Готовый перевод My gay husband is a pervert / Мой муж гей-извращенец: 115 Сяньван пришел на помощь

Несмотря на то, что Юэруй изо всех сил старалась скрыть тот факт, что она получила цветы от Сяньваня, ей все равно не удалось. Женщины понимали то, что хотели понять.

Все женщины снаружи бросали свои острые взгляды на Юэруй, которая уже нарезала ее на кусочки.

"Су... Мне страшно". Юэруй плакала.

Кай ушел на встречу с генеральным директором. Значит, только Су может утешить ее. Она нежно обняла ее и потерла спину, чтобы утешить ее.

"Не волнуйся, маленький кот. Я уверен, что наш босс обязательно спасет тебя от этих женщин".

Юэруй немедленно отступила от объятий Су.

"Тебе больше нечего было сказать, чтобы утешить меня?" Юэруй закричал.

"Что? На этот раз только он может спасти тебя."

"Спасти? Он - причина, по которой я нахожусь в таком положении. Он должен извиниться передо мной. Юэруй дымила от ярости в голове.

Она только надула Су и вернулась к своему столу.

-----

По дороге в главный офис....

двое мужчин шли к главному зданию. У одного раздражающее лицо, в то время как другой наслаждается теплом солнца.

"Кажется, вы очень близки с мисс Су." Си Инь не может не спросить.

"Ну... Ты можешь так сказать." Кай ответил случайно.

"Ах... Как долго вы двое работаете вместе?" Си Йин снова спросил.

"Ну, я присоединился к этой компании год назад, а Су присоединился через три месяца после меня. Значит, мы работаем вместе уже 9 месяцев." Кай указал пальцами на 9. Он отвечал весёлой улыбкой. Но эта его улыбка еще больше раздражала Си Йин. На протяжении всего пути к генеральному директору у него на очаровательном лице было кисловатое выражение лица.

----------

Весь день Юэруй даже не выходила из своей комнаты. Ей приходилось ждать, пока другие уйдут, прежде чем она смогла уйти из офиса. Она не могла зацепиться за этих опасных женщин. Все время, пока она работала, она сверкала на букет цветов и молилась, чтобы он сгорел. Она даже хотела сжечь его сама. Но она не могла этого сделать, потому что он был слишком красивый, чтобы гореть.

Когда она вышла из офиса, она сказала сторожу избавиться от букета. Она молилась только о том, чтобы женщина в ее отделе забыла об этом к концу дня.

-------

На следующий день Yuerui пришла со своими старыми джинсами, футболкой и грязной булочкой. Когда она выходила из дома, она однажды подумала, что если ей нужно надеть солнечные очки и маску. Но она этого не сделала, потому что это еще больше привлечет ее внимание.

Она вошла в свой кабинет с молитвой о том, чтобы сегодня у нее не было никаких проблем. Но... Она никогда не может пожелать удачи в области дьявола.

Когда она вошла, она увидела, что все коллеги-женщины присутствуют, чтобы поприветствовать ее.

О, Боже! Ну, в последнее время скучно с тех пор, как Ран Руо нет рядом. Ха... Теперь я увижу еще несколько схем ревнивых женщин. Юэруи подумал.

Юэруи подняла голову и направилась к своей комнате. Но ей не разрешили уйти так рано.

"Эй, маленький кот? Упс... Или мне называть тебя госпожа Май Юэруи..." Одна из коллег-женщин сказала.

"Теперь все началось". Юэруи подумала, когда повернулась к ним. Она уложила часть волос за уши и сделала невинный вид.

Коллеги-мужчины были похожи на сидящих с попкорном. Они знали, что их ждет драма.

"Да, старший". Юэруй ответила мягким и низким голосом.

"Где букет цветов, который вы получили от своей семьи? Он был очень красивый". Женщины преувеличивали слово "семья", как будто она издевается над ней.

"Ты взял эту штуку с собой?"

"Восхищался ли ты букетом всю ночь? Не каждая семья дарит им букет роз".

"Я так завидую. Эй! Ты можешь спросить у своей семьи, откуда они берут этот букет?"

Над ней наливались разные вопросы. Они не злоупотребляют физически, а психически.

Но... Наш маленький кот не пострадал от такого типа быков.

На самом деле, она напевала в голове.

"Маленькая звездочка".... Как мне интересно, кто ты такой....

"Джони Джони... Да, папа... Ест сахар... "Нет, папа...

Различные детские рифмы гудят у нее в голове.

"Эй? Почему ты не отвечаешь?" Один из них накричал на нее, что вернуло ее в реальность.

"O... О, букет цветов! Он засох к концу дня. Так что я избавлюсь от него".

"Что! Ты избавился от этих цветов?" Женщины были шокированы.

Его подарил самый красивый и очаровательный мужчина в городе, а девушка выбросила его.

"Птфф..." Коллеги-мужчины не могли не посмеяться.

Это заставило женщин взглянуть на них и порезать живьем.

"Если тебе нечего больше спросить, то я..." Юэруй повернулась к своей комнате. Но ее еще не отпустили.

"Перед тем, как вернуться на работу, сделай нам кофе и чай. Ты даже не поприветствовал нас должным образом, так как был занят бегом отсюда до главного здания."

Они все злились на нее, так как она была единственной, кому разрешили подойти к их драгоценному боссу. Сегодня они удовлетворят свою обиду.

"Хорошо. Я сделаю тебе кофе". Юэруй нежно улыбнулась и повернулась к кухне.

"Ты не спросил, что мы будем есть. Каждый из нас пьет разные виды кофе и чая. Вы можете найти их в соседнем кафе".

"Но я хочу выпить чай, который заварил наш маленький кот." Еще один прерван.

"Что ты хочешь, чтобы я сделала для тебя чай и кофе? Не только их разнообразие? Юэруй так разозлился. Но она не могла ничего сказать. Она не собирается оставаться в этой компании так долго. Так зачем же здесь наживать врагов? Всё, что она могла сделать, это проклясть Сяньвана.

Юэруй пошла к каждому из своих коллег и записала их предпочтения. Даже коллеги-мужчины пришли, чтобы сделать ее список более длинным.

"Сегодня я умру между этими кофе и чаем". Юэруй вздохнула.

Как раз тогда, когда она повернулась к кухне, четкий и тяжелый голос остановил ее в движении.

"Госпожа Май, что вы здесь делаете до сих пор?" Сяньван вошел с левой рукой, заправленной в карман.

Все женщины, которые случайно сидели на столе, немедленно встали.

"Я? Я делаю работу." Юэруй ответил невинно.

"А ты работаешь?" Улыбка появилась на красивом лице Сяньвана, пока он холодно смотрел на женщин-работодателей.

"Госпожа Май, вы должны провести сегодняшнюю презентацию для босса. Мистер Шенг не сказал вам?" Си Инь выступил.

"Нет, не сказал." Юэруй ответил.

"Как и ожидалось от него." Си Йин роптал.

"Ха!"

"О... ничего серьезного. Просто пойдемте с нами и кратко опишите то, что вам сказали исправить." Си Йин мягко ответил.

"А... сейчас?" Юэруй спросил в замешательстве.

"Да, сейчас." Сяньван сказал холодным голосом.

"Следуй за нами." Сказав, что он ушёл.

Так как Юэруй получил отличную возможность сбежать от приготовления чая и кофе, она сразу же пометила их вместе с ними.

http://tl.rulate.ru/book/29322/988423

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь