Читать Yuusha no Furi mo Raku Janai--Riyuu? Ore ga Kami dakara-- / Even Posing as a Hero is Easy--Why? Cause I'm a God-- / 勇者のふりも楽じゃない――理由? 俺が神だから―― / Мне даже Героем стать легко――Почему? Да потому, что я - Бог!――: Глава 50 (на вычитке) (за 370 лайков) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Yuusha no Furi mo Raku Janai--Riyuu? Ore ga Kami dakara-- / Even Posing as a Hero is Easy--Why? Cause I'm a God-- / 勇者のふりも楽じゃない――理由? 俺が神だから―― / Мне даже Героем стать легко――Почему? Да потому, что я - Бог!――: Глава 50 (на вычитке) (за 370 лайков)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 50 - Путь к Западной Деревне


Ранним утром на улице начали щебетать птицы.

Позавтракав в таверне на первом этаже, я вернулся в свою комнату.

На самом деле, я должен был немедленно отправляться в погоню за Лео, однако мне нужно было сделать кое-что еще.


Селика, похоже, куда-то вышла, поэтому в комнате осталась только Лапизия.

Она сидела на полу, держа черную сферу своими хрупкими ручками, и улыбалась.

Похоже, её нравится заботиться об этом яйце.


Затем Фал в своем монашьем одеянии подошла к комнате.

"Доброе утро, Кейка-сама. Лапизия-чан здесь?"

"Да―― ээй, Лапизия."


Волосы Лапизии качнулись, когда она посмотрела в нашу сторону.

"даааа?"

"Давай поизучаем магию вместе."

"ммм..."

Она посмотрела на меня своими золотыми глазами, продолжая обнимать свою игрушку.


Я кивнул, предлагая ей согласиться.

"Ступай. Пользоваться магией весело, попробуй."

"Поняла!"

В сопровождении Фал, Лапизия покинула комнату, чтобы научиться использовать магию исцеления.

 

Комнату наполнила тишина.


Я сел за стол и достал пакет, который не так давно получил от мэра Дроаса.

Осколки "Монокля Владыки Демонов (старый стиль)".

Нужно было попытаться выяснить состав, и каким образом он изготовлен.


Первым делом необходимо было размельчить осколок. Я взял его кончиками пальцев и раздавил.

Затем направил магию в измельченное стекло, чтобы проанализировать.


В результате, удалось выяснить, каким образом оно было изготовлено.

Во-первых, стекло смешивалось с порошкообразными драгоценными камнями и измельченными рогами демонов, затем оно подвергалось термической обработке, пока не становилось однородной массой, при затвердевании этой смеси придавали форму линзы, после чего, наконец, сам Владыка Демонов отполировал и наполнил его собственной магией, чтобы завершить изготовление.

Похоже, изготовив линзу стекла подобным образом, Владыка Демонов смог наблюдать через него на больших расстояниях и видеть людей с атрибутом 【Света】.

 

Получается...

Этот огромный монокль диаметром два или три метра был тщательно отполирован самим Владыкой Демонов.

Довольно сложная работа.

Таким образом, поскольку монокль старого типа Злого Кальмара был уничтожен, скорее всего, изготовление нового будет отложено из-за огромного количества усилий, необходимых для создания.


Кроме того, старый типа монокля не смог увидеть атрибут 【Света】, когда она был вторичным атрибутом, как произошло с Фал и Лео.

Селика вообще не было обнаружена, таким образом, этот монокль дает лишь приблизительную оценку.


Поскольку в монокль была встроена функция наблюдения, можно сделать вывод, что Владыка Демонов не обладает способностями, вроде 《Ясновидения》.

Другими словами, даже если произойдет непредвиденный инцидент, он не сможет быстро подтвердить ситуацию, поскольку сперва придется отправить на место своих подчиненных.


"Понятно."

Поэтому Владыке Демонов, скорее всего, не было известно о моем существовании до недавнего времени.

 

Кроме того, на монокль была наложена магия для отслеживания его местоположения.

Я не могу просто небрежно выбросить эти осколки в мусорное ведро.


Такую информацию мне удалось выяснить.

Возможно, информации совсем немного, однако она весьма важна.


"Что ж, пора отправляться?"

Я снова обмотал осколки монокля тканью и положил в карман, прихватив с собой рюкзак.

После чего покинул комнату.

 

Спускаясь по лестнице в таверну на первом этаже, моих ушей достигли довольно громкие голоса спорящих людей.

Хотя, наверное, будет правильнее назвать этот односторонним монологом?

Когда я заглянул на кухню, Минья стояла там со скрещенными руками во внушительной позе.

Кинмерик сидел перед ней на коленях. Словно извиняясь, он опустил голову.


Минья продолжили монотонным голосом с безэмоциональным лицом.

"Ты не сможешь готовить еду, если не закупишься продуктами. Ты понимаешь это?"

"Да, ты права."

Кинмерик кивнул, принимая свое поражение.


"Наша гостиница расположена в переулке и не отличается большими размерами. Мы обанкротимся, если у нас не будет еды. Ты понимаешь это?"

"Да, ты права."

"Товары, продаваемые утром на рынке, довольно дешевы и качественны, поэтому мы должны покупать именно их, таким образом, нужно ставать пораньше и отправляться на рынок. Ты это понимаешь?"

"Конечно."


Когда Минья услышала подобный ответ от Кинмерика, её заостренный ушки буквально задрожали от гнева.

"Во сколько ты проснулся сегодня?"

"Угх... просто, вчера, мы пили с Кейкой..."

"Кейка-ониичан сегодня проснулся рано, хотя пил вместе с тобой. Отец, во сколько ты проснулся сегодня?"

"Угхгх..."

"С этого момента в качестве наказание тебе запрещено употреблять алкоголь."


Кинмерик рефлекторно поднялся.

"К-какого...!"

"Кто отправился сегодня пополнять запасы?"

"*Гугугу...!*"

Кинмерик прикусил губу и упал обратно на колени.


Минья проворно достала свои кухонные ножи.

"Кто отправился пополнять запасы?"

"Ах, да. Я всё понял, больше не буду пить."

"Очень хорошо."

Минья вложила своё оружие обратно в ножны. Она по-прежнему оставалась всё такой же безэмоциональной, однако аура гнева буквально витала вокруг неё.

"Черт побери, ты также страшна в гневе, как и твоя мать..."

Кинмерик смахнул холодный пот со лба.

 

Наблюдая эту сцену, я почесал голову и сказал.

"Ты готова? Мы скоро отправляемся."

Треугольные ушки Миньи резко поднялись со звуком *пыньк*.

"Поняла. Я немедленно подготовлюсь."

Минья побежала в свою комнату вместе с сумкой.


После этого я обратился к Кинмерику, продолжавшему сидеть на коленях.

"Возникли проблемы, да?"

"Ну, я понимаю, что совершил ошибку и проспал, поэтому не смог отправиться на рынок... Спасло лишь то, что Минья была здесь."

"Хотя алкоголь для отдыха тоже важен. Пока не слишком напьешься, можешь просто обратиться к Лионелю, думаю, он справится."

"Действительно, это поможет."

Кинмерик широко рассмеялся.

 

Затем мы начали готовиться к отъезду.

Нужно будет рассказать Лионелю о возможных ситуациях с алкоголем.


После этого Кинмерик проводил нас с порога гостиницы.

"Берегите себя! И не переусердствуйте."

"Я знаю... ах, точно."

"Хм? Что это?"


Я достал пакет с осколками монокля из своего кармана.


"Могу я попросить тебя отнести это Нагам из торговой компании Дриада, чтобы сбросить этот пакет в океан? Они должны согласиться, если скажешь, что это моя просьба."

"Понял. Займусь этим чуть позже."

"Хорошо. Что ж, тогда мы поедем."

"Еще увидимся!"

Я слегка поднял правую руку в ответ на веселый голос Кинмерика, после чего мы покинули город.

 

Разумеется, мы отправились на запад.

Я преследовал сразу две цели.

Помочь Лео, а также помочь людям, обеспокоенным присутствием Дракона.

――Поступив так, я смогу распространить имя Героя Кейки.

 

◇◇◇


Прошло три дня с того момента, как мы покинули Королевскую Столицу.

Вокруг простирались поля и луга, когда мы направлялись к деревне.

Мы уже проехали мимо нескольких деревень, однако не смогли узнать ничего важного.

Лишь подтвердилась информация, что группа демонов продвигалась на запад.

 

По утрам я просыпался под звуки сталкивающихся мечей.

На освежающем утреннем воздухе, звуки металлического лязга разносятся вокруг *кланг кланг*.


Я сидел под деревом, возле которого мы решили разбить лагерь и переночевать, и наблюдал за сражающимися на поляне Селикой и Миньей.

Методы сражения Селики были искренними и основанными исключительно на владении основами боя.

Минья, с другой стороны, использовала самоубийственные атаки, нанося несколько последовательных ударов, похожих на танец.


Просто наблюдая, как две красивые девушки усердно тренируются под лучами солнца, не забывая о конкуренции, я чувствую приток энергии.


Светлые волосы Селики развеваются, а большая грудь покачивается в такт движениям.

Острые ушки Миньи и хвост словно танцуют.

Её красная юбка качается при каждом ударе, как и черная Хакама, создавая прекрасную картину.

Обе девушки вспотели, поэтому капельки пота стекали по их белой коже.


Действительно прекрасное зрелище, достойное девушек с высокоуровневыми Профессиями.

Некоторое время я продолжал наблюдать за их тренировками.

 

В конце концов, кухонные ножи Миньи оказались у тонкой шеи Селики.

"Я проиграла... ――Ни разу не победила. Мне предстоит пройти еще долгий путь."

"Не преувеличивай. ――Ты очень сильная, Сестренка (Онее-чан)."

"Спасибо."

Селика улыбнулась в ответ на искренние слова.

После этого Минья убрала кухонные ножи обратно в ножны на талии.


Я поднялся и похлопал.

"Отлично постарались сегодня.

"Доброе утро, Кейка-сама."

"Кейка-ониичан, доброе утро."

Они слегка задыхались, приветствуя меня.

Удивительно, что они лишь немного запыхались после такой упорной тренировки.

 

Затем мы позавтракали и продолжили наше путешествие.

 

◇◇◇


Сумерки.

Мы достигли небольшой деревни.

Предполагалось остаться в доме старосты, поэтому беспокоиться было не о чем.

На границе деревни располагались небольшие хижины, создавая нечто вроде трущоб.

 

Когда мы обедали в столовой, староста деревни, сидевшая рядом со мной, выглядел обеспокоенным, после чего обратился ко мне.

"Герой-сама, если вы направляетесь на запад, разве не могли бы вы что-нибудь сделать с обитающим там Драконом?"

"Вот значит как. Что вы мне предложите, если я избавлюсь от него."

"Угх... Прошу прощения. Наша деревня очень бедная... вообще, даже если вы не победите дракона, может быть, вы сможете решить всё мирным путем."


"Мне не обязательно убивать его? Но разве не деревни, расположенные возле западных гор, подвергаются нападениям?"

"Да, это так. У нас также проживают беженцы из тех деревень..."

"Те хижины, да."

"Но дракон обладает богоподобной силой, он даже нападает на свирепых зверей. Я уверен, что вы сможете поговорить с ним и утолить его гнев, Герой-сама."

"Понятно."

Я задумался, приложив руку к подбородку.


Похоже, этот дракон весьма силен, однако вряд ли будет мне противником.

Вместо мыслей о помощи я задумался над способом прославить свое имя.

 

Деревенский староста низко опустил голову.

"Прошу вас. В таких условиях мы не сможем продолжать жить здесь."

"Хорошо. Если я избавлюсь от дракона, пожалуйста, установите мои статуи в соседних деревнях."


"Э?! Во всех деревнях?"

"Я не прошу ответить немедленно, вы можете обсудить это с главами соседних деревень и прийти к общему решению."

"П-понятно. В таком случае, я принимаю ваше условия и постараюсь убедить глав других деревень. Хотя, может потребоваться немного времени... Сделаю всё возможное."

Староста деревни вновь склонил голову.

 

Я кивнул и продолжил доедать.

――В этот момент другая мысль пришла мне в голову.

"... Такие условия вас устраивают? Разве не приходил кто-нибудь другой, обещавший расправиться с драконом?"

"Д-да. Для разрешения ситуации был приглашен Герой из другой страны, но я слышал, что вместо каких-либо действий для решения проблемы с драконом, он просто требовал денег и товаров... и еще женщин."

"Хех. Неужели существует такой Герой?"

"Да. Он остановился в городе под названием Керкия, который находится на западе по этой дороге."

"... Интересно. Хотелось бы встретиться с ним."


Поскольку у меня на лице появилась злая улыбка, Селика обеспокоенным голосом спросила.

"Кейка-сама, вы с порядке?"

"Не волнуйся. Просто с нетерпением жду момента, чтобы узнать, что это за Герой."

Селика нахмурилась и посмотрела на меня, когда я рассмеялся *куку!*.

http://tl.rulate.ru/book/2838/368153

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку