Читать Martial Hero Rebirth / Перерождение героя боевых искусств: Глава 37: Безумная волна поединков :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Martial Hero Rebirth / Перерождение героя боевых искусств: Глава 37: Безумная волна поединков

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

     Семь дней пролетели в одно мгновение.

     Юй Цзэчэн как раз закончил своё уединение. Его внутренняя сила увеличилась за этот короткий срок настолько, что разница была ощутима, поэтому ему не удавалось сдержать радость.

     Внутренняя сила – это основа мастера боевых искусств.

     В кулачном мире каждый уважающий себя мастер пытался открыть и развить внутреннюю силу. Именно от неё зависело положение бойца, и плевать как быстро он движется по пути боевых искусств.

     Каждый мастер мечтал очистить двенадцать первичных и восемь особых меридианов, а позже и путь между ними, чтобы развить внутренний круговорот.

     Очистившие от одного до шести меридианов считались экспертами третьего класса, с семи до двенадцати – экспертам второго, и только очистившие восемь особых получали титул первоклассных экспертов.

     Ну а на самой вершине стояли те, кому удалось развить внутренний круговорот.

     Эксперты третьего класса получали свою долю славы и часто контролировали небольшую территорию.

     На втором классе начинался повсеместный страх и уважение.

     Что же до первоклассных, то их редко видели в мире. Обычно они появлялись только во время крупных событий.

     Верховные эксперты встречались не сильно чаще единорогов, их появление всегда означало внезапные перемены всего кулачного мира. Такие правили целыми странами.

     Ещё выше верховных экспертов забрались безупречные эксперты. Впрочем, о них Цзэчэн слышал только из легенд и даже не был уверен, что подобное возможно.

     Считалось, что такие эксперты добились внешнего круговорота, каждое их движение таило в себе чудовищную силу. Простой удар ладонью с их стороны был сильнее совершенного приёма верховного эксперта.

     Цзэчэн замотал головой. Ему до этого ещё было очень далеко.

     Слишком трудны были тренировки внутренней силы. Накапливать её сложно, очищать меридианы – практически невозможно.

     Он уже не помнил, когда последний раз ночью спал, а не тренировал внутреннюю силу.

     Тем не менее успех того стоил.

     Войдя в зал внутренних дел и заняв своё место, он лениво раскидал ноги и спросил:

— Сяолю, семь дней прошло. Как там успехи у младшего брата Линя, не знаешь?

     Лицо его младшего товарища в этот момент стало странным. Оно будто попыталось выразить несколько эмоций сразу, от негодования и разочарования до скромной гордыни.

— Младший брат Линь был в уединении всего три дня.

— Три дня? Почему так мало? Только не говори, что у него уже получилось.

     Лицо Сяолю сильнее склонилось на мрачную сторону:

— Покинув свой двор, он начал бросать вызовы сотне сильнейших нижнего двора. Но этот брат Линь нечто, всего за три дня он поднялся до восемьдесят первого места.

— Чего?! — Цзэчэн подскочил со стула, не из-за удивления или восхищения, а из чистой ярости: — Он что, совсем помешанный?! Зачем ему эта сотня сдалась?! Неужели он верит, что если победит их, то гарантировано попадёт в верхний двор?! Вот же наивный простак, без внутренней силы он никому не сдался! Ух, этот Линь И меня в могилу сведёт.

     Цзэчэн ударил по столу, в его лице было разочарование.

— Старший брат Юй, мне сходить, поговорить с ним?

     Сяолю был удивлён тем, насколько высоко Цзэчэн ценил Линя И, поэтому поспешил предложить помощь.

— Не вздумай! — тут же запретил Цзэчэн. — Пусть творит, что хочет. Мы не должны вмешиваться. У него есть три месяца, посмотрим ещё, чего он стоит. Если всё равно успеет, хмф, будем думать, что он просто играется. А если нет, хе-хе-хе...

     Взгляд Цзэчэна стал ледяным.

     Чего стоил гений без внутренней силы?

— Я понял, — кивнул Сяолю, прикусив язык.

     Этот Линь И очень сильно разозлил старшего брата Юя!

     Но он прекрасно понимал наставника.

     Мальчишку ждал великий успех, но вместо этого тот решил бросить вызов сотне сильнейших! Да пусть он хоть первое место займёт, без внутренней силы оно ничего не стоит.

     Сяолю вздохнул, его мнение о Линь И упало.

     Если бы ему поручили такую задачу, то он бы все три месяца из комнаты не выходил, даже еда не стоила того, чтобы на неё отвлекаться.

     Какой дурак мог вместо тренировок пойти издеваться над другими учениками?

     Такое же мнение разделял весь верхний двор.

     Когда они услышали о приказе Мастера Секты, то возложили большие надежды на этого Линя И. Три месяца, а? Можно было ставки делать на успех юного гения.

     Но вместо усердных тренировок малец решил ещё покрасоваться.

     Все они покачали головами, мнение каждого о Линь И стремительно падало.

.˙.

     В контраст верхнему двору, нижний превратился в море восхищения.

     Каждый был счастлив как никогда, они словно праздновали новый год.

     Никогда они ещё не слышали о таком! Какой-то новичок бросал вызов сотне сильнейших!

     Линь И, парень привлёкший внимание самого Мастера Секты и получивший сутру Хуашань, вместо тренировок внутренней силы, решил отомстить за всех новичков!

     Когда люди услышали о его вызовах сильнейшим ученикам, то подумали, что этот Линь И совершенно безумен!

     Кто из сотни сильнейших, получив сутру Хуашань, не запирался на три-четыре месяца?

     Только полностью провалившись они сдавались и бились за места сотни сильнейших.

     И тут на сцену вышёл Линь И! Три дня посидел в закрытой комнате и пошёл дальше разносить внутренний двор!

     Неужели трёх дней ему хватило, чтобы сдаться?

     Бессчётные люди смотрели на него с завистью.

     Они жалели о потраченных зря месяцах, пока пытались познать это таинственное искусство. Как можно было решить всё за жалкие три дня?

     Впрочем, зависть и раздражение не мешали им наслаждаться его победами.

     Каждый из них кричал во всё горло и аплодировал до боли в ладонях.

     Когда нижний двор был таким оживлённым?

     Когда титулы сотни сильнейших отбирал новичок?

     Зрители радостно кричали, пока сотня сильнейших проклинала юношу, смотрящего на них свысока.

     Он загонял их в угол.

     Неужели этот жалкий новичок считал себя сильнее всех в нижнем дворе?

     Каждый из них клялся проучить его!

     Превратить в пыль, заставить убегать с поджатым хвостом и не показывать головы из песка!

     Но спустя три дня и девятнадцать человек никто так и не смог его одолеть.

     За три месяца новичок довёл искусства меча и передвижения Хуашань до совершенства. А ведь его и раньше никто не мог остановить.

     Девяносто девятого он победил одним приёмом, а ведь они оба были на совершенной стадии!

     Бессчётные люди смотрели с предвкушением, а остались с разинутыми ртами.

     За эти три дня Линь И ни секунды не потратил на тренировку внутренней силы. Напротив, он полностью сосредоточился на искусствах меча и передвижения.

     Один за другим его оппоненты проигрывали. Он был новичком, но это старшие не могли выдержать и одного приёма!

     У многих новичков кровь кипела, кожа всех учеников давно стала красной и даже не пыталась вернуть нормальный оттенок. У людей просто сносило крышу!

     Кто ещё посмеет смотреть на них свысока? Старший брат Линь показал всем!

— Ха-ха-ха, смотрите, он пришёл! Линь И идёт за восьмидесятым!

     Тысячи безумных глаз повернулись в сторону подножия горы.

     Линь И поднимался к дворам сильнейших, спокойный и невозмутимый.

     Восьмидесятый по силе, до этого полный гордости, теперь хмуро шёл к тренировочной площадке.

     На сердце у него было тяжело, он смотрел на Линь И мрачным взглядом.

     Простой новичок перевернул весь нижний двор.

     Он стоял на волне поединков!

     Когда мир настолько сошёл с ума, что сильнейшие начали бросать вызов новичку, а новичок – сильнейшим?

     А ведь другие новые ученики воспринимали это как правильное поведение, теперь почти каждый день какой-нибудь новичок бросал вызов старшим.

     Такими темпами никакого мира нижнему двору больше не увидеть.

     Своим примером Линь И создал тысячу таких же.

     Величие сотни сильнейших исчезло как сдутое ветром.

     Старшие стали бездарями в глазах младших!

     Он лично жаждал вырвать этот сорняк, забивший их прекрасный сад!

.˙.

     Линь И спокойно наблюдал за восьмидесятым по силе. Его губы слегка приподнялись в самодовольной улыбке, а во взгляде притаилась усмешка.

     Он начал волну поединков.

     Следуя его примеру, Хань Бай тоже вступил в сотню сильнейших, а Юй Хай и Цзян Сяоюй победили нескольких знаменитых старших.

     До него в нижнем дворе царил мир. Многие не верили в себя просто из-за унижения и потому не осмеливались бросить вызов другим.

     Но в чужих подвигах они видели собственную силу.

     Линь И оживил мёртвый нижний двор и сделал его таким, каким он должен быть!

Автор перевода: Vzhiiikkk

http://tl.rulate.ru/book/2782/1858748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку