Читать Chrysalis / Хризалида: Глава 1265 - Тур Энтони Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× С Новым годом, друзья! С 1 января весь месяц дарим +50% к выполнению заказов на рекламу в соцсетях: из 400 будет 600!

Готовый перевод Chrysalis / Хризалида: Глава 1265 - Тур Энтони Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По сути я получил для себя корабль. Широкая плоская баржа с достаточным количеством места, чтобы я мог прилечь и вытянуть ноги, позволяя свежему водному ветерку, бьющему по поверхности озера, пробегать через мои антенны и над моим панцирем. А такая жизнь неплоха.

Они льстиво засунули меня в центр флотилии, окружив со всех сторон величественными суднами Островного Конгломерата. Путешествие могло быть и хуже, полагаю, вот что я хочу сказать.

Я предложил перенести себя туда магией гравитации, но другие муравьи решили, что мы должны просто принять гостеприимство наших торговых партнёров и делать всё так, как они сочтут нужным. Ну я вроде бы не против. Жалко что они упустят столь чудесное зрелище, как славный полёт Энтони!

"Как ты, Старейший?"

Другие муравьи то и дело поднимаются на борт, чтобы узнать, что и как у меня. К счастью братиане не позволили... более восторженным людям путешествовать с нами на борту моего корабля. Я могу слышать их со своего места, орущих и восхваляющих на другой лодке чуть позади от моей.

Сегодня Кобальт расположилась со мной, и я рад компании маленького муравья. Отсутствие трёх моих ближайших друзей и товарищей рядом вызвало у меня больше одиночества, чем я ожидал.

"Я в порядке, Кобальт. Просто наблюдаю, как мир живёт."

Это правда что-то с чем-то. Я не был на четвёртом слое достаточно долго, чтобы взглянуть на всё, но есть ощущение, будто это место было спроектировано, чтобы радовать глаз. Куда не посмотришь, повсюду шикарные виды. Даже со зрением на почти что триста шестьдесят градусов и с тысячей линз, я всё равно не способен высмотреть всё.

Воды Озера яркие, почти что кристальные, до краёв наполненные маной жизни и воды. Там внизу целая экосистема монстров, рыбы, акулы, кальмары, гигантские рыбы, гигантские акулы, гигантские кальмары. Время от времени кто-нибудь вырывается из воды, омывая окружение каплями воды, что сияют, будто драгоценность.

А за ними идут горы. Поднимающийся из-за водной линии, они возвышаются в небеса за пределы того, что я способен видеть, где-то в километрах над головой встречаясь с дном третьего слоя, скрытого туманами и облаками. Каждый из них является абсолютным титаном, и всякий раз, как мы проходим неподалёку одного из них, они имеют в полной мере кипят жизнью. Монстры, растения, растительные монстры, чрезвычайно большие и энергичные, они сотрясают землю своими шагами, пока мы проплываем мимо, наблюдая за схваткой.

"Я и не ожидал увидеть так много поселений. Немного странно видеть, что кто-то просто... зависает," сказал я.

"Они же на самом деле не 'висят', ведь так, Старейший?" Спросила озадаченная Кобальт. "Они просто ходят... верно?"

"Да," вздохнул я, желая иметь возможность закатить глаза. Особенно сейчас, "я просто отмечал, что рядом с нашей горой мы не видим ничего подобного."

Чем дальше мы проплываем, тем чаще видим 'цивилизацию', как кто-нибудь мог бы выразиться. Обнесённые стеной поселения, большие города, населённые горы. Думаю, ещё мы видели обитаемый летающий остров. Что интересно, он пролетел над головой. Хотя братиане очень из-за этого разозлились. Именно с этого острова лился один из этих постоянных водопадов, изливающихся из бесконечного колодца маны воды. Флотилии пришлось защищаться от потока тысяч литров воды.

"Ах, я тоже это заметила. По видимому это всё из-за Древо-Матери. Она может быть ненадёжным и несколько опасным соседом. Горы поблизости от места, что она сделала своим домом, за многие годы были сильно заброшенными, и теперь считаются слишком трудными, или слишком дорогими, чтобы её выкорчевать."

"Да ну."

"Это одна из причин, почему Сатрап Умизан такой богатый. Когда все остальные съехали, он взял свой Конгломерат и переехал рядом, рассудив, что Древо не будет их беспокоить, если они остаются в воде и не трогают её корни. Он оказался прав и получил огромную прибыль, ну или мне так говорили."

Тупое Дерево. Почему ей нужно быть такой нелюдимой? Блинский. Ты даже не можешь терпеть кого-то, живущего в горе по соседству с твоим? Я скажу ей прямо, если она попытается выгнать Колонию, то я буду грызть её корни, пока она не рухнет.

Некоторые из мест, мимо которых мы проплыли, были весьма большими, удивительно большими, учитывая, что они построены на сторонах горы, а не внутри них, но по видимому ни одно из них не было достаточно большим, чтобы оправдать остановку. Я начинаю переживать, насколько же большие места мы собираемся посетить.

"Так или иначе, я подумала, что дам тебе знать, что флот собирается скоро остановиться. Мы почти добрались до нашей точки назначения."

"Озёрный Шпиль? Вау."

Потребовалось несколько дней, чтобы сюда добраться, что звучит не особо внушительно, однако с управлением ветра и воды, с которыми двигаются эти лодки, мы были в движении. Я бы не был шокирован, проплыви мы больше тысячи километров. Может даже двух.

"Так... они сказали вам, как мы туда спустимся?"

Как и все самые большие братианские поселения, это находится под водой. Сомневаюсь, что они собираются помещать всю флотилию в пузырь, так что наверняка есть какой-то способ опустить нас туда.

"Я спросила несколько раз, Старейший, но они мне не говорят. По видимому они хотят, чтобы это стало сюрпризом. Мой корабль подошёл ближе, думаю, мне пора возвращаться. Увидимся, когда опустимся на дно, Старейший."

"Ну ладно. Спасибо, что заглянула."

Разбежавшись и сильно прыгнув, Кобальт перелетела через перила моего собственного корабля, и по видимому была выдернута в воздухе магом ветра, подтянувшем её на её собственный корабль. И когда я стал гадать, не должен ли я вздремнуть или продолжить восхищаться видами, из нижней палубы появился Марзбан со своим сыном Теразом. Спустя мгновение я ощутил, как к моему разуму потянулся другой.

[Приветствую]

[Снова привет, Оливис]

Я стараюсь не звучать крайне утомлённым из-за всего этого фасада и не преуспел.

[Это всего лишь протокол] фыркнула Следящая за Подземельем. [Будь ты голгари или человеческим сановником, к тебе будет применено то же самое ограничение]

[Да понял я, понял]

Будто бы я попытался расплавить их мозги, пока нахожусь на их корабле. Где доверие? Со временем меня соединили с Марзбаном через мага.

[Приветули, Марзбан. Пришёл покрутить мышцами и поработать над своим загаром?]

Тераз закрыл свой рот рукой, стараясь сдержать смех. Полагаю, я соединён и с ним.

[Нет] со всей серьёзностью ответил братианин. [Я пришёл проинформировать тебя о нашем незамедлительном спуске]

[Да, Кобальт упоминала, что мы уже близко. Я начинал гадать, как же мы собираемся туда спускаться]

[Генераторы пузырей] сказал он мне.

[Генераторы пузырей?] спросил я.

[Генераторы пузырей] кивнул он.

___________________________________________________

Группа VK: https://vk.com/yrpotria

Discord-канал: https://discord.gg/NdDYmpZUQT

http://tl.rulate.ru/book/26490/3623660

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Генераторы пузырей
Развернуть
#
Генератор пузырей!
Развернуть
#
Генераторы пузырей....
Развернуть
#
Генераторы пузырей?!
Развернуть
#
Генераторы пузырей:-)
Развернуть
#
Приятно видеть, когда все всё понимают... Я тоже в детстве был, своего рода, генератором пузырей.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку