Читать Handsome CEO'S Bewitching wife / Пленительная жена красавчика генерального директора: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Handsome CEO'S Bewitching wife / Пленительная жена красавчика генерального директора: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Красивая жена генерального директора.

Глава 1 – У неё будет ребенок!

Девушка лет двадцати вышла из клиники. Когда она взглянула на результаты теста, который она держала в руках, на ее губах появилась нежная улыбка. Она не верила своим глазам – она беременна! Она родит этого ребенка, чего бы ей это не стоило! В её чреве растёт маленький человечек, который поможет решить все её проблемы. Наконец-то у нее будет полноценная семья.

«Спасибо тебе, дитя, за то, что ты пришел в этот мир. Ты не знаешь, как счастлива твоя мама. Я не могу дождаться, когда ты появишься на этот свет. Я жила в этом мире только ради твоего отца, а теперь у меня будешь и ты. Я посвящу вам свою жизнь».

Синь Мэй с надеждой улыбнулась. Её глаза сияли. Она и забыла когда была так счастлива. Она бодро пошла по тропинке. Вскоре Синь Мэй остановила такси и с большой осторожностью, чтобы не навредить ребенку, села в машину.

«Куда ехать?» – спросил водитель, посмотрев на неё как-то странно.

«Корпорация Цянь ...» собиралась сказать она адрес компании своего бойфренда, но в самый последний момент передумала: «В домашнюю резиденцию Цянь, пожалуйста».

Вместо того, чтобы посетить его офис, она решила поехать к нему домой. Синь Мэй решила преподнести ему сюрприз. Она предвкушала его реакцию, мечтая о том, как он будет рад, услышав такую потрясающую новость.

Пребывая в эйфорическом состоянии, она мельком посмотрела в зеркало заднего вида. Синь Мэй увидела переполненный отвращением взгляд таксиста. Хорошо зная причины такого взгляда, она быстро закрыла лицо шарфом. Длинный шрам на лице, который начинался от левой брови и заканчивая правом уголке ее губ был безобразен.

В прошлом году Синь Мэй получила много травм, которые оставили на её теле уродливые шрамы, и всё благодаря ее лучшей подруге и бойфренду. А ведь она готова была сделать ради них, что угодно. Она любила их больше всего на свете. Но что-то случилось и в последние несколько месяцев они не относились к ней как к человеку, особенно ее бойфренд. Поэтому единственной надеждой вернуть его любовь, был этот ребенок.

Синь Мэй получила этот уродливый шрам на лице, когда проводила спарринг на мечах со своей лучшей подругой Чжоу Минюй. В то время она была её дублёршей. И это был не единственный шрам, который она получила во время тренировок. Но не смотря на это, Синь Мэй всегда была готова помочь своей подруге.

На ее теле были и другие шрамы, полученные не на тренировках. Ожог на левой руке, почти синяя спина от кнута, и наполовину безволосый лоб, был результатом истязаний над ней её бойфренда - Цянь Фана.

Поначалу она прощала его, думая, что такая жестокость это результат стресса на работы, но позже он стал очень агрессивным. Он начал причинять ей физическую и душевную боль. Ее любящий Цянь исчез, и его заменил псих Фань Цянь, который наслаждался ее болью.

Возможно, она зачала ребенка, которого носила в своей утробе в результате изнасилования, которое он часто практиковал в их отношениях, но она продолжала безоговорочно верить в то, что он полюбит ребенка, несмотря ни на что. А если он полюбит ребенка, то полюбит и его мать.

«Мы приехали». Сказал таксист, нарушая плавный ход её мыслей.

Синь Мэй заплатил за проезд, и вышла из такси. Она направилась к особняку, который гордо возвышался среди самых дорогих владений города А.

Она посмотрела на особняк, который скоро станет ее домом. В этом она была уверенна, потому, что знала семью Цянь Фань и не сомневалась - свадьба уже не за горами.

Синь Мей, медленно подошла к главным воротам особняка и набрала код доступа.

Войдя в гостиную, она положила свои вещи на диван и направилась в кухню. Открыв холодильник, она выпила холодной воды. Синь Мей подумала, что было бы не плохо приготовить легкий ужин для любимого. Обследуя холодильник в поисках продуктов, она вдруг услышала громкие голоса, доносившиеся из комнаты Цянь Фана.

Синь Мей охватила тревога, она взяла первую попавшуюся вазу в качестве холодного оружия и направилась в комнату Цянь Фана, расположенную на втором этаже.

«Кто может быть в его комнате? Я уверена, что Фань не возвращается домой до семи вечера. Так кто же может быть в его комнате? Вор??» Подумала Синь Мэй и вздрогнула.

Крадучись, она поднялась по лестнице и вошла в комнату. То, что она увидела, заставило застыть её на месте. Синь Мей не верила собственным глазам. Картина, представшая перед ней, не могла быть правдой. На большой кровати её лучшая подруга и её любимый занимались сексом.

Их громкие стоны как раскаты грома раздавались в её ушах.

Когда она увидела их в объятиях друг друга, её лицо побледнело, глаза наполнились крупными слезами. Все ее тело задрожало, руки ослабли, и она уронила вазу. Громко разбившись о пол, ваза вспугнула любовников.

«Что ты здесь делаешь? Ты здесь, чтобы увидеть, как я доставляю ей удовольствие?»

Спросил насмешливо Цянь Фань. В его голосе не было ни сожаления, ни вины за то, что она увидела. Он продолжал ласкать девушку в своих объятиях, игнорируя, совершенно убитую Синь Мэй, стоящую у двери.

«Это всего лишь плохой сон, очень плохой сон» - зажмурившись, убеждала себя Синь Мэй.

Но снова открыв глаза, поняла, что это реальность.

Она застыла на месте. Ее ноги отказывались двигаться. Синь Мэй смотрела не моргая на Цянь Фань и Чжоу Минюй.

Это продолжалось некоторое время, пока любовникам не надоела бледная безмолвная фигура Синь Мэй.

«Почему ты стоишь у двери, как тупица?» Сказал, сплюнув, Цянь Фань и встал с кровати. Синь Мэй опустила глаза, увидев его нагим.

«Наверное, у тебя в голове роится куча вопросов, не так ли? И главный из них – почему она? А ты подними своё лицо и посмотри на Чжоу Минюй, она такая красивая, а ты…»

Синь Мэй подняла лицо и посмотрела на Чжоу Минюй. Её лучшая подруга, с ленивой улыбкой на губах медленно встала с постели. Она не стыдясь, демонстрировала красные следы от любовных утех, покрывающие всё её тело. У Синь Мэй сперло дыхание от её вида.

«Ты действительно думала, что я мог полюбить такую уродину как ты? Девушку с таким количеством шрамов на теле и лице».

Слова Цянь Фана подобно холодному душу, окатили Синь Мэй.

«Я никогда не любил тебя, Синь Мэй. Ты слышишь меня, я никогда не любил тебя! Ты была для меня сумкой с деньгами, а затем боксёрской грушей».

«Ты лжешь мне», выкрикнула в отчаянии Синь Мэй.

«Цянь Фан, ты любишь меня! Просто эта шл.ха коварно соблазнила тебя! Ты не можешь…..»

Не дав ей закончить, Цянь Фан резко подошел к ней и залепил звонкую пощечину.

«Как ты смеешь называть ее шл.хой?! Это ты шл.ха, бесполезная шл.ха! Ты была тяжелым бременем для меня. Я рад, что ты узнала о моей измене. А теперь уходи, выметайся из моей комнаты и из моей жизни! Отныне «нас» не существует!»

«Нет ... Нет ... Нет ... Нееееет ... ты не можешь бросить меня!», слезы ручьем потекли из глаз Синь Мэй.

«Ты не можешь оставить меня. Ты не можешь. Что я не сделала не так? Так как ты можешь оставить меня? Кроме того, я беременна. Ты не сможешь бросить своего ребенка, ведь правда?»

Синь Мэй вздрогнул, увидев злую ухмылку на лицах Цянь Фана и Чжоу Минюй.

«А ты уверена, что этот ребенок от Цянь Фана?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Разве ты не помнишь ту ночь, месяц назад, когда я продала тебя группе из шести мужчин? И не вздумай врать, что ты была без сознания, и поэтому не помнишь лица отца твоего будущего ребёнка».

Услышав её слова, Синь Мэй остолбенела.

«Ты действительно надеешься, что Фан будет спать с такой уродиной, как ты, когда в его распоряжении такая красавица, как я? Он даже не посмотрит в твою сторону, тем более, что у тебя больше нечего взять».

«Ты лжешь! Вы оба лжете мне!».

«Нет, дорогая, сегодня мы говорим тебе чистую правду. Вот это реальность, а не то, что ты себе вообразила. Ты потеряла всё, своё имя, деньги, семью, красоту, любимого Фана, а теперь ты потеряешь и самое дорогое, что у тебя ещё осталось – своего ребёнка!», прошипела Чжоу Минюй.

Злобно скаля зубы она медленно пошла к Синь Мэй, которая в страхе прикрывая живот, начала пятиться от неё.

«Ты не сделаешь этого, Минюй. Ведь мы были лучшими подругами! Как ты можешь говорить такое?! Оставь в покое меня и моего ребенка!»

В голосе Синь Мэй было столько боли и страха. Она посмотрела на свою подругу, ради которой она могла от многого отказаться. Синь Мэй была единственной, кто помог Чжоу Минюй добиться успеха и стать звездой и вот так она ей отплатила?

Синь Мэй умоляюще посмотрела на Цянь Фана, в надежде, что он спасёт её, но он холодно наблюдал за происходящим.

Минюй знала толк в истязаниях, она начала методично наносить удары перепуганной до смерти бывшей подруге. Потрясённая Синь Мэй неумело защищалась от пинков, слёзы градом текли по её щекам. Но бессердечная подруга, не обращала внимание на её слёзы, наоборот, её удары стали более сильными и точными. Минюй пыталась попасть в живот Синь Мэй.

Синь Мэй жалобно стонала, когда еще один, более сильный удар попал ей в живот, на этот раз от Цянь Фана.

Она громко закричала и начала умолять этих монстров прекратить издевательства, но их было уже не остановить. Они выволокли ее из комнаты, и бросили на пол.

Вскоре на её юбке между ног просочилась кровь. Увидев это Синь Мэй истошно закричала. Она поняла - ее ребенок умер ... нет, его убили два монстра, которые все еще истязали её. Синь Мэй стала для них боксерской грушей.

Синь Мэй с трудом дотянулась до угла лестницы, когда Цянь Фань ударил ее ногой так сильно, что она скатилась по ней вниз. В результате падения она разбила голову, на пол хлынула кровь.

Сквозь угасающее сознание Синь Мэй слышала голоса своих мучителей:

«И что мы теперь будем делать с этим мусором?» спросил Цянь Фань.

«Убей ее так же, как папа убил ее отца».

Услышав слова Чжоу Минюй, Синь Мэй перестала цепляться за жизнь и захотела умереть. Все это время она думала, что ее отец покончил с собой, но реальность оказалась ещё страшней.

Цянь Фань и Чжоу Минюй отнесли Синь Мэй в офис, где Цянь Фань вытащил пистолет из ящика, и через несколько минут в доме раздался громкий выстрел.

http://tl.rulate.ru/book/29561/734375

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
ОТЗЫВ #
Ничего себе " слепая любовь"? Её парень её унижал, бил, в теле шрамы оставлял, изменя с лучшей подругой. А она как дура все прощала? Дура😔😔😔
А после возрождения она поумнеет 😒😒😒
Спасибо переводчику.
Развернуть
#
Воу
Просто офигеть.
Я часто читаю подобные про перерождение и месть произведения. Но это реально было сильно. Особенно про её отца в конце. Респект автору.
Но я гг реал не оч понимаю. Она же девушка, ладно её парень садист, но позволять подруге оставлять шрамы. Я бы давным давно ответила той тем же. Тип дружба дружбой, но это уже мазохизм чистой воды.
Я бы ощущая все презрительные взгляды из-за шрама в мою сторону. Тот же таксист. Начала бы недолюбливать подругу и избегать. Ну или там заставила её мне на операцию денег дать.
Бесят авторы описывающие гг типа святошами. Все для моего жениха, для моей подруги, для моей сводной сестрёнки, для родителей (приёмных или настоящих), а после смерти и перерождение. Я ВАС ВСЕХ УБЬЮ, МРАЗИ!!!
Переводчик все ок, просто выговориться надо. Ты давай переводи дальше... Че встал....я кому сказала переводить? Иди-иди.
Развернуть
#
Жесссстть....😨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку