Семья Лу уже прибыла в провинцию Дин? Старая госпожа была удивлена и счастлива, она немедленно встала:
- Быстрее! Пусть подготовят экипаж, чтобы поехать и забрать их.
- Свекровь слишком обрадовалась и забыла, что на пристани уже ждет карета? - госпожа Ли улыбнулась.
Старая госпожа Лин была ошеломлена:
- Посмотрите на меня, я так счастлива, что забыла об этом.
Видя, что госпожа Ли оказалась в центре внимания, сердце госпожи Юэ почувствовало горечь, поэтому она сразу же сказала с улыбкой:
- Пирс находится в половине дня пути от резиденции. Когда главный слуга послал сообщение, возможно, экипаж уже на полпути сюда, он должен скоро прибыть.
Мадам Ван также улыбалась:
- Комнаты уже готовы. Поскольку они еще не прибыли, почему бы не попросить прислугу убраться в них еще раз. Невестка вспоминает, что сестра еще до замужества любила чистоту.
Последнее предложение снискало благосклонность старой госпожи Лин. Она взглянула на госпожу Ван с одобрением:
- Вы все продумали очень тщательно. Четвертый мастер управлял магазином все эти годы, следуя за ним, вы многому научились.
Мадам Ван почтительно сказала:
- Спасибо свекрови за похвалу. Четвертый мастер часто говорил, что нам важно разделить заботы со свекровью. Если он узнает, что свекровь хвалит его, он определенно будет очень счастлив.
Госпожа Юэ и госпожа Ли холодно рассмеялись в сердцах и посмотрели на нее. Эта мадам Ван обычно была немногословна, но когда дело доходит до уговаривания старой мадам Лин, она была не слабее их.
Госпожа Ван, казалось, не заметила скрытых взглядов ненависти от госпожи Юэ и госпожи Ли, она подошла, чтобы взять старую госпожу Лин под руку и помочь ей встать:
- Семья Лу скоро прибудет, свекровь должна вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть некоторое время, переодеться в новую одежду и немного освежиться.
Старая госпожа Лин кивнула. Реакция госпожи Ли была чрезвычайно быстрой, она сразу же подошла, чтобы поддержать руку старой госпожи Лин с другой стороны:
- Четвертая невестка права, невестка поможет свекрови пойти отдохнуть.
Госпожа Юэ не успела среагировать и упустила возможность произвести на старую госпожу Лин хорошее впечатление. Ее переполняла ненависть.
Лин Цзин Шу посмотрела на эту знакомую сцену и усмехнулась в душе.
Семья Лин никогда не разлучалась. За исключением первой семьи, которая жила в городе Лоян, в столице, остальные три семьи оставались в этом доме предков.
Ежедневной рутиной в резиденции занимались сыновья и невестки, ключи от хранилища были на попечении старой мадам Лин. Каждая семья получала фиксированное ежемесячное пособие, если же они хотели приобрести больше вещей или планировали дополнительные расходы, они должны получить одобрение старой госпожи.
Среди немногочисленных невесткок первая невестка была из наиболее уважаемой семьи, ее приданое было внушительным. Поскольку она последовала за своим мужем в Лоян, ее статус очень отличался от остальных. Госпожа Юэ и госпожа Ван родились от наложниц, семейное положение госпожи Ли было не очень хорошим, их приданое не впечатляло. Им пришлось приложить немало усилий, чтобы угодить старой госпоже Лин в борьбе за лучшие блага.
К сожалению, старая мадам хоть и была в возрасте, но вовсе не одряхлела. Она наслаждалась всеми услугами своих невесток, но никогда не давала им больше преимуществ. В общем, шутки с ней были плохи, и приблизиться к ней не удавалось. Госпожа Юэ отвела свой обиженный взгляд и случайно наткнулась на проницательные глаза Лин Цзин Шу. Госпожа Юэ почувствовала небольшой стыд за то, что ее увидели насквозь, но как она могла потерять достоинство? Она кашлянула и сказала:
- Шу Цзе-Эр, сегодня приедет семья Лу, вечером определенно будет приветственный банкет. Твое тело только что восстановилось, старайся долго не стоять и береги силы.
Лин Цзин Сянь ухмыльнулась и подхватила:
- Кузина Шу, тебе следует вернуться в павильон Цю шуй для отдыха, я позову тебя, когда они прибудут.
- Кузина Сянь, не беспокойся обо мне, - слабо ответила Лин Цзин Шу, - мое тело еще не полностью восстановилось, я не буду присутствовать на сегодняшнем приветственном банкете, чтобы не испортить всем настроение.
Глаза Лин Цзин Сянь вспыхнули радостью:
- Тетя и кузены прибывают издалека, как ты можешь не присутствовать на этом банкете? Если бабушка узнает, она точно будет несчастна. Я думаю, тебе лучше потерпеть и прийти сегодня вечером.
Слова из ее рта и сердца совершенно не совпадали!
Лин Цзин Шу поджала губы:
- Если я потеряю свои манеры перед важными гостями, разве я не уроню честь бабушки? Кроме того, кузина Сянь будет там, появлюсь я или нет, боюсь, никто и не заметит.
Лицо Лин Цзин Сянь вспыхнуло самодовольством, она фальшиво улыбнулась:
- Как такое может быть? Кузина Шу - самая выдающаяся из всех нас. Если ты не придешь на семейный банкет, это будет большим разочарованием.
У Лин Цзин Шу не было настроения продолжать этот разговор, поэтому она слегка поклонилась и вышла из дома.
Вернувшись в павильон Цю Шуй, Лин Сяо не мог дождаться, чтобы спросить:
-А-Шу, семья тети здесь в качестве гостей. Почему ты не хочешь их видеть?
Бай Юй тоже была озадачена. Хотя тело мисс ослабло, у нее еще должны быть силы, чтобы явиться на банкет. Очевидно, что она сказала те слова специально.
Лин Цзин Шу немного помолчала, а затем ответила:
- Еще не поздно будет увидеть их после того, как я полностью восстановлюсь.
В ее прошлой жизни мадам Лин вернулась в резиденцию Лин и оставалась там целых три месяца. Так что она не сможет полностью избежать встречи с ней. Однако сейчас она все еще не была готова увидеть семью Лу.
В ее нынешнем состоянии встреча с врагом из прошлой жизни только сделала бы ее разум неустойчивым, но если она не сможет контролировать свои эмоции, ее заподозрят.
Не дожидаясь дальнейших расспросов брата, Лин Цзин Шу сменила тон на мягкую мольбу:
- А-Сяо, если бабушка спросит обо мне, ты поможешь мне объяснить ей? Иначе бабушка рассердится на меня.
Сердце Лин Сяо сразу размякло, и он больше не расспрашивал. Он кивнул и сказал:
- Ты должна хорошо отдохнуть. Я приду посидеть с тобой, когда у меня будет время.
Цзин Юй, служанка, которая стояла в стороне, подошла, чтобы осторожно поддержать Лин Сяо, когда они уходили.
Бай Юй тихо шагнула вперед и сказала:
- Мисс, вы еще не полностью восстановились, не слишком усердствуйте. Вам нужно просто лечь в кровать и отдохнуть.
Раз уж она использует свою слабость и болезнь в качестве причины, чтобы не выходить, придется разыгрывать сцену до конца. Лин Цзин Шу кивнула.
Ровно в час Шэнь Ши семья Лу наконец прибыла в резиденцию Лин.
- Когда мадам вышла замуж, служанка только родилась, так что я ее раньше не видела. Однако я много слышала о ней от главного слуги резиденции. Старой мадам было уже сорок лет, когда она родила ее, и она берегла ее, как жемчужину. Жаль, что мадам вышла замуж в далекую провинцию Цзи и не возвращалась столько лет. Старая мадам была так взволнована возможностью воссоединиться с ней после столь долгого времени.
Маленькая служанка Сюань Цао стояла у кровати, сообщая все новости, которые она собрала:
- Служанка не посмела подойти поближе, чтобы посмотреть на них, смогла только подглядывать издалека. Все это услышано от других служанок.
- Сцена в то время была действительно захватывающей. Старая мадам и Мадам плакали и смеялись, четвертый мастер и пятый мастер проливали слезы, а у нескольких мадам глаза были красными от слез. Молодые мастера и юные мисс вытирали слезы, было похоже на то, как если бы они собирались наплакать целый горшок от каши.
Сюань Цао было всего двенадцать лет, она была болтушка, но довольно умненькая. Обычно она выполняла какие-то поручения и передавала сообщения. Сегодня ей доверили очень «важное задание», и сердце ее было в восторге. От этого ее эффективность в сборе новостей только улучшилась.
Лин Цзин Шу сидела на кровати, укрытая мягким шелковым одеялом, и, прислонившись к толстой подушке, невнимательно слушала.
Поскольку время шло к вечеру, а свечи еще не зажгли, комната выглядела немного темной. Изысканное и невинное лицо Лин Цзин Шу словно было покрыто дымкой тумана. Она казалась такой близкой и в то же время очень далекой.
Бай Юй незаметно посмотрела на свою мисс и подумала про себя. После того, как мисс проснулась сегодня, она казалась не такой, как обычно.
Когда ей было десять лет, ее продали в резиденцию Лин. Дрожа от страха, она стояла рядом с другими служанками, она так нервничала, что не могла правильно выговорить фразы. Шестилетняя мисс выбрала ее и назвала Бай Юй. С этого момента ее судьба была тесно связана с мисс.
Жизни служанок были в руках их господина. Раздражение, побои и ругань были обычным делом. Хуже всего было то, что хозяин случайно обручал их с кем-нибудь или продавал из дома в какое-нибудь грязное место. Судьба служанок им не принадлежала.
Но они с мисс сопровождали друг друга в течение восьми лет, госпожа была терпима к ней и относилась очень щедро. В глубине души Бай Юй давно считала свою мисс самым близким и важным человеком. Как бы ни изменилась ее мисс, она останется ей верна.
Сюань Цао продолжала трещать с энтузиазмом:
- Позже слуги семьи Лу отнесли их багаж и разложили вещи. Госпожа привела двух молодых господ в зал Ен Хэ. Служанка слишком мелкая, я даже на цыпочках не смогла разглядеть, как выглядят молодые хозяева. Я только слышала, что у одного из них было очень красивое лицо, жаль, что служанка не смогла увидеть своими глазами.
- Сюань Цао, - внезапно прервала Лин Цзин Шу нескончаемую речь, - ты хорошо поработала. А теперь возвращайся в зал Ен Хэ, если будут какие-нибудь свежие новости, не стесняйся вернуться и доложить мне.
Сердце маленькой служанки было так счастливо после того, как ее похвалили. Она согласилась и быстро упорхнула.
Кузен с красивым лицом. Лин Цзин Шу холодно улыбнулась.
Любовь с первого взгляда в ее предыдущей жизни, тот, что поклялся ей в вечной любви, и тот, за которого она вышла замуж и отдала свое сердце. Никто не был так хорошо знаком с его внешностью, как она.
Когда-то она думала, что он станет ее опорой и будущим. Но безжалостная реальность нанесла ей смертельный удар. После недолгих двух лет сладкого брака он отправился в Лоян сдавать экзамены. Получив известие о том, что он занял первое место на Императорском экзамене, она была так счастлива, что не могла заснуть. Она говорила своему двухмесячному сыну: «Твой отец получил первый ранг на Императорском экзамене, ему нужно будет остаться в столице, чтобы стать чиновником. Он скоро вернется, чтобы забрать нас в Лоян».
Однако в следующие несколько лет он так и не вернулся.
Он был талантливым человеком с красивой внешностью, и снискал благосклонность самой выдающейся принцессы. Он хотел подняться по императорской лестнице, наслаждаться богатствами мира, поэтому бросил жену и сына, которые ждали его возвращения. Он оставил ее мерзкой семейке Лу, где она страдала от унижения и ненависти. До самого конца, до самой смерти, когда от обиды она не желала закрывать глаза, она его так и не увидела.
http://tl.rulate.ru/book/29394/624947
Готово:
Использование:
Если убрать красивости и сказать проще, то чувак вышел на лицо, понравился императорской принцессе и решил пригреться у её бока.
Да и зачем этому красавчику возвращаться обратно в провинцию к постылой рожавшей жене, когда на него обратила взор сама принцесса.