Читать The Resplendent Farming Apothecary / Великолепный деревенский аптекарь: Глава 136.2. Оптовые закупки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Resplendent Farming Apothecary / Великолепный деревенский аптекарь: Глава 136.2. Оптовые закупки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда они пришли, после тщательного планирования Девятая Тетя купила только пять фунтов муки, но при этом она купила по двадцать фунтов сорговой и кукурузной лапши. Дома она посадила просо, поэтому не стала его покупать. Она купила немного красной фасоли и бобов, на общую сумму менее трехсот монет.

Семья почти не ела грубых зерен, так как они быстро заканчивались. Полмесяца назад они купили пятьдесят фунтов муки и риса, и уже почти всё было съедено. Гу Е сделал ещё одну оптовую закупку в зерновом магазине. Пятьдесят фунтов риса, сто фунтов муки и совсем немного красной фасоли и бобов. Она никогда не пробовала булочки с бобовой пастой, поэтому не знала, понравятся они ей или нет. Она потратила еще один серебряный таэль и шесть монет.

В магазине тканей Гу Е купила своему деду, учителю и брату два наряда. Увидев в магазине свежую зеленую хлопковую ткань, она купила её для себя. Одежда из хлопчатобумажной ткани на красной основе, которую она носила, делала её похожей на деревенскую простушку. Чем скорее она её сменит, тем лучше. Она не знала, что сказать о вкусе своего деда.

Гу Е набрала в магазине много обработанных некачественных тканей, которые можно было использовать для постельного белья и занавесок. Гу Мин улыбался и потакал Гу Е, наблюдая, как она беззаботно тратит деньги. Девятый Дядя и Девятая Тетя покачали головами. К счастью, их Пятый Дядя столько лет был солдатом и имел кое-какие сбережения. В противном случае они, вероятно, не смогли бы справиться с безрассудными тратами девушки. Этот проклятый Пятый Дядя. Как он мог позволить малышке Е'эр распоряжаться деньгами? Они задавались вопросом, кто воспитал в малышке Е'эр расточительность. Должно быть, это Хэ Лю!

Они и не подозревали, что Гу Е заработала эти деньги сама. Она не только получила банкноты своего учителя на тысячу серебра, но и еще восемьдесят серебра.

Она тратила деньги безрассудно, но едва ли потратила больше пяти серебряных таэлей. Гу Е всё ещё не закончила тратить деньги. Увидев впереди ювелирный магазин, она потащила Гу Ли’эр внутрь. Девятая Тетя, боясь, что та может потратить деньги необдуманно, выставила купленные вещи за порог магазина и поручила Девятому Дяде присмотреть за ними, а сама с опаской зашла внутрь.

В магазине стояла женщина в гламурной одежде с заколками по всей голове и выбирала аксессуары. Молодая женщина лет одиннадцати-двенадцати была одета в красное платье с цветочным рисунком. На ней был песцовый плащ, отделанный кружевами. Она выглядела очаровательной и нежной. Если бы не нетерпение и презрение на её лице, она казалась бы приятной для глаз.

- Тетушка! Какие хорошие аксессуары могут быть из этого дешевого места? Я, наверное, сошла с ума, если хочу поехать домой и навестить с тобой наших родственников. Посмотри на этих людей. Они все деревенские мужланы, которые невежественны. Мы действительно выбираем аксессуары с этими ничтожествами. Мои сестры будут смеяться надо мной, если узнают!

Девушка в красном окинула группу взглядом, выражение её презрения стало ещё более отчетливым. Она быстро перевела взгляд на них, как будто если она будет смотреть на них дольше, это сделает её неискушенной.

В глазах продавца мелькнул гнев, но он спокойно сказал:

- Это лучший серебряный браслет в нашем магазине. В него вставлены драгоценные камни, и я привез его с побережья. Госпожа, если он вам понравится, я могу продать его вам за пятьдесят серебряных таэлей вместо пятидесяти двух серебряных таэлей.

- Что? Этот сломанный браслет стоит пятьдесят серебряных таэлей? Лучший серебряный браслет в городе Янь стоит всего двадцать-тридцать серебряных таэлей. Что? Там есть золотые вставки? - снова раздался резкий голос молодой женщины. Женщина рядом с ней заколебалась, прежде чем положить браслет на прилавок.

Владелец магазина тихо втянул воздух и сказал:

- Золота в браслете нет, но есть рубин, который дороже золота. Всё это привезено из-за границы. Если бы браслет продавался в городе Инь, его бы продали за сотню серебряных таэлей, не меньше. Юная мисс, если вы считаете, что это слишком дорого, вы можете взглянуть на другие стили.

- Что вы имеете в виду? Вы смотрите на меня свысока? Дешевые аксессуары в этом магазине достойны того, чтобы их продавали только бедным деревенским жителям! Драгоценные камни из-за границы? Это выглядит как дешевый камень, который покрасили в красный цвет. Вы просто пытаетесь нас обмануть, потому что у нас есть деньги! Десять серебряных таэлей! Это всё. Вы собираетесь продавать его или нет? - девушка вела себя высокопарно, как бы говоря: "Радуйтесь, что я плачу даже десять серебряных таэлей".

- Извините, - лавочник положил серебряный браслет с вкраплениями драгоценных камней подальше. Спокойным голосом он сказал. - Десяти серебряных таэлей не хватит даже на один драгоценный камень. Поскольку этот магазин слишком прост и груб для ваших вкусов, пожалуйста, загляните в другой.

- Что? Вы выгоняете меня? Вы знаете, кто я? Хотите верьте, хотите нет, но я могу закрыть ваш магазин! - девушка была в ярости. Поскольку она была незаконнорожденной дочерью в городе Янь, сестры смотрели на неё свысока. Именно поэтому она хотела поехать с тетушкой навестить её девичий дом.

Кто бы мог подумать, что после приезда в это захудалое местечко не только ничего не получится, но даже хозяин маленькой ювелирной лавки посмеет ей хамить. Ей пришлось сдержать желание разгромить этот магазин.

- Цинъ’эр, что твой отец сказал тебе перед отъездом? Не задирай других только из-за своего происхождения. Что? Ты забыла? - женщина притворилась, что делает выговор. Улыбнувшись, она сказала. - Хозяин, не будем говорить о подлинности драгоценных камней, просто их производство действительно хуже, чем в ювелирных магазинах города Янь. Как насчет этого? Я куплю браслет за тридцать серебряных таэлей.

- Простите! Госпожа, пятьдесят серебряных таэлей - это самая низкая цена, - лавочник не хотел больше разговаривать. Он положил браслет на место.

Он поднял голову и поприветствовал группу людей, которые ждали его:

- Какие украшения вы хотите купить? Я могу помочь, посоветовать...

- Хмф! Посмотрите на их потрепанный вид. Эти деревенские мужланы даже не могут позволить себе еду. Думаете, они могут купить украшения? - молодая леди была в ярости, и ей некуда было выплеснуть её. Она поджала губы, глядя на бледную и старую ватную одежду Девятой Тети.

http://tl.rulate.ru/book/27670/2753530

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку