Читать Scholar's Advanced Technological System / Передовая Технологическая Система Ученого: Глава 214. Нелегко же тебя вытащить. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Scholar's Advanced Technological System / Передовая Технологическая Система Ученого: Глава 214. Нелегко же тебя вытащить.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 214. Нелегко же тебя вытащить.

 

На самом деле Хельфготт не первый человек, который оспорил гипотезу Гольдбаха. Давным-давно советский математик Виноградов доказал, что «любое достаточно большое нечетное число может быть представлено в виде суммы трёх простых».

Она известна, как «теорема Виноградова-Гольдбаха» или как «теорема о трех простых числах».

Другой советский математик, Константин Бороздин, определил границу «достаточно большого числа».

Однако число состояло из 4 миллионов цифр. Даже суперкомпьютеры не могли это проверить.

В 2013 году Хельфготт, наконец, сократил 4 миллиона цифр до 30 цифр. Компьютеры, по крайней мере, могли справиться с этим числом.

Во время доказательства о числах-близнецах Лу Чжоу использовал и ссылался на теорему о трех простых числах, поэтому он впечатлился.

Вернувшись в отель, он заперся и начал аккуратно оформлять свои записи.

Многие мысли Хельфготта интересны. Будь то выбор функций степенного ряда или решения прогрессивных задач, у него много инноваций идей.

Казалось, что в течение последних двух лет этот профессор был не удовлетворен слабым успехом в гипотезе Гольдбаха. Поэтому он продолжал совершенствовать свою теорию.

По сравнению с докладом 2013 года, этот отчет был более кратким и строгим.

Перебив свои заметки на ноутбук, Лу Чжоу улегся на кровати со своими записями и начал думать.

Мне продолжить использовать метод решета?

Или использовать круговой метод?

Над этим стоило поразмыслить.

Первый не почти не менялся в течении десятилетий, в то время как второй плодотворно развивался.

Вопрос только в том, как найти хорошую достаточно малую нижнюю границу в большом наборе четных чисел?  Размышлял Лу Чжоу, он перевернул страницу и пробормотал,  Это доказательство напоминает гипотезу о числах-близнецах.

Вдруг в его дверь постучали.

Лу Чжоу отбросил записи в сторону, встал с кровати и пошел открывать дверь.

Ло Вэньсюань стоял в коридоре и поприветствовал его:

Привет.

Лу Чжоу поинтересовался:

Что случилось?

Скоро Рождество. Не говори мне, что планируешь сидеть в комнате и учить математику, сказал Ло Вэньсюань и вытащил два билета, 23-го будет баскетбольный матч. Друг дал мне два билета. Не хочешь сходить?

23-е будет послезавтра.

Если Лу Чжоу правильно помнил, в тот день будет часовая лекция.

Обычно, часовая лекция предоставляется либо для крупного открытия, либо для известного человека.

 

Лу Чжоу не хотел пропустить его.

Поэтому он покачал головой и отказался:

Извини, но мне не очень нравится баскетболом. Также в тот день будет отчет, которые я не хочу пропустить. Может найдешь кого-нибудь другого?

Брат Ло вздохнул и с побежденным лицом произнес:

Не надо так, брат. Ты скоро приедешь в Принстон, так что тебе придется постараться вписаться в здешний образ жизни. Это не Китай... по крайней мере, тебе следует увлекаться хоть одним видом спорта.

Лу Чжоу немного подумал, а потом ответил:

Не думаю, что нужно заставлять себя приспосабливаться к чему-то. Я предпочитаю жить в своем собственном ритме, а не адаптироваться.

Ладно, может, ты и прав, сказал Ло Вэньсюань, а потом взглянул на билеты в своей руке, Но все же рекомендую обзавестись тебе хобби. Это поможет тебе найти темы при общении, а также поможет расслабиться.

Парень улыбнулся:

Я подумаю над этим.

Кстати не хочешь пойти сегодня выпить? Я нашел хороший бар неподалеку.

Последние несколько дней он провел, изучая математику и он хотел отдохнуть, поэтому он с улыбкой согласился:

Конечно, почему бы и нет.

Ло Вэньсюань улыбнулся и сказал:

Ха-ха, нелегко же тебя вытащить.

 

…………………………...

 

Весть о премии Коула уже три дня ходила по Китаю. Даже по прошествии трех дней все еще время от времени выходили статьи про это.

Лу Чжоу первый китаец, который выиграл премию Коула. Естественно, СМИ будут освещать подобное событие.

Хотя премия Коула несравнима с Нобелевской премией, она все же международная награда!

С нового тысячелетия теория чисел являлось слабой стороной китайских математиков.

Появление премии Коула разрушило это проклятие.

Не только Цзиньлинский университет радовался за Лу Чжоу, но и его школа в Цзянлине.

Они еще не успели снять старый плакат по случаю получения Лу Чжоу премии Чжэнь Шэньшэна, как уже вывесили новый.

«Поздравляем Лу Чжоу, выпускника 13-го года нашей школы, с получением международной математической награды: Премии Коула в теории чисел!»

Цзянлинская школа, кабинет математики.

Сяо Тун постучала в дверь кабинета и подождала, пока не услышала «войдите», после чего вошла.

Она была на занятиях, как ее неожиданно вызвал старик Ма.

И это не предвещало ничего хорошего.

Из всех учителей у него худший характер.

Он любил патрулировать классы и изымать телефоны. Многие ученики боялись его, для них он был просто дьяволом.

Сяо Тун осторожно подошел к его столу. Она уже собиралась спросить, что случилось, когда старик Ма улыбнулся и отодвинул стул.

Иди сюда, сядь.

Девушку потрясло не типичное поведение преподавателя.

С каких пор он стал таким добрым?

Однако учитывая, что это может быть затишьем перед бурей, она послушно села.

Сяо Тун, как твоя учеба в последнее время?

Сяо Тун задумался на мгновение и ответила:

Все в порядке...

Учитель улыбнулся:

Спрашивай меня, если что-то не понимаешь.

Девушка больше не могла этого выносить, поэтому она вздохнула и серьезно спросила:

Учитель, я провалила свой ежемесячный экзамен? Просто скажите, что у меня там! Я буду усердно учиться. Если вы злитесь, то отругайте уже меня!

Нет-нет-нет, твои результаты хорошие! Как твои отношения с классом... тебя никто не запугивает? Ты можешь рассказать мне, сказал старик Ма с серьезным видом.

Сяо Тун ничего не понимала и сказала:

Нет, мои одноклассники хорошие, и я дружу со многими... учитель, просто скажите прямо, что нужно. Мне еще надо делать домашнюю работу.

Старик Ма кашлянул и сказал:

У меня только один вопрос. Лу Чжоу... твой брат занят?

Должно быть он очень занят.

Преподаватель тут же спросил:

Но он же вернется на новый год?

Сяо Тун задумалась:

Конечно, он должен вернуться на Новый год. Что-то случилось?

Учитель улыбнулся и пояснил:

Дело в том, что руководители хотят, чтобы Лу Чжоу выступил с речью в своей старой школе и рассказал о своем опыте обучения. Не могла бы ты узнать будет ли у него время? В любое время, когда он свободен!

И всего то?!

Ей хотелось закатить глаза. Девушка думала, что у нее проблема и поэтому ее вызвали в кабинет к учителю. Она ответила:

— Я узнаю у брата.

Старик Ма улыбнулся и произнес:

Ха-ха, спасибо!

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26441/705144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо.
Развернуть
#
Эхх.. давно у меня не было такого уважения к авторам, а в особенности к китайским авторам новелл. Давно хотел сказать что он перед тем как написать о чем-то то хотябы ищет информацию.. и хоть это и логично и так и надо поступать, в наше время где култиваторы и другие взяли весь интерес.. такое отношение к математике.. просто хочу сказать спасибо, и за Виноградова, и за других учёных что присутствуют тут.
Развернуть
#
Я слабо разбираюсь в высшей математике и физике, но автор так смог подать все это что мой интерес не угасает. Спасибо переводчикам
Развернуть
#
Уххх... Сразу вспомнил про свою учительницу, которая очень похожа на старика Ма 😓
Развернуть
#
Да,я хоть и гуманитарий,но слышала про Виноградова. И да, автор хорош,что сделал свою домашнюю работу пусть и не на 5,но на твердую 4 точно! Так как пока что старается основываться на реально существующих научных вещах и вполне интересно. Популяризатором науки его не назовешь,но интерес к жанру фантастики и научной точно повысил. Все таки сейчас популярны истории в жанре фэнтези и т.п.,а научная фантастика и футуристы стали меньше писать что то необычное (могу и ошибаться). Но просто вспоминая 20 век и кучу советских и иностранных фантастов,да даже того же Жюль Верна,то думаю это все показательно сравнивая известность с тем же Толкиеном и Мартином.
Развернуть
#
Пошли нах*й
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку