Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 922 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Фэн Линг!" К тут же зарычал и яростно ударил ногой в ответ. Он выбил пистолет из рук толстого командира, поднял его с земли и направил дуло в лоб толстого командира.

Теперь толстый командир схватил Фэн Линг за волосы, сильно прижал ее голову к окровавленной стене и с усмешкой сказал К. "Ты смеешь стрелять в меня?".

Глаза К. стали холодными и острыми. "Отпусти ее! Давай решим этот вопрос рационально! Это не принесет тебе ничего хорошего!"

"Отпустить?" Толстый командир усмехнулся. Он не отпустил Фэн Линг. Вместо этого он продолжал бить Фэн Лина головой о стену, свирепо крича: "Кем ты себя возомнил? Это твоя честь - позволить мне трахнуть тебя! Если бы не этот кинжал, я бы уже затрахал тебя до смерти!".

Фэн Линг пролила много крови, и ей казалось, что ее голова сейчас будет разбита.

Она сжала кинжал, с которого капала кровь. В тот момент, когда толстый командир сказал "трахни тебя до смерти", она уже не могла себя контролировать и вдруг схватила его за запястье и сломала его. Когда толстый командир закричал от боли, она подняла руку и перерезала ему горло под невероятным взглядом К...

"Аххх..." Крик резко прекратился, когда кровь хлынула из его шеи.

Толстый командир недоверчиво посмотрел на Фенг Линг. Желание выжить заставило его задрожать и открыть рот. Но когда кровь хлынула из его шеи, он не мог дышать и вдруг тяжело упал обратно на землю, долго боролся на земле из-за боли и удушья, но через три или четыре минуты он дернулся всем телом и больше не двигался. Земля была покрыта его кровью.

Вся комната внезапно затихла и наполнилась отвратительным кровавым запахом. Лоб Фэн Линг все еще кровоточил, а кинжал в ее руке был весь в крови. К стоял в стороне, медленно опустил пистолет и посмотрел на лежащего на земле толстого командира. Не нужно было прощупывать его дыхание, он знал, что тот мертв.

Она точно перерезала ему горло.

Фэн Линг всегда хорошо разбиралась в акупунктурных точках и строении человеческого тела. Она намеревалась убить его, поэтому сделала это без колебаний!

Даже если толстый командир и умер, кровь все равно хлынула из раны на его шее, как вода из водомета под высоким давлением.

Фэн Линг, покрытый кровью, холодно посмотрел на мертвого человека на земле, словно только что восставшего из ада. Затем, вместо того чтобы посмотреть на К., она повернулась и вышла.

К оправился от шока и сжал пистолет. Теперь он мог только защищать Линг Линг и не заботиться ни о чем другом.

Он быстро побежал к выходу, но увидел, как к нему спешат несколько человек толстого командира. Не успели они подняться наверх, как Фэн Линг в мгновение ока перерезала им горло, даже не дрогнув, и вскоре на лестнице лежало множество трупов, а пол был залит кровью.

Глядя на то, как Фэн Линг шаг за шагом спускается по окровавленной лестнице, К вдруг понял, что Фэн Линг, которая все это время была тихой и спокойной, оказалась совсем не такой, как он себе представлял.

Фэн Линг не была маленькой милашкой. Она просто отлично скрывала свою самую жестокую сторону и никогда не показывала ее.

Он не знал, какое прошлое было у Фэн Линг. Он знал только, что после стольких лет знакомства с ней, нынешняя Фэн Линг полностью изменила его впечатление о ней.

Но какой бы сильной она ни была, она не могла сбежать с этой базы. Здесь повсюду были военные снайперы. Если бы кто-нибудь выстрелил в нее за случайным окном, она была бы убита на месте!

"Фэн Линг!" К быстро побежала вверх, но люди, окружавшие ее, не осмеливались приблизиться из-за ужасного убийственного намерения Фэн Линг, и могли только держать оружие наготове.

К также направил на них свой пистолет и встал позади Фэн Линг, чтобы защитить ее, когда она будет выходить.

На зданиях поблизости уже прятались снайперы и направляли оружие на них двоих.

Внезапно, черный Хаммер прорвался через линию обороны внутри военной базы и беспрепятственно въехал внутрь!

Черный "Хаммер" ехал так быстро, что людям на базе пришлось отступить, чтобы освободить дорогу. Хаммер ехал по направлению к Фэн Лингу и К и был всего в ста метрах от них. Когда все думали, что машина собирается их сбить, Фэн Линг холодно смотрела на него, не собираясь уклоняться, точнее, в ее глазах не было фокуса. Все, что она знала, это убивать, убивать и убивать, убивать любого, кто осмелится приблизиться к ней.

Когда машина внезапно остановилась, несколько человек в униформе XI Base выпрыгнули из машины, окружив обе стороны автомобиля, быстро подняв оружие и защищая Фэн Линг и К в центре, образовав большой круг и маленький круг.

Подул пронизывающий холодный ветер, и дверь водительского сиденья открылась. Ли Наньхэн вышел из машины, захлопнул дверь и без выражения подошел к ним.

Он подошел к Фэн Линг и посмотрел на нее, покрытую кровью и представляющую собой ужасный беспорядок. К его удивлению, глаза Фэн Линг были как у волка и почти потеряли фокус.

Он холодно сузил глаза. "Что случилось?"

Фэн Линг не говорила, а просто смотрела на него. Она еще не пришла в себя. Как и при встрече с К., она не могла понять, кто этот человек.

"Босс." К сказал низким голосом позади нее: "Мы убили".

К сказал "мы", но Ли Наньхэн быстро взглянул на него и не обнаружил на его теле крови, но кровь на теле Фэн Линг и кинжал в ее руке были очевидными уликами убийства. Он сразу понял, что убила только Фэн Линг.

"Кто был убит?" Ли Наньхэн все еще смотрел на Фэн Линг.

К ответил. "Командир".

Даже услышав, что убитый был командиром, Ли Наньхэн не нахмурился, а холодно спросил "Почему?".

К посмотрел на Фэн Линга, который был весь в крови. "Эти ублюдки накачали Фэн Лина наркотиками, и он почти..."

Темные глаза Ли Наньхэна мгновенно наполнились холодом и гневом.

Он холодно посмотрел на разорванное пальто и разорванное декольте Фэн Лин, потянулся к кинжалу в ее руке, но Фэн Лин, чьи глаза все еще были налиты кровью, сделала шаг назад и избежала его руки.

Видя ее настороженные движения, Ли Наньхэн заметил, что выражение ее лица совсем не такое, как обычно. Опасаясь, что она может пораниться, он мягко сказал: "Фэн Линг, дай мне нож".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку