Готовый перевод Тот, кто нас воскресил / Тот, кто нас воскресил: Глава 3. После победы III. Кровные братья.

Глава 3. После победы III. Кровные братья.

 

 Узнав о прибытии старшего брата, Зенитар Пэн вмиг помрачнел. Его рука непроизвольно коснулась небольшого шрама на левой щеке, полученного им словно от удара кнута. Затем принц поправил свои очки, придвинув их чуть ближе к глазам, а затем спокойно произнёс.

– Хорошо. Я сейчас буду.

Стражник поклонился и ушёл. Оставшись вдвоём с Пантелеймоном, Зенитар не стал что-либо объяснять своему другу и лишь просто констатировал.

– Мне надо идти. Ты можешь отправиться со мной, а можешь вернуться к своим спутникам. Я не хочу тебя задерживать.

Пантелеймон мягко улыбнулся, а затем покачал головой.

– Думаю, мне следует пойти с тобой.

По реакции принца ему сразу стало понятно, что бросать того сейчас было бы неправильно. Зенитар в свою очередь лишь кивнул головой, а затем тихо ответил "спасибо".



  Жители Титоса спешно выбегали из своих домов на улицу или выглядывали из окон верхних этажей, чтобы насладиться зрелищем марширующих по городу войск. Прямо через главную улицу гордо шествовала конница тиранской армии. Каждый из воинов с мужественным видом держал в одной руке копье, указывающее в небо, а в другой поводья для управления лошадьми. Возглавляло колонну четверо всадников, внешний вид которых выделялся как благодаря их вооружению, так и более породистым лошадям.

  Впереди всех ехал могучий гигант с внушительными выпирающими мышцами на смуглой кожей, покрытой рубцами и шрамами. Его квадратная нижняя челюсть включала множество застроенных зубов, а чёрные волосы были завязаны на макушке в длинный хвост. Отдельные длинные пряди свисали на плечах, закованных вместе с рукавицами в металлические пластины, обитые мехом. На широком кожаном поясе с костяным ремешком крепился внушительного вида боевой топор.

– Это, наверное, принц Вакх, – догадался Пантелеймон, изучая вместе с Зенитаром фигуру исполина, направлявшуюся прямо к ним, на главную площадь города.

– В дневнике Культиста есть запись о том, что после смерти третьего принца Леонидаса именно Вакх встал во главе тиранской армии. Его жажда войны и славы обрекла на смерть множество жителей этой страны. Не знаю, насколько рассказы о нём правдивы, но почти уверен, этот человек крайне опасен.

Отметив это, Пантелеймон переключил своё внимание на следующую цель. Справа и чуть позади от Вакха ехал человек гораздо меньших габаритов, хотя это различие частично компенсировалось его внушительной броней. Также у мужчины была примечательная козья борода, заплетённая хозяином в несколько косичек.

– Мой брат Филикс. У них с отцом одинаковые пурпурные глаза, – пояснил равнодушным голосом Зенитар, заметив, куда направлен взгляд его друга.

– Но разве у тебя самого не точно такие же? – подумал про себя Пантелеймон, однако не стал озвучивать свой вопрос вслух.

Как он понял из слов Зенитара, тот почти не питал тёплых чувств к своей семьей. Возможно, именно по этой причине двенадцатый принц отвергал любые сходства между собой и другими братьями, будь то внешность или характер.

– Но вот с этим человек Зен уж точно не похож, – отметил с усмешкой Пантелеймон, взглянув на третьего всадника.

Это был высокий и крепкий мужчина, смуглый, как и все жители Тирании. Волосы на его голове были обриты налысо за исключением лихо торчащих чёрных усов. Лицо выглядело грубым с четко выраженными скулами, массивным носом и небольшими тёмными глазами. Одет мужчина был в лёгкую броню схожую с той, что была у Вакха, а вооружён средней длины палицей.

– Ещё один мой брат - Калистрат. Ну, а позади него - Агапий. Он самый младший в семье после меня, – пояснил принц, указав на красивого и хорошо сложенного мужчину с тёмными прилизанными волосами и небольшой щетиной.

В отличие от братьев он был одет в парадные доспехи, украшенные позолотой и драгоценными камнями. Что касается оружия, его Пантелеймон вообще не заметил.

– А я-то думал, Зен самый плохой воин из братьев. Интересно, этот щегол только притворяется глупцом, или он, действительно, относится к войне как к поводу покрасоваться?

Но вот принцы спешились и, отдав своих лошадей слугам, зашагали к Зенитару и Пантелеймону, ждавшим их у входа в городскую ратушу. При этом медленнее всех двигался Филикс, как будто его доспехи были слишком для него велики.

– Мой младший братец! Как давно мы не виделись! – прорычал Вакх, резко подойдя к Зенитару и заключив его в объятия, напоминающие больше силовой захват.

Лицо двенадцатого принца содрогнулось от боли. Впрочем, мгновением позже выражение мук вновь сменила маска безразличия, и Зенитар спокойным голосом ответил, соблюдая строгую субординацию.

– Верховный полководец Вакх, я слышал, вы погибли в битве у реки Танис.

– Всего лишь глупые слухи! Наш брат рожден править и не может так легко умереть! – воскликнул Калистрат, за что получил одобрительный кивок от самого Вакха.

– Конечно, меня так легко не убить, и наши враги на востоке горько пожалели, что не довели начатое до конца! Как видишь, я быстро оправился от ран, а не так давно закончил войну решительной победой!

– Рад это слышать.

Вопреки сказанной фразе, голос двенадцатого принца оставался всё таким же пустым и безэмоциональным.

– Так, по какой же причине вы приехали в Титос?

– Мы здесь, чтобы оказать тебе милость и помочь справиться с мятежом Культа Эребос, о котором ты не так давно докладывал в Олкиппу! – объявил высокомерным голосом Филикс, бросая на Зенитара взгляды полные презрения.

– Дааа, раз уж ты сам ни на что не способен, мы так и быть сделаем твою работу за тебя, – добавил с детской непосредственностью Агапий, оглядываясь по сторонам и выискивая среди горожан хорошеньких женщин.

Насмешки двух братьев не могли не задеть Зенитара. Тот, однако, к своей чести сумел сохранить видимость спокойствия и сухим тоном заявил.

– Благодарю за помощь, но я в ней не нуждаюсь. Ситуация полностью под контролем, и несколькими днями ранее мне удалось разбить армию мятежников, не дав им овладеть городом.

– Ты, действительно, так думаешь, Зен?! Тогда где зачинщики мятежа?! Где лидеры этого сброда?! – воскликнул требовательно Вакх.

– Часть из них погибла, но, боюсь, что другим удалось сбежать, – признал, опустив глаза Зенитар.

– Тогда это поражение, ведь пока живы подстрекатели, бунты в стране не утихнут!

– Да, но ведь мне удалось спасти Титос и его жителей, – попытался возразить севшим голосом двенадцатый принц.

– Их жизни ничего не значат! Даже овладев городом, мятежники не смогли бы его удержать, потеряв большую часть армии при осаде! Твои действия лишь ускорили их неизбежный разгром!

– Вот именно! Тебе надо было ловить главарей, а не защищать чернь! – поддержал старшего брата Калистрат.

Оказавшись под давлением стольких обвинений, Зенитар, однако, продолжал сухо улыбаться и невозмутимым голосом заявил.

– В любом случае, я уже начал активные поиски, так что уже в скором времени...

– Можешь больше не утруждать себя! – прервал его Вакх, сопровождая свои слова покровительственным хлопком по спине.

– Теперь я возглавлю поимку мятежников! Если хочешь, возвращайся в столицу, но... Я советую тебе остаться! – добавил после небольшой паузы Вакх, зловеще оскалив зубы.

– Смотри внимательно, как мы будем выжигать эту смуту и учись побеждать на примере старших братьев!

– Ваше решение несправедливо, Верховный полководец! – вдруг заговорил Пантелеймон, который более не мог сдерживать своего негодования.

– Ни вы, ни остальные не были здесь, когда армия Культа Эребос уничтожала местные деревни и наращивала свои силы! – продолжать говорить он, игнорируя бросаемые на него злобные взгляды.

– Если бы не Его Высочество Зенитар, число жертв этого мятежа увеличилось бы в разы! Более того, вы напрасно считаете, будто спасение города ничего не значит! С его захватом Культ смог бы пополнить свои ряды новыми рекрутами! Уверен, многие жители Титоса предпочли бы присоединиться к захватчика, чем погибнуть за Тирана, не способного их защитить!

– Затки свою пасть, чужак! За такие слова я могу приговорить тебя к смерти! – прорычал в ярости Вакх, поднимая свой боевой топор.

Между тем Пантелеймон к своему ужасу вдруг осознал, что при нём нет его боевого посоха, а это значило, что он был практически беззащитен перед гневом четвертого принца.

– Постой, брат! Он не хотел тебя оскорбить! – поспешил встать между противниками Зенитар, тем самым не давая Вакху нанести удар.

При виде младшего брата, четвёртый принц несколько успокоился и, чуть опустив своё оружие, сурово спросил.

– Кто этот дерзкий чужеземец? И почему он находится в твоей компании?!

– Это виконт Пантелеймон, он путешественник из Королевства Патрициев, который помог в борьбе с магами тьмы! Я сильно ему обязан, поэтому не мог бы ты его отпустить?

– ОБЯЗАН?! ТЫ ЕМУ ОБЯЗАН?! – казалось, ещё больше рассвирепел Вакх, однако потом, вновь придя в себя, горько заявил.

– Ты всё больше разочаровываешь меня, брат! Просить помощи у чужеземца вместо того, чтобы обратиться к своей семье?

Четвёртый принц сплюнул на землю, а затем грозно заявил.

– Мы вернёмся к этому разговору позже, а пока попридержи своего бледнолицего, чтобы он не вмешивался в наши дела!

С этими словами Вакх резко отвернулся и зашагал прочь, направляясь в сторону городской ратуши. Уходя за ним, Филикс бросил на Зенитара ещё один снисходительный взор, Калистрат погрозил палицей в сторону Пантелеймона. Что касается Агапия, тот вообще не смотрел в их сторону и продолжал строить глазки одной леди, так что остальным пришлось увести его за собой чуть ли не силой.



Пару минут спустя

– Извини, что вмешался, – склонил голову Пантелеймон, осознав, что своими словами, сделал для друга лишь хуже.

– Нет. Я сам виноват. Следовало сразу тебе рассказать, чего стоит ждать от моих братьев.

Голос принца оставался севшим и обессиленным. Казалось, недавняя беседа напрочь сломила его волю. Каково же было удивление Пантелеймон, когда его друг вдруг улыбнулся и, как ни в чём не бывало, заявил приподнятым голосом.

– В любом случае, не забивай этим голову! Я терплю подобное отношение всю жизнь и, как видишь, не вешаю нос!

Принц повёл спутника в сторону, подальше от любопытных глаз. Им нужно было немедленно обсудить ситуацию, в которой они оказались после прибытия Вакха.

– Поскольку мой брат отстранил меня от командования, мои воины теперь будут подчиняться лишь ему, – объяснил Зенитар, начав сразу с самого плохого.

– Хочешь сказать, мы теперь сами по себе и должны остановить Культ в одиночку? – уточнил Пантелеймон, даже не беря в расчёт возможную помощь от высокомерных родичей друга.

– Верно, – принц печально улыбнулся, а затем вдруг с доброжелательностью произнёс.

– Как я до этого тебе говорил, ты мне ничем не обязан, поэтому, если хочешь уйти сейчас, я не стану...

– Если продолжишь, я могу и обидеться! – пригрозил в шутку Пантелеймон, после чего оба друга разом искренне рассмеялись. Когда же веселье несколько стихло, Пантелеймон уже серьёзно заявил.

– Я и мои товарищи по-прежнему с тобой! Никто из нас не станет мириться со злом, что творят маги Культа!

– В таком случае, чтобы ускорить наши поиски, предлагаю разделиться, – предложил неожиданно принц.

– Тёмный страж и его приспешники могут прятаться в любом из городов, поэтому такая стратегия наиболее разумная.

– Это, конечно, верно, но как же...

Пантелеймон хотел напомнить об их недавнем разговоре, в котором Зенитар предложил передать свои знания о магии тьмы. Принц же каким-то образом это сразу понял и поспешил заверить собеседника.

– Ты ведь всё равно пока не принял решение, поэтому твоё обучение может и подождать. К тому же место, в которое ты отправишься, поможет тебе по-новому взглянуть на магию тьмы и её учение.

– Место, в которое я отправлюсь? О чём ты?

Принц улыбнулся.



– Что там происходит? Я ничего не вижу, – пожаловалась Тэсия Джуно, в то время как она и её друзья стояли в числе жителей города и наблюдали за парадом.

– Пока войска просто куда-то едут. Думаю, их собираются построить на главной городской площади, – сообщила Селена Медиа.

– Пеон, давай я тебя подсаду? – предложил Вито Марсело и легко поднял мальчика к себе на шею.

– Если хочешь, можешь тоже вскарабкаться на меня, – предложил в шутку Кристиан Рольф, обращаясь к Тэсия. – Правда, хоть ты и низкая, но с твоим весом...

Девушка с улыбкой пихнула друга в бок, а затем в тон ему ответила.

– Зато ты у нас весишь как перышко с такой-то пустой головой!

– К-как думайте, а где сейчас, м-мастер? – не слушай их, спросил Пеон Пизайос, взволнованно оглядываясь поверх чужих голов и пытаясь отчаянно отыскать ту, что могла принадлежать Пантелеймону.

– Возможно, где-то поблизости и тоже смотрит на парад. А может быть он до сих пор вместе с Его Высочеством, – предположил Вито.

– Вы заметили, что господин уже в который раз нас бросает и всё ради встречи с принцем, – заметила Тэсия ревниво надув губки.

– Согласен, – поддержал её Кристиан. – Почему они разговаривают только вдвоём? А вдруг от нас что-то скрывают?

– Мне кажется, вы не совсем к ним справедливы, – прервала друзей Селена. – Не забывайте, что лишь благодаря Его Высочеству мы смогли спасти Пантелеймона, до того, как все его души угасли. И это не единственное, что сделал для нас принц, поэтому, может быть, проявим хоть немного доверия? – добавила девушка уже нетерпящим возражений тоном.

– В-верно! Если м-мастер доверяет принцу, и мы д-должны! – воскликнул Пеон. – Вы согласны, господин М-марсело?

Вито не ответил, поскольку просто не знал, что сказать. В очередной раз его чувство долга не давало ему следовать собственным желаниям. Старого воина, действительно, волновало то, как Зенитар может повлиять на Пантелеймона. С другой стороны, поскольку сам он явно хорошо относился к принцу, Вито ничего не мог предпринять, ведь это означало бы пойти против воли его господина.

Но вот спустя полчаса Пантелеймон уже сам нашёл своих друзей. Благодаря умению ощущать чужие ауры, сделать это было для него совсем не трудно.

– Извините, что не пришёл на завтрак. Думаю, Сэл вам уже всё объяснила, – произнёс Пантелеймон и вопрошающе посмотрел на девушку.

– Да, не переживай, милый. Никто тебя ни в чём не винит, – произнесла с чарующей улыбкой Селена, метнув убийственные взгляды в сторону Тэсии и Кристиана.

– Э, да, учитель. Всё, как и сказала Сэл, ‐ подтвердила белокурая девушка.

– Так, о чём вы говорили с Его Высочеством.

– Как раз хотел вам рассказать. Надеюсь, вы соскучились по путешествиям, потому что нас ждёт дальняя дорога!

– И к-куда едем? – спросил Пеон с лёгким беспокойством.

– В город Коприй.

 

http://tl.rulate.ru/book/28709/2327281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь