Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 920 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 920

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В это время зазвонил мобильный телефон толстого командира, он выглядел недовольным из-за вмешательства мелодии звонка, но все же взял трубку.

Черт, ему нужно было выключить телефон.

"Командир, этот Фэн Линг очень насторожен и хорошо владеет боевыми навыками, поэтому я специально подмешал кое-что в его воду, чтобы он не причинил вам вреда. Но, пожалуйста, не забывай, что ты мне обещал, хорошо? Можешь не сомневаться. На этот раз ничего не случится. Он всего лишь член снайперской команды. Я разберусь с базой XI. Только не убивайте его". раздался в трубке голос Дэникена.

Услышав его голос, толстый командир улыбнулся, затем повернулся, чтобы посмотреть на маленькую красавицу, щеки которой уже покраснели, и она хотела немедленно наброситься на него.

"Спасибо за твой маленький подарок. Теперь я буду наслаждаться им, и я буду рекомендовать вас своему начальству".

Толстый командир положил трубку, выключил мобильный телефон и положил его обратно в карман брюк. Он соблазнительно посмотрел на Фэн Линга, и у него чуть не потекли слюнки.

Когда он увидел Фэн Лина на базе XI, он сразу же был заворожен им, хотя за эти годы он переспал со многими мужчинами, он был первым, кто так сильно возбудил его. Если бы он не был с базы XI, он бы точно забрал его на месте. К его удовлетворению, Дэникен отвез Фэн Лина обратно и все для него устроил.

Глядя на маленькую красавицу, которая настороженно смотрела на него, но ее лицо уже покраснело из-за лекарства, толстый командир удовлетворенно улыбнулся. Он приказал своим людям запереть все здание, когда он вошел. Фэн Линг не смог бы сбежать.

Фэн Линг слегка наклонился и спокойно сделал шаг назад.

Опасность.

Она почувствовала явную опасность.

Она должна немедленно уйти. Иначе она не сможет сбежать!

Долгое время она была в безопасности на Базе XI, потому что инстинктивно чувствовала опасность и могла быстро ее избежать.

Однако ее тело внезапно задрожало. В ее сердце внезапно зазвучала тревога.

Она стабилизировала свои шаги, но неописуемое возбуждение и теплый ток начали быстро распространяться по ее конечностям.

Казалось, что в животе у нее вспыхнул огонь, и она чуть не упала.

Вода!

Вода в чайнике!

Из-за плохого настроения она не заметила, вошел ли кто-нибудь в эту комнату. Она увидела, что это был тот же чайник, что и вчера вечером, и воспользовалась им.

Похоже, с водой было что-то не так.

"У тебя нет сил? Лучший снайпер XI базы - не более чем этот! Хаха, теперь ты просто моя игрушка!" Толстый командир подошел с усмешкой. "Тебе жарко? Хочешь, чтобы тебя уложили в постель и жестко оттрахали?"

Фэн Линг почувствовала холодок по позвоночнику и мгновенно поняла, что он имел в виду.

Она была... под наркотиками?

Фэн Линг, которая была под действием наркотиков, пыталась сохранять трезвость ума, но все же споткнулась, когда толстый командир шагнул вперед и схватил ее за волосы. Она закрыла глаза и не сильно сопротивлялась, спрятав одну руку в рукаве. Толстый командир внезапно прижал ее к дивану; ее голова прижалась к поверхности кожаного дивана, температура дивана немного отрезвила ее разум, и она нащупала щель под диваном.

С тех пор как они с К. пришли сюда, они были очень настороже, особенно К., которая ворчала, что у Дэникена и толстого командира проблемы, и она должна быть осторожна, поэтому они тайно спрятали некоторые вещи в этой комнате. К спрятал острый кинжал на внутренней стороне кожаной подушки этого дивана.

Хотя Фэн Линг не следовала за ним, чтобы спрятать эти вещи, она видела их, поэтому запомнила, где они находятся. Теперь она могла использовать их для самозащиты.

Например, кинжал под диваном, деревянная палка под журнальным столиком, нож под кроватью, и, хотя они не могли принести в комнату оружие, в обувном шкафу в кабинете лежало несколько ручек с очень острыми наконечниками.

Там же лежал очень маленький нож для бумаги, который Фэн Линг взял вчера днем в одном из офисов.

"Маленькая красавица, я не видел ни одного мужчины, который был бы так красив, как ты!" Толстый командир сильно сжал ее плечо одной рукой, и, видя, что она не может даже сопротивляться, он развратно ухмыльнулся и опустил голову, чтобы поцеловать ее в щеку. Фэн Линг резко повернула голову, чтобы увернуться от его рта, дрожа, как будто она была в полном гневе.

"Не бойся. Я буду нежен. Ты не должна знать, что мужчины и мужчины могут иметь такой экстатический опыт, даже более удивительный, чем женщины. Я научу тебя!"

С этими словами толстый командир внезапно разорвал воротник черной боевой формы Фэн Линг и собирался раздеть ее своими жирными руками.

Фэн Линг сильно прикусила нижнюю губу, хотя ее губы уже кровоточили.

Боль могла сделать ее более трезвой, и она не стала бы легко поддаваться этому отвратительному наркотическому эффекту.

Она была не против убить этого ублюдка.

Она выросла в волчьей пещере и привыкла к тому, что дикие животные кусают и убивают друг друга. Воспитанная волками, она стала похожа на волчицу. Затем ее забрали в возрасте пяти лет, и с тех пор она использовалась мафией как инструмент, научилась защищать себя и подавлять всю свою волчью природу и нрав, чтобы выжить.

В возрасте двенадцати лет ее насильно отправили в детский дом. Эти люди каждый день давали ей транквилизаторы, потому что боялись ее. Когда она попала на базу XI, она наконец-то нашла ту жизнь, которую хотела, и то место, где хотела жить, поэтому она еще больше старалась подавить свою кровожадную натуру.

Она просто хотела жить хорошей жизнью, иметь горячую еду и теплую постель.

Вот и все!

Но, очевидно, люди иногда были более хладнокровными и страшными, чем волки!

Фэн Линг закрыла глаза, и когда толстый командир стянул с нее черный плащ и собирался разорвать футболку, она спокойно держала кинжал, спрятанный в диване...

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090074

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку