После того, как прошел еще один час, Лонг Чен наконец-то смог пошевелить своим телом.
"Я могу двигаться. Теперь ты можешь отпустить меня", - сказал он Чу Мяо, которая все еще крепко обнимала его.
"Ах, да. Ты действительно в порядке?" спросила Чу Мяо, ослабляя объятия Лонг Чена.
"Да, теперь все хорошо. Просто некоторые побочные эффекты от использования силы, которая мне не принадлежит", - ответил ей Лонг Чен.
Он поправил свое тело, чтобы лучше сидеть. Он вытянул руки, которыми не мог пошевелить уже долгое время. Он чувствовал себя прекрасно от того, что снова может использовать свое тело.
"В любом случае, давайте вернемся к важным вещам. Мы возвращаемся в секту, и ты знаешь, что Ми Яо будет там. Мне нужно, чтобы ты передал секте именно то, что я скажу. Мы не можем рассказать им, что произошло на самом деле", - сказал он Чу Мяо.
"Ах, да. Что ты хочешь, чтобы я сказал?" спросила Чу Мяо. Ей также было интересно, что он планирует.
Лонг Чен рассказал ей все, что хотел, чтобы она сделала сегодня. Он вкратце рассказал ей, что произойдет, когда они доберутся до секты, и как им следует себя вести.
Чу Мяо была шокирована этим планом и тоже немного сомневалась.
"Действительно ли нам стоит это делать? Это может навредить ей", - вмешалась она. Она не думала, что это хорошая идея.
Лонг Чен бросил на нее короткий взгляд, прежде чем покачать головой.
"Меня она не волнует. Это было больше похоже на испытание, и ты знаешь, как она справилась с ним. Не только я, она даже оставила тебя позади. Она заслуживает небольшой палочки, чтобы привести ее на место", - ответил ей Лонг Чен.
"Это... имеет смысл. Хорошо. Я последую твоему примеру", - согласилась Чу Мяо, кивнув головой.
Их летающий зверь продолжал лететь в сторону Секты Темной Души.
"Могу я тебя кое о чём спросить? Где ты нашла ту говорящую змею? Она была такой сильной. Я даже не могу представить, как ты смог приручить такую змею", - спросила Чу Мяо у Лонг Чена через некоторое время.
"Я нашел его давно. В то время он был не так силен".
Лонг Чен ответил ей, но он не сказал ей, что нашел ее в Секте Темной Души, когда она привела его в место, где содержались звери, пойманные сектой.
Если бы она не отвела его туда, то он мог бы и не встретить змеиного монарха.
"О, тебе повезло, что ты нашел такого зверя, когда он был слаб. Я даже не слышал о звере, который мог бы говорить, как мы, но я понимаю, что в этом мире слишком много странных вещей. Все возможно", - сказал Чу Мяо.
"Это правда. В любом случае, я надеюсь, что ты понимаешь план. Главное, чтобы твои очки не оттопыривались, что бы ни случилось", - сказал ей Лонг Чен.
"Я понимаю, что мне нужно делать. Я буду стараться изо всех сил, чтобы меня не поймали", - ответила ему Чу Мяо.
"Хорошо", - кивнул головой Лонг Чен.
Они продолжали лететь обратно. Время продолжало идти. День сменялся ночью, а ночь снова сменялась днем.
На полпути они даже отдыхали некоторое время. Лонг Чен хотел быть в наилучшем состоянии к моменту вступления в секту.
Пройдя еще некоторое время, они наконец увидели вдалеке свою секту.
Секта Темной Души выглядела величественно, как никогда, стоя в глуши, окруженная естественными барьерами.
Они вошли на территорию секты. Их остановили охранники секты, которые пропустили их, увидев их значки.
Значки учеников имели и другую особенность: по ним можно было определить, является ли человек настоящим Учеником или самозванцем.
Значки Учеников слегка блестели, когда их держал культиватор, которому они принадлежали. Даже если кто-то украл эти значки, выдать себя за него было практически невозможно, так как блеск терялся, когда значки держал кто-то другой.
После проверки значков им разрешили войти в секту.
Они опоздали на полдня по сравнению с Ми Яо, которая вернулась в секту раньше них.
Она уже дала свои объяснения мастеру секты по поводу произошедших событий.
Ланг Цзин сначала не мог поверить, что Лонг Чен мертв. Он не думал, что Лонг Чен будет убивать других, когда у него было особое задание, которое дал ему Ланг Цзин, от этого зависела его жизнь.
Ми Яо рассказала ему все, что произошло, но изменила события конца.
Она сказала, что пыталась спасти Лонг Чена и Чу Мяо. Она встала на их защиту, даже когда другие старейшины были против них, но она не смогла ничего сделать. Она не смогла их спасти. Она смогла уйти только после того, как их убили.
Ланг Цзин был в ярости на нее за то, что она не спасла Лонг Чена и остальных. Он был так зол, что чуть не набросился на Ми Яо. Его остановили и оттащили назад Великие Старейшины секты. На самом деле он был еще больше зол от того, что не мог увидеть Лонг Чена. Весь его план был разрушен, и он винил в этом Ми Яо.
Великие Старейшины удержали его и увели, чтобы успокоить.
Ланг Цзина только вывели из Зала Обсуждений, когда Лонг Чен и Чу Мяо прилетели туда на летающем звере.
"Ч-что?"
Никто не мог поверить в то, что они видели. Не говоря уже о Ланг Джинге, даже другие Великие Старейшины не могли поверить в то, что видели. Они только что слышали заявление Ми Яо о том, что она смотрела, как они умирают, и не смогла их спасти, но они были прямо перед их глазами.
Лонг Чен приземлился перед ними вместе с Чу Мяо.
"Вы живы?" - спросил один из Великих Старейшин.
"Почему? Неужели Ми Яо, эта предательница, сказала тебе обратное?" спросил ее Лонг Чен.
"Предательница? Что ты имеешь в виду?" спросила Ланг Цзин.
"Эта сука убила нас и бросила. Она даже забрала все сокровища! Если бы Мэнсян Ли не нашел нас и не использовал свои "Живительные пилюли" в нужное время, мы оба были бы мертвы!" утверждала Лонг Чен с выражением ненависти на лице.
"Мэнсян Ли? Ты говоришь о главном ученике Секты Поклонения Дьяволу? Зачем ему использовать свои живительные пилюли на тебе?" спросил один из Великих Старейшин с подозрительным выражением лица.
Вместо Лонг Чена на этот вопрос ответил Чу Мяо. Длинный Чэнь уже планировал это и знал, что ему обязательно зададут этот вопрос. Он попросил Чу Мяо ответить на этот вопрос, чтобы их история выглядела более достоверной.
"Это потому, что старший брат Чэнь спас ему жизнь в Секте Божественного Неба, и они подружились", - ответил Чу Мяо.
"Я слышал, что у Мэнсян Ли неординарный характер. Нет ничего странного в том, что он использует драгоценные ресурсы по нетрадиционным причинам", - один из Великих Старейшин кивнул головой, глядя в их сторону.
"Значит, Ми Яо солгала нам? Мне показались подозрительными ее слова. Почему она смогла уйти невредимой, если пыталась спасти их от 17 старейшин и потерпела неудачу? Теперь в этом есть смысл".
"Не могу поверить, что она так поступила. Такая серьезная ошибка. Жадность заставила ее сбиться с пути".
Великие Старейшины вздохнули, покачав головами.
"Вам не следовало останавливать меня. Эта женщина заслуживала смерти", - сказал Ланг Цзин, высвобождаясь из их рук.
"Успокойся, Цзин. Она будет наказана. Давай просто пойдем и встретимся с ней", - сказал Великий Старейшина Ланг Джину, а затем посмотрел в сторону Лонг Чена. "Следуйте за мной".
http://tl.rulate.ru/book/29465/2083540
Готово:
Использование: