Читать Empire of the Ring / Империя кольца: Глава 563 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Empire of the Ring / Империя кольца: Глава 563

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Принадлежащий королевской семье остров в Эгейском море Греции был приобретен за 20 миллионов долларов по договоренности с Koç Holding.

Площадь острова составляла около 40 квадратных километров, около пяти километров на восток и запад и около восьми километров на север и юг.

Это было историческое место, где давным-давно базировались пираты из-за его небольшой бухты.

Остров был одним из многочисленных островов на пути, соединяющем Средиземное и Черное моря. Поэтому повезло, что он достался казахской царской семье.

Причина покупки острова заключалась в том, чтобы использовать его в качестве передовой базы. Это была морская передовая база, чтобы использовать ее в качестве военного порта для кораблей сопровождения для защиты торговых судов Казахстана.

Создать морскую базу в водах другой страны было непросто, но это стало возможным, потому что королевская семья взяла в управление терпящие бедствие греческие судоходные компании, которые сдерживали греческую экономику, и пообещала стратегическое партнерство с Грецией при условии, что нефть из Каспийского моря будет поставляться через Турцию, в чем греческое правительство отчаянно нуждалось.

Юнгхо воспользовался тем, что Турция и Греция находились во враждебных отношениях. По этой причине королевский остров стал буферной зоной Греции и Турции.

Недавно также была достигнута договоренность об использовании его в качестве порта приписки военно-морского флота, принадлежащего королевской семье Казахстана, усилиями Пак Чен Ира, поэтому строительство пирса ускорилось.

Строительство пирса, взлетно-посадочной полосы и других объектов на греческом острове было организовано королевской строительной компанией Arirang Construction.

Начало работы Arirang Construction было положено принятием сотрудников N Builder, средней южнокорейской строительной компании.

"Ваше Высочество, сотрудники N Builder не думают возвращаться".

"Разве наш контракт не закончился из-за банкротства их корейской штаб-квартиры?"

"Закончился. Но здешние сотрудники настаивают на том, чтобы завершить строительство здесь своими силами".

Директор по строительству королевской территории, Мин Николаевич, выглядел обеспокоенным.

Рабочие королевской территории и N Builders несколько месяцев трудились вместе, поэтому Мину было трудно выгнать их, когда они настаивали на том, чтобы остаться, хотя их контракт закончился. Это было строгим нарушением контракта, так что нужно было решать вопрос в принципе.

Компания N Builder принимала участие в проекте курдского поселения, но обанкротилась из-за плохого управления в корейской штаб-квартире, что также остановило строительные работы и заставило командированных сотрудников покинуть объект.

Контракт между королевской семьей и корейскими компаниями не был вариантом, так как он требовал от них вернуть права на строительство без каких-либо условий, если они не смогут выполнить работы из-за банкротства.

"Как обстоят дела со строительными техническими навыками компании?"

"Насколько я могу судить, компания обладает большим ноу-хау. Она осуществила множество крупных проектов за рубежом и признана за свои строительные способности. И самое главное, сотрудники очень преданы компании. Они говорят, что приложили много усилий, чтобы спасти компанию. Я слышал, что в основном они оставались в компании даже без зарплаты в течение нескольких месяцев."

"Это редкий случай в нынешнее время".

"Ваше Высочество. Это расточительство - отпускать квалифицированную компанию, ее руководителей и сотрудников. Разве мы не можем ее взять?"

"Я уверен, что вы говорите не о захвате обанкротившейся компании".

"Я имею в виду, давайте примем руководителей и сотрудников. Мы бы не завидовали строительной компании мирового класса, если бы у нас были передовые строительные технологии и инженеры."

"Принять их означает, что мы должны принять их как граждан Казахстана. Разве они оставили бы такое хорошее место, как Корея, и привезли бы свою семью в это бедное место?".

"Они будут думать по-другому, если смогут жить на королевской территории. Разве наше государство не лучше, чем большие города в развитых странах?"

"

У нас неплохие медицинские, образовательные и культурные учреждения, но погода не совсем подходящая".

После разговора с директором по строительству Мин, Юнхо решил принять только руководителей и сотрудников N Builder и создал новую строительную компанию для королевской семьи. В результате 150 руководителей и сотрудников были приняты на королевской территории.

Тот факт, что они были преданы своей компании, сыграл огромную роль в том, что они были приняты с легкостью. Они собирались привезти с собой и свои семьи, как только будет решен вопрос с их имуществом в Корее.

За пределами командования "Ариранг" жизнь была похожа на корейскую в 70-х и 80-х годах. Однако в Казахстане жизнь была более неторопливой, чем в Корее, которая находилась в состоянии бесконечной конкуренции. Именно поэтому сотрудники N Builder выбрали Казахстан, хотя он все еще был развивающейся страной.

Единственной проблемой была суровая погода Казахстана. Юнгхо задавался вопросом, смогут ли они пережить суровую зиму здесь.

Зимой слишком холодно, чтобы вытирать лицо, а летом слишком жарко, чтобы дышать пыльным ветром.

***

У греческого острова было свое название, но все называли его островом Ариранг.

Пак Чен Ир жаловался на неоднократное использование названия "Ариранг", но оно не было никем навязано, а естественно названо так.

"Река на королевской территории называется Ариранг, судоходная компания - Ариранг, гостиница - Ариранг. Разве мы не можем придумать название получше? Не слишком ли странно, что мы везде ставим название Ариранг?".

"Что не так с Арирангом? Я слышал, что иностранцы находят его легким для произношения и запоминания".

"Мне скучновато, потому что я уже столько раз его слышал. Я бы предпочел, чтобы его назвали в честь Леона или Джеляна".

"Его уже называют островом Ариранг. Почему мы должны менять его? Просто назови его островом Ариранг".

"Плохое чувство именования..."

"Давайте прекратим говорить ерунду и сделаем перерыв. Я вспотел".

Пак Чен Ир и Юнгхо, посетившие остров Ариранг, чтобы узнать о ходе строительства, также направились на пляж, чтобы охладиться.

На острове сотрудники компании Arirang Construction работали над пирсом, взлетно-посадочной полосой и другими объектами.

Средиземное море в сентябре раскалилось от жары, температура воздуха поднималась до 35 градусов по Цельсию. Из-за этого рабочие время от времени прыгали в море.

Несмотря на то, что пляж находился прямо рядом со строительной площадкой, морская вода была настолько темной в тени рифа, что людям требовалась смелость, чтобы войти в воду. Если бы между камнями пряталась акула, они были бы беззащитны перед ее нападением.

"Ну что, залезем?"

Некоторые из работников, знакомые с морем, даже собирали морепродукты, ныряя на глубину, поэтому Юнхо было любопытно, что находится в море.

Когда он уже собирался войти в морскую воду, работник, собиравший морепродукты, выскочил на берег, чем-то удивленный.

"Что это? Это акула?"

Строительная бригада усердно подплывала к Юнхо и Чон Илю и кричала, что в море находятся старые отработанные корабли и сооружения, похожие на исторические памятники.

Уже было известно, что Средиземное море - это сундук с сокровищами подводных артефактов.

В четвертом веке до нашей эры здесь уже было более 300 портов, а с бронзового века до наших дней количество затонувших кораблей оценивалось в 100 000. Более того, они не пострадали от сильных волн и находились в хорошем состоянии.

В частности, воды Греции в начале ее развития были усеяны руинами и бесчисленными кораблями, которые затонули из-за многочисленных рифов Эгейского моря и деятельности пиратов.

Учитывая такие исторические факты, не будет удивительным, если будут найдены подводные реликвии, но их разработка может быть затруднена из-за исторического места. Если окажется, что оно имеет археологическую ценность, то этот вопрос следует согласовать с правительством Греции.

Поэтому Юнгхо надеялся, что это будет просто участок, не стоящий особого внимания.

"Позови кого-нибудь из королевских телохранителей. Скажи им, чтобы принесли снаряжение для подводного плавания".

"Ты хочешь сам туда залезть?"

"Конечно, а что еще нам остается делать? Давайте проверим все своими глазами".

"Отлично. Я еще долго буду разогревать свое тело".

"О, ты же знаешь, что это не очень похоже на упражнение".

"В Эгейском море много акул. Это может быть опасно".

"Я никогда раньше не видел здесь акул. О чем ты говоришь?"

"Вы еще не слышали. Некоторое время назад на лодку с беженцами напала группа акул. Вы должны упаковать электрошокер или гарпун".

"Эй! Почему ты говоришь это сейчас? Мы должны помешать строителям войти в море".

Было бы шокирующе услышать, что работники, которые даже не подозревали о существовании акул в море.

Когда Юнхо объявил, что в море могут быть акулы, все рабочие больше не заходили в море.

Было бы хорошо, если бы здесь были какие-нибудь ручьи, но, к сожалению, на острове были только маленькие родники, поэтому их использовали только как питьевую воду.

Проблема сразу же возникла, когда сотни строительных чиновников ринулись сюда, в то время как у жителей заканчивалась вода. Никакие строительные работы не могли быть выполнены, если не было воды. Кроме того, рабочие не могли мыть свои потные тела морской водой.

Поэтому установку опреснительной системы поторопили, но она была готова только через несколько месяцев. Компания Arirang Construction была вынуждена привозить воду с суши.

Хотя некоторые острова, превращенные в туристические места, получали воду с суши на кораблях, остров Ариранг не был туристическим местом и на нем не было много жителей, поэтому такой выгоды не было.

Юнгхо организовал судно, которое ежедневно доставляло воду для промышленных и бытовых нужд, и немногочисленным жителям это понравилось, они сказали, что строительство пирса благословило их.

Благодаря тому, что королевская семья приобрела остров, жители острова также получили от этого выгоду.

http://tl.rulate.ru/book/27517/2187713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку