Глава 58 - Предупреждение герцога Элги. Часть - 1
Чем сильнее свет, тем заметнее тени.
Герцогиня Туания царствовала в качестве столпа высшего общества двадцать лет и поэтому нажила много врагов. Тем не менее, со всеми ее лаврами и репутацией, даже они не могли говорить о ней плохо. Они молчали, но им всегда хотелось сказать о ее ошибках. Комментарии Рашты перед герцогиней Туанией вчера днем дали им необходимые боеприпасы. Те, кто тайно ненавидел герцогиню, собрались в приемной Рашты, чтобы посмеяться и посплетничать.
«На самом деле, мисс Рашта немного пожаловалась, услышав слова герцогини Туании».
«Если честно, у нее правда только пять любовников? Сколько мужчин бегают за ней? Неужели она не отвечает им взаимностью?»
«Императрица всегда сидит тихо, в то время как Герцогиня Туания всегда поднимает свою голову, как будто она королева общества».
Для них Рашта была как щит - кто-то, кто мог открыто и плохо высказаться против герцогини Туании. Все, что им нужно было сделать — это высказать свои жалкие замечания за щитом, которым была Рашта.
«Я сказала только то, что услышала…»- сказала Рашта
«Честно говоря, слухи уже долго ходят. Я не могла говорить о них, потому что у меня не было нужных слов, и я боялась быть пойманной последователями герцогини».
«Разве эти последователи не странные люди?»
Дворяне шептались с Раштой, и только через три или четыре часа они разошлись.
«Как у меня дела?» Как только они ушли, Рашта подошла к герцогу Элги, который наблюдал за разговором со стороны. Он улыбнулся, опустив глаза: «Молодец, мисс.»
«Все нормально?»
«Да. Хорошее начало.»
«Но… люди отвернутся от герцогини Туании?»
«Нет, не все. Сейчас, только так. Все будут проверять слухи.»
«О… тогда что мне теперь делать?»
Когда герцог Элги посмотрел на наивное выражение лица Рашты, он рассмеялся и поднялся со стула: «Теперь ты можешь делать все сама, верно?»
«Мне не нравится это…»
«Как я уже сказал, мисс.»- он подошел к Раште, затем наклонился и прошептал ей на ухо - «Ты милая, но я сказал тебе, что меня сложно обмануть в таких областях».
Рашта посмотрела на него с отвращением, и герцог Элги усмехнулся: «Я не оскорбляю тебя, так что не расстраивайся».
Рашта надулась и подняла брови. Герцог Элги открыл дверь и вышел в коридор.
«Куда Вы собираетесь?»- Рашта побежала к нему, он повернулся и покачал головой.
«Я уйду на некоторое время. Тебе не нужно приходить. Я не пойду гулять.»
«Куда же?»
«Просто подожди.»
***
Примерно четыре-шесть раз в год проводился массовый публичный бал, на котором могли присутствовать даже простые люди. Я была в середине долгого разговора с министром культуры, чтобы выбрать дату. Он поспешно извинился, чтобы пойти в ванную, и я на мгновение вышла из кабинета, чтобы снять усталость с глаз.
«Я прогуляюсь.»- подумала я и начал медленно идти, надеясь расслабиться. Однако, сделав всего несколько шагов, я заметила, что герцог Элги опирается на столб неподалеку. Почему он там стоял? Когда я остановилась и посмотрела на него, он улыбнулся и выпрямился, чтобы поклониться мне.
«Я ждал здесь три часа. Вы должно быть очень заняты.»
Его волнистые золотые волосы развивались. Мне стало еще любопытнее - он ждал три часа, чтобы увидеть меня? Я пыталась вспомнить, была ли у него заранее запланированная встреча со мной. Если бы это было срочно, он должен был послать кого-то, чтобы дать отчет ...
«Чем я могу Вам помочь?»
Герцог Элги улыбнулся и пробормотал: «Ах. Сразу перейдём к главному. Вы случайно не знаете, что я друг Хейнли?»
«Я слышала.»
«Вы слышали.»
Что, черт возьми, он пришел сюда, чтобы это сказать? Герцог Элги пробормотал про себя: «слышала», внезапно нахмурился и посмотрел на пол. Повисло неловкое молчание. Он постоял там около трех минут, прежде чем снова заговорил: «Я слышал от Хейнли несколько раз о Вас, Ваше Величество. Хейнли что-нибудь говорил обо мне?»
«Я мало что слышала»- я ответила ему честно, и он пристально посмотрел на меня, когда он сделал пару шагов ближе.
«Он сказал что-нибудь странное?»
«Странное…?!»
«Что-нибудь неприятное.»
Хейнли говорил, но я не могла ответить на это. Я покачала головой и сказала «нет», в то время как герцог Элги вздохнул и положил руку себе на лоб.
«Просто он всегда говорит обо мне плохие вещи тому, кого любит.»
Принц Хейнли?
«Он говорил людям, что я проклятая кукла или живая история о призраках…Это ложь, поэтому Вам не нужно обращать на это внимание».
«… Я не знаю, зачем Вы мне это говорите, или каковы Ваши намерения».
«Когда я увидел Вас вчера, я не думал, что Вы будете общаться с такими людьми, как Хейнли».
«С какими?»
«Такими, как Хейнли и я, легкомысленными.»
Вчера я только улыбнулась и кивнула головой и едва открыла рот, чтобы поздороваться. Когда чаепитие оборвалось, я ушла. Он едва видел меня и решил, что знает, что я за человек?
«Но, если есть разница, Хейнли — это человек, который хочет общаться со своей полной противоположностью, а я - легкомысленный человек, который хочет ладить с легкомысленными людьми».
«Значит ли это, что я не гожусь в друзья принцу?»
«Нет, я здесь, чтобы дать Вам совет».
Совет?
«Хейнли – двуличный человек, Ваше Величество. Он в лицо говорит одно, а за спиной делает противоположное. Он может и улыбаться, и ранить людей. Не верьте всему что он Вам говорит и обещает».
«Разве Вы не близкий друг принца Хейнли?»- спросила я. Почему принц Хейнли и герцог Элги плохо говорят друг о друге? Как только я заговорила, герцог Элги небрежно улыбнулся.
«Это Хейнли, позвал меня сюда. Разве он не говорил этого?» Он покачал головой и продолжил: «В течение нескольких лет Хейнли настраивал…» Прежде, чем он успел закончить говорить, раздался стук в стену. Я обернулась и увидела Совешу, уставившегося на меня и герцога Элги.
«Опять какой-то иностранец».
Элги поклонился Совешу и ушел с невинной улыбкой.
http://tl.rulate.ru/book/26175/711944
Готово:
Использование:
Но вообще он сделан чтобы бесить и со своей работо справляется.
Если подумать, то и рашту и имп. их возлюбленные выбрали увидев как они страдают, довольно забавно!
И походу имп. сейчас проверяют)