего не ответил, равнодушно глядя на огни.

Атмосфера погрузилась в тишину. В конце концов, главный тренер сел.

Он осмотрел пустой стадион и сказал: "Хотя я не уверен, почему А Линг покинула вашу базу XI, и я ничего не знаю о прошлом, которое вы оба разделяли, по моему впечатлению, когда она впервые пришла в наш клуб боевых искусств полтора года назад, ее замкнутый характер действительно заставил нас подозревать, что с ее личностью что-то не так. Вскоре мы поняли, что, хотя она строга и холодна во время уроков, она очень способный учитель, который очень подробно все рассказывает. Спустя долгое время мы убедились, что она просто не любит общаться с другими людьми и тратить свое дыхание на бессмысленные вещи. Ее сердце очень хранимо, и она никогда не позволяла никому сближаться с ней. В то время, кроме уроков, она всегда была одна. Когда бы мы ни искали ее, чтобы поболтать, она лишь молча наблюдала за нами. У нее не было желания вписаться в это место. Она была замкнутой до такой степени, что казалось, будто она одна в этом мире. Именно с этого момента я начал обращать на нее внимание. Я действительно никогда не встречал девушку с таким характером".

Главный тренер усмехнулся и продолжил: "Мне показалось странным, что то, что она скрывает под своим молчанием, - это сердце, полное ран и шипов. Иначе она не надела бы такую толстую броню и не стала бы отказываться от чьего-либо подхода. Мне всегда было интересно узнать, что ей пришлось пережить".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2091381

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку