Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 368 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 368

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Фэн Линг нашел Цзи Нуань, она рыскала по всем этажам, как призрак, и некоторые родственники пациентов из других палат были напуганы ее появлением.

"Госпожа Мо?" Фэн Линг поспешила вперед.

Словно не слыша ее голоса, Цзи Нуань повернулась и снова спустилась по лестнице. Она преодолела более дюжины этажей, ее ступни и ноги онемели. Как только она ступила на следующую ступеньку, она споткнулась, ноги ослабли.

"Цзи Нуань!" Фэн Линг бросилась ее поддержать, но все равно опоздала на шаг. Одно ее колено упало на край лестницы, а тонкий слой брюк не мог защитить колени. Даже если бы у нее были брюки, Фэн Линг знала, что ее колени в синяках.

"Что ты делаешь? Разве господин Мо уже не проснулся? Что случилось?" Фэн Линг тащил ее, пока не дотащил до скамейки перед дверью на следующий этаж. Она разминала ее ноги, глядя на нее с беспокойством.

Цзи Нуань ничего не говорила, как будто не чувствовала боли.

Через некоторое время Фэн Линг силой отвела Цзи Нуань в холл больницы, позвала врача, чтобы тот намазал ее колено мазью для уменьшения отека и улучшения кровообращения, и села рядом с ней.

Цзи Нуань молчала довольно долго и вдруг положила голову на плечо Фэн Лина.

Она сказала: "Очень больно".

Фэн Линг сделал паузу и посмотрел на нее. "Где болит? Может, позвать врача?"

Цзи Нуань медленно подняла руку и указала на сердце. "Здесь..."

Фэн Линг нахмурилась и, в принципе, поняла, что она имела в виду.

Но она не могла понять, почему пробуждение господина Мо должно вызывать радость.

Почему она выглядела так, словно внезапно потеряла весь мир, как ребенок, брошенный в углу мира, выглядела такой потерянной?

Ее сердце болело? Почему?

"Цзи Нуань..."

"Фэн Линг, я хочу побыть одна некоторое время", - закрыв глаза, тихо сказала Цзи Нуань.

"Ты беспокоишься о господине Цзи? Ты ведь разговаривала по телефону со слугами семьи Цзи, не так ли?

Если тебе не терпится, мы можем прилететь сегодня, навестить твоего отца, а потом сразу вернуться. Мы можем вернуться через день или два".

Она улыбнулась, но ее рот был полон горечи, и она покачала головой. "Я в порядке. Позволь мне побыть одной некоторое время".

Фэн Линг замолчала, встала и вышла.

В гостиной было немного людей, потому что только-только рассвело.

Посидев еще немного, Цзи Нуань встала и вышла в лифт. Фэн Линг не последовала за ней, а наблюдала за ней у лифта. Она нахмурилась, увидев, что лифт едет на последний этаж здания.

...

Цинь Сицин проснулся от сна, который длился менее двух часов. Когда он снова зашел в палату Мо Цзиншэня, Мо Цзиншэнь стоял и смотрел на окно.

"Где Цзи Нуань? Неужели она только что пришла? Почему она сейчас не на улице?" спросил Цинь Сицин.

Мужчина у окна не ответил. В палате было жутко тихо и холодно.

Цинь Ситин сузил зубы, а затем заскрипел зубами. "Ты уже сказал ей эти слова?"

Мо Цзиншэнь молчал.

"Черт возьми, вы с Цзи Нуань единственные среди нас, чья любовь принесла свои плоды и кто наслаждается счастливой жизнью. Теперь, когда вы оба пережили столько бедствий, разве вы не должны больше дорожить друг другом? Ты рисковал своей жизнью, чтобы спасти ее, а она пошла на минное поле, чтобы спасти тебя, не задумываясь о своей безопасности. Почему ты хочешь развестись, раз вы так любите друг друга? Ты что, блядь, шутишь?" крикнул Цинь Ситин. "Ты хочешь сопровождать меня в моих страданиях, когда меня пытает Ши Няньгэ? Посмотрим, согласится ли Цзи Нуань. Она более настойчива, чем я думал. Она никогда не колебалась и не отказывалась от своих чувств к тебе. Как ты можешь просто оттолкнуть женщину, которая твердо стоит на твоей стороне?"

Нань Хэн вошел и сразу почувствовал, что атмосфера в палате была немного напряженной, в основном из-за Цинь Ситин. Мо Цзиншэнь, который только день назад проснулся после двухмесячного сна, молча стоял перед окном и не двигался.

"Теперь, когда вы очнулись, покиньте больницу как можно скорее. Иди к семье Мо, чтобы восстановиться, или возвращайся в город Хай. Я действительно устал от больниц". С этими словами Нань Хэн включила свет в палате и посмотрела на Цинь Ситэна. "Ты не выспался, пока он спал. Просто возвращайся в город Хай и продолжай играть в драму ненависти и любви со своей Мисс Ши".

Цинь Сицин промолчал, но незаметно вздохнул, повернулся, чтобы сесть на диван у окна, и уставился прямо на человека, стоявшего у окна.

Мо Цзиншэнь взглянул на него. "Неужели ты настолько бездарен, что суешь свой нос в мои дела?"

Цинь Сицин усмехнулся. "Меня не волнуют дела других людей, но я, по крайней мере, один из твоих врачей, и когда я вижу, что ты, который был совершенно нормальным во всех отношениях, кажется, не в себе после пробуждения, я думаю, не стоит ли мне снова обследовать твой мозг".

Нань Хэн поднял брови. Когда он обнаружил, что Цзи Нуань не было снаружи, а в палате были только Мо Цзиншэнь и Цинь Ситин, он догадался, что что-то не так, но не мог понять, что именно. Почему Цинь Ситин сказал, что Мо Цзиншэнь не в своем уме?

Нань Хэн усмехнулся, прислонился к двери и достал из кармана зажигалку, чтобы поиграть с ней. Внезапно он услышал знакомые шаги снаружи. Он сразу понял, что это Фэн Линг.

Когда в дверь палаты постучали, он открыл ее, даже не спрашивая.

Фэн Линг стоял перед дверью, посмотрел прямо на господина Мо, который стоял у окна, и сказал: "Господин Мо, госпожа Мо пошла на крышу".

Нань Хэн сразу же поднял брови. Пошла на крышу? Что, черт возьми, делала эта женщина?

Цинь Сицин тоже нахмурился.

Мо Цзиншэнь выглядел особенно спокойным и безразлично сказал: "Ты ее телохранитель. Если она пойдет на крышу, разве ты не должен следовать за ней? Что ты здесь делаешь?"

Нань Хэн. "..."

Боже, что она только что услышала...?

Фэн Линг холодно сказал: "Госпожа Мо сказала, что хочет побыть одна и не позволила мне следовать за ней."

...

Вид с крыши был действительно обширным. Постояв немного на ветру, Цзи Нуань подошла к краю и села на перила. Она безучастно смотрела на панораму Лос-Анджелеса.

Она просидела так всего несколько минут, когда металлическая дверь на крыше с грохотом распахнулась.

Порыв ветра ворвался внутрь. Цзи Нуань сузила глаза и услышала позади голос Фэн Лина. "Госпожа Мо, господин Мо попросил меня отвести вас вниз".

Когда Цзи Нуань услышала "господин Мо", ее глаза замерцали, но она не сдвинулась с места. Она посмотрела вперед и резко сказала: "Я просто сижу здесь некоторое время, и у меня нет намерения совершить самоубийство. Почему вы сказали ему, что я здесь?".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2081393

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку