Читать DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 150 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 150

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 150

Утро

Утро ранней зимы помогло остудить хаос предыдущей ночи.

Это принесло многочисленные и различные эмоции для людей, участвующих.

В одной из сторон резиденции Лю господин Лю и Лю Цзилун всерьез беседовали по утрам.

Нынешний глава семьи Лю требовал объяснений от своего первого сына о том, что произошло прошлой ночью.

Лю Цзилун знал, что это произойдет, поскольку они не спрашивали разрешения своего отца на переезд прошлой ночью. Поспав всего несколько часов, прежде чем его вызвал отец, он чувствует себя немного на грани.

Он знал, что если их отец узнает, что они переехали без особой подготовки, он придет в ярость.

Кроме того, хотя на самом деле не было большого боя, были некоторые незначительные потери.

После того, как Лю Цзилун "доложил", он наблюдал за своим отцом.

Выражение лица старшего Лю не изменилось. Он сохранил свой достойный вид сродни человеку власти. Если бы этот человек не был его отцом, он бы действительно думал, что у него нет никаких слабостей.

-А где маленький Зи?- Спросил господин Лю. Хотя ему очень хотелось разозлиться, он не мог, он прекрасно понимал своего младшего сына. Тогда он тоже был в такой ситуации. Но он не мог игнорировать тот факт, что оба его сына действовали, не поставив его в известность.

Хотя это был не первый раз, когда два молодых мастера сотрудничали без его ведома, прошлая ночь была первой с участием многочисленных людей плюс тот факт, что план даже не был хорошо подготовлен.

Хорошо, что ничего серьезного не произошло и цель в конце концов была достигнута, но в большинстве случаев реальность не была бы столь снисходительной.

- Все еще в том отеле.- Ответил Лю Цзилун.

Господин Лю тяжело вздохнул. - Вы оба знаете последствия своего поступка."

"Мы готовы."

-А твоя мать знает?"

-Пока нет. Если мама узнает, что ее невестка вернулась, то эти двое будут обеспокоены.- Беспечно ответил Лю Цзилун. Когда он разговаривал с Лю Цзыцзяном вчера вечером, сказал ему сначала разобраться с их отцом, поскольку он сначала что-то уладит.

Господин Лю не мог не согласиться, поэтому он кивнул. Зная госпожу Лю, она бы уже ворвалась и проводила молодую женщину до больницы или, возможно, засыпала ее бесконечными вопросами.

- Папа, там была еще одна группа, которая ходила туда."Лю Цзилун вспомнил отчет своего подчиненного, когда они, наконец, вернулись прошлой ночью.

-Пока они не причинили нам вреда, нам не о чем беспокоиться. Враг вашего врага - это ваш друг."

Лю Цзилун кивнул. В каком-то смысле эти люди помогли. Так как они не были их целью, то он не должен волноваться.

Ему было просто любопытно, что нужно этим людям и почему они "нападают" одновременно.

Было ли это совпадением?

*

Солнце уже давно взошло, но молодая пара все еще неторопливо лежала на кровати.

Оба на самом деле не спали, но не двигались, как будто притворяясь, что не знают об их причастности прошлой ночью.

Когда Хань Мэйсю проснулась, она была удивлена их положением.

Точнее, ее положение.

Ее голова удобно лежала на его обнаженной твердой груди, а рука собственнически обвивала его талию.

Даже одна ее нога лежала на его ноге.

Ей хотелось поаплодировать своему спящему " я " за то, что она оказалась в таком положении.

Прикосновение кожи к коже заставляло тепло от обоих их тел свободно перемещаться попеременно.

Так как молодой человек, казалось, был невозмутим этой установкой, она подумала, что он все еще спит, поэтому она даже слегка пошевелила головой, очевидно, чувствуя себя блаженной.

Как маленький котенок, ищущий внимания к своему владельцу.

К ее удивлению, рука мужчины, которая мягко лежала на ее макушке, медленно двигалась, поглаживая ее голову, пока кончики его пальцев мягко не отпустили пряди ее волос. Это было движение с тонким ритмом, в котором звучала тихая музыка нежности.

Хотя она действительно была застигнута врасплох, она искренне наслаждалась этим. Это было слишком расслабляющим до такой степени, что все ее существо перенеслось обратно в прекрасную страну грез, которую она только что посетила.

Лю Цзыцзянь действительно погрузился в раздумья. Когда он почувствовал движение молодой женщины, его рука добровольно двинулась.

Признак того, что он делал это несколько раз, что его собственное тело просто двигалось бы самостоятельно без дальнейших церемоний.

Это не Хань Мэйсю, которая открыто обернула руки вокруг него. На самом деле это он притянул к себе молодую женщину, как и прежде, она время от времени выскальзывала из его объятий.

Когда он проснулся, его жена лежала на другой стороне кровати, и только ее ноги переплелись с его ногами под одеялом.

Чувствуя, что она отодвигается все дальше, он медленно передвинул ее.

О чем только думал этот молодой человек?

Лю Цзыцзянь знал, что в тот момент, когда он встанет, ему нужно позвонить отцу или, возможно, встретиться с ним, чтобы принять все последствия своих действий накануне. Хотя его брат, вероятно, был бы там, его присутствие все еще необходимо, поскольку он является главным "зачинщиком".

Его мать наверняка узнает, что его жена вернулась, поэтому она будет настаивать на посещении больницы для проверки теперь, когда Хань Мэйсю, казалось, действительно потеряла память.

Поскольку он будет занят, его мать, возможно, будет сопровождать ее, чтобы скрасить ее время.

Теперь, когда она вернулась, он хотел провести с ней время. Но он знал, что это будет нелегко.

Он мог только ждать наступления ночи.

Но что, если его куда-нибудь отправят или его жену поместят в больницу?

С такими мыслями, крутящимися в его голове, он решил отложить возможные действия окружающих людей.

Хотя со вчерашнего вечера оставалось еще много вопросов без ответа, он не хотел думать о них.

Он посмотрел на женщину, которая, казалось, спала, и бросил взгляд на настенные часы, тихо тикающие, словно напоминая ему наконец-то пошевелиться.

Он вздохнул и снова закрыл глаза, игнорируя напоминание о часах.

Однако, он резко открыл их снова.

"Это почти 12 часов дня!"

Этой маленькой женщине, крепко спящей, нужно было поесть.

Он потянулся к своему телефону и, как он и ожидал, у него было несколько пропущенных звонков и множество непрочитанных сообщений.

Проверив, готова ли уже одежда его жены, Лю Цзыцзянь осторожно встряхнул ее. Она чутко спит, если не считать того, что очень устала, как прошлой ночью. Поскольку Хань Мэйсю уже достаточно выспалась, разбудить ее было нетрудно.

Это едва заметное движение заставило молодую женщину открыть глаза в замешательстве, выглядя несколько потерянной

http://tl.rulate.ru/book/29071/630372

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку