Читать Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 167 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта!

Готовый перевод Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сеста согласился и выразил Давосу благодарность за рекомендацию. Остальные государственные деятели не возражают. Если и есть возражения, то, боюсь, это будет Антиклес, который был в Амендоларе, потому что ему теперь придется продолжать службу в качестве капитана пожарной команды.

В то же время Давос заставил Асиста занять должность клерка Сеста, чтобы тот помогал ему вести дела Нерулума и проводить политику, направленную против луканцев. Кроме того, он также назначил Багула специальным инспектором Нерулума, который занимается различными спорами и противоречиями в городе, координирует отношения между луканцами и греками и так далее.

После захвата Нерулума первое, что сделал Сеста, — это отсеял пленных. В первую очередь были задержаны правящие туземцы Нерулума и связанные с ними члены их семей, а тем небольшим племенам, которые были вынуждены присоединиться к Нерулуму, было рекомендовано подчиниться. Эту задачу он поручил Багулу.

Второе — освободить рабов. У Нерулума было много рабов, и многие из них поступали из двух источников. Во-первых, греки, которых захватили луканцы, и большинство из них были жителями Турий, потому что Нерулум был близок к Туриям, поэтому они притесняли их каждый год. Особенно после большого поражения армии Турии в прошлом году, луканский союз углубился в равнины Сибариса и захватил много людей в Турии. Вторыми были луканцы, в основном те племена, которые были разбиты луканским альянсом во главе с Грументумом и не желали подчиняться Нерулуму. Эти луканские рабы были оставлены Багулу и Асисту для управления.

Греческих рабов вызвал за город Сеста. Глядя на этих худых греков, у которых когда-то было много еды и одежды, и даже женщины не были покрыты одеждой, Сеста сильно обеспокоился и сказал: «Греки, вы все страдали. Однако сегодня Аид послал нам Союз, чтобы мы спасли и отомстили за вас».

При этих словах большинство рабов разрыдались.

По команде Сеста солдаты отвели почти 700 обнаженных пленников к греческим рабам и дали каждому из них копья и мечи, после чего Сеста громко заявил: «Вы можете отомстить тем, кто угнетал и унижал вас!».

Как только Асистес заметил, что ситуация не правильная, он попытался остановить Сеста и сказал: «Господин, ты не можешь этого делать. Это нарушение приказа Сената».

«И что?». — Сеста указал на греческих рабов и сердито сказал: «Посмотрите на них! Любой грек, который увидит это, сделает то же, что и я! Архонт расправился с высокопоставленными офицерами Кротона в Турии и сказал Магна Греции, что Туанский Союз не следует провоцировать. И сегодня я хочу, чтобы луканцы знали, что греков нельзя провоцировать».

Пока он это говорил, свирепый мужчина-греческий раб завыл, потом схватил копье в обе руки, подбежал к одному из пленников и заколол его.

На этом примере остальные рабы бросились их убивать. Зная о приближении беды, невольники закричали от ужаса и попытались сопротивляться. Окружившие их солдаты сбили их с ног своими щитами, чтобы подавить их попытки, а затем позволили рабам продолжать убивать их.

Убийство продолжалось, но в конце концов оно не было продолжено, потому что оставшихся пленников защищали женщины-греческие рабыни.

Сеста был поражён. Тогда Асистес пошел узнать, что происходит, а когда вернулся, то сказал Сесте с печальным выражением лица: «Эти женщины были либо изнасилованы этими пленниками и родили их детей, либо все еще беременны. Жаль, именно потому, что греческие мужчины не сделали все возможное, чтобы защитить их, они попали в такое жалкое положение. Господин, ты будешь продолжать?».

«Проклятые луканианцы». — Сеста свирепо оскалился, затем поднял руку и холодно приказал: «Стоп!».

После приказа рабы все еще размахивали копьями, угрожая рабыням, стоявшим перед луканцами, отойти. Но солдаты тут же принялись их обезвреживать.

Тогда Сеста вышел вперед, затем поставил ногу на случайный труп и обратился к греческим рабам: «Слушайте сюда! Согласно новому закону, принятому Туанским союзом, «те, кто ранее были гражданами Турии и Амендолары или были рабами жителей Турии и Амендолары, немедленно становятся гражданами Туанского союза! Те же, кто не являются гражданами или рабами Турии и Амендолары, если вы хотите остаться в Туарском Союзе, то через два года вы можете подать заявление на получение статуса подготовительного гражданина Туарского Союза. Через три года, если вы выполните все требования, вы сможете стать официальным гражданином». Итак, хотите ли вы остаться в Нерулуме или вернуться в Турию?». (примечание: в греческих городах-государствах женщины города-государства не могут стать гражданами, но они все равно являются частью народа города-государства)

Большинство мужчин-рабов сказали, что хотят вернуться в Турии, в то время как большинство женщин колебались. Потому что греческие города-государства этой эпохи предъявляли очень строгие требования к целомудрию женщин. Не только до брака, но и особенно после брака.

После брака женщины могли находиться только в доме, но не в общественных местах, они должны были быть прилежными и бережливыми, как пчелы, при ведении домашнего хозяйства, и даже при проектировании домов учитывалось, чтобы жена не изменяла. Поэтому спальни традиционных греческих пар располагаются на втором этаже, а единственная лестница находится у двери в гостиную. Чтобы и хозяин, и рабы могли видеть, когда женщина входит и выходит. Это делается для того, чтобы муж не уставал от жены и не оставался надолго в борделе, что приведет к недовольству жены, которая могла спать только в своей спальне одна. Некоторые города-государства даже оговаривают частоту половых контактов граждан. Например, Солон Афинский установил в афинском законе: «Секс три раза в месяц — достаточная забота для добродетельной жены гражданина».

Сейчас многие гречанки, долгое время бывшие рабынями других народов, родили детей, а некоторые и беременны что будет с их семьями, когда они вернутся в Турии? Каждая женщина-рабыня не смела ни думать об этом, ни смотреть правде в глаза

В этот момент Асистес сказал: «По предложению Давоса, пожизненного архонта Турийского Союза, принятому Сенатом, «Любой луканец, который женится на женщине из Турийского Союза, автоматически становится подготовительным гражданином Турийского Союза, а через два года он станет официальным гражданином и будет пользоваться правом на землю, выделенную ему Союзом, и освобождением от налогов на два года. Любой греческий мужчина, который женится на луканской женщине в Союзе и желает стать гражданином Союза, автоматически станет подготовительным гражданином и через два года станет официальным гражданином, а также будет пользоваться правом на выделение земли и освобождением от налогов в течение двух лет».

«Это правда?». — Рабы не могли поверить в то, что услышали, поэтому кое-кто набрался смелости и спросил.

«Конечно, это правда! Пары, которые поженятся согласно моему предыдущему заявлению, могут немедленно отправляться в город Нерулум для регистрации». — утвердительно воскликнул Сеста.

Эти греческие рабыни, как после долгой засухи, проливали слезы от волнения. Они знали, что пока существует этот закон, пока Нерулум находится в руках Союза, они могут жить на этой земле с высоко поднятой головой, архонт Давос был таким хорошим человеком для них.

Греческие рабы-мужчины, которые не были гражданами Турии, на мгновение заколебались и приняли решение. В отличие от того, чтобы стать официальным гражданином Турии, женитьба на луканской женщине сразу же даст им множество преимуществ, что кажется более привлекательным.

Асистес мог предположить, что как только этот законопроект будет объявлен в Турии и Амендоларе, бесчисленное множество вольноотпущенников приедут в Нерулум и возьмут инициативу в свои руки, чтобы жениться на луканской женщине.

Затем он посмотрел на место казни, где тела были навалены как холмы, а их свежая кровь — как текущая река, и подумал, что по крайней мере о большом количестве вдов в Нерулуме позаботятся.

***

Кровавая сцена, устроенная Сестой за городом, напугала всех луканцев, а семьи погибших плакали от страха.

Даже вечером, когда Багул устроил банкет для известных луканцев, таких как Кесима и Уласа, они все еще дрожали от страха.

«Сядьте! Садитесь! Мы все старые друзья, садитесь!». — Багул подсознательно подражал выражению лица и тону Давоса, когда тот обслуживал их раньше, но гости не могли расслабиться.

«Кесима, почему я до сих пор не могу увидеть Абину?». — спросил Багул, оглядывая толпу.

«Абину он однажды поссорился с сыном Вудлея, Тамалу, и был убит». — мрачно ответил Кесима.

«Будь проклят Вудлей! Будь прокляты большие племена, которые угнетали нас! Где сейчас этот Тамалу?». — гневно прорычал Багул.

«Он мертв. Когда они в последний раз ходили в Турий, он погиб от рук греков, как и его отец». — ответил Уласа, бросив взгляд на Асистеса, который стоял рядом с Багулом.

«Хмф, жаль я не смог отомстить за него сам. Однако хорошо, что Абину может служить богу гор». — вздохнул Багул и успокоился.

В это время один из его гостей сказал: «Вудлей и Риам притесняют нас. Не будет ли и грек притеснять нас? Разве нас не вырежут так же, как они поступили с Риамом?».

«Правильно! Греки убили более 500 луканцев, сдавшихся в плен, за пределами города!».

«Скоро они убьют и нас, как скот».

Среди гостей, выражавших свое недовольство греками, возникла суматоха.

В это время Асистес почувствовал, что резня за городом повлияла на сердца людей. Поэтому ему пришлось встать и сказать: «Мы, Союз, никогда не будем угнетать вас! Мы-».

«Как может грек присутствовать на луканском банкете?». — Голос гостей прервал Асиста.

«Конечно, он может». — В это время Багул не стал ждать, пока гости устроят очередное возмущение и сразу же заявил: «Он муж Дины».

http://tl.rulate.ru/book/28005/2129153

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку