Прошло два дня с момента инцидента в ванной.
Ни один из них ничего не сказал по этому поводу, решив сохранить это в секрете, поскольку это могло вызвать проблемы в их отношениях.
Отношения между Хару и Мегуми в его глазах были обычными дружескими, а вот в глазах Мегуми они несколько отличались.
Хару не знал об этом, да и даже если бы знал, он какое-то время не собирался ни с кем встречаться.
Но каким-то образом, после этого инцидента, Хару стал ощущать, что Мегуми продолжала тайком поглядывать на его штаны, когда он смотрел в сторону или рылся в своём смартфоне. Он думал, что ему кажется, и не хотел об этом размышлять, так как не считал, что Мегуми была извращенкой... так ведь?
Мегуми не могла забыть инцидент, произошедший два дня назад. Последние два дня она вновь приходила учиться вместе с Сорой. Выражение её лица всегда было нейтральным. Это был её метод скрывать свою застенчивость, вспоминая инцидент в ванной и анаконду, что скрывалась в его штанах. Ей хотелось увидеть её ещё раз, но она понимала, что сделать это очень сложно.
Хару не знал, о чём думала Мегуми, и не напрягался на этот счёт. Последние два дня он не ходил к Юри Накамуре, так как ждал тётю, которая должна была помочь ему с покупкой того дома с привидениями.
Хару и его тётя договорились о встрече в кофейне, после чего вместе отправиться на встречу с агентом по недвижимости. Он хотел заключить сделку до встречи с Юри, так как не хотел внезапных изменений в доме после того, как привидения исчезнут.
---
Ожидая в кафе, попивая американо, Хару замечал множество симпатичных девушек, которые продолжали поглядывать на него. Ему хотелось сменить столик и поздороваться со своими целями, но вовремя вспоминал про свою тётю.
"............"
Хару вздохнул, потому что эта женщина становилась слишком агрессивной, когда замечала его флиртующим с девушкой. Посмотрев в окно, он увидел красную Мазду RX-5, припарковавшуюся перед кафе, и из этой машины вышла красивая женщина в костюме.
Эта женщина вошла в кофейню и огляделась, пока не заметила Хару, который неторопливо пил кофе.
"Хару!"
Позвав его по имени, женщина подошла к нему.
"Тётя."
( Заметка 1: На япе он зовёт её "Оба", но из-за межязыковой двусмысленности лучше оставить "Тётя". Заметка 2: Обращение "Оба-сан" может относиться не только к тёте, но и к бабушке. Поэтому она и бесится. )
Женщина нахмурилась и очень быстро подошла к нему, прежде чем треснуть его по голове.
"Не называй меня тётей! Зови меня Шизука-нээ!"
Поглаживая голову, после болезненного удара, Хару скривил губами и сказал: "Хорошо, Шизука-нээ." - сказал он, улыбаясь, после чего спросил: "Хочешь что-нибудь заказать? Я угощаю."
Сев напротив него, Шизука кивнула и сказала: "Да. Закажи мне тот же американо, что и у тебя."
Шизука Хирацука - младшая сестра его отца. Она - учитель старшей школы в Чибе. Она довольно высокая и грудастая женщина с фиолетовыми глазами и длинными чёрными волосами, доходящими до голеней, торчащими у шеи и ниспадающими с плеч.
Хару заказал им американо и несколько сэндвичей.
Они не сразу отправились на встречу с агентом по недвижимости, а решили некоторое время поговорить друг с другом, раз уж давно не виделись.
"Что у тебя случилось в школе? Разве старшая школа в Чибе не достаточно хороша?" - спросил Хару.
Шизука кивнула и сказала: "Хороша, но я просто захотела сменить школу." Махнув рукой, она сказала: "Короче, давай поговорим о твоём деле." Она приподняла бровь и спросила: "Ты собираешься купить дом, так?"
"Да. Помоги мне, став моим поручителем."
"Почему тебе захотелось купить дом? Хочешь переехать из квартиры?" - спросила Шизука.
Хару покачал головой и сказал: "Нет. Я хочу открыть кафе."
"Кафе? Ты уверен?" - спросила Шизука.
Она не станет возражать, если её племянник захочет открыть кафе, но она понимала, что это довольно сложное занятие.
"Да, у меня есть друг, который обучает меня кулинарии и управлению кафе." - ответил Хару.
Шизука кивнула и сказала: "Ну, я не буду мешать тебе открыть кафе или чего-то подобного." - сказала она, после чего посмотрела на него и спросила: "Как Сора?"
"У неё всё хорошо. Она сейчас в квартире и, скорее всего, учится." - ответил Хару.
Шизука приподняла бровь и спросила: "Ты ведь не наложил на неё лапы, да?"
"Что?"
У Хару было ошарашенное выражение.
"Ты ведь не пересёк черту, да?" - спросила Шизука.
"Что ты имеешь в виду?"
Услышав этот вопрос, Хару потерял дар речи. Он подумал, что эта женщина слегка поехала крышей из-за того, что долгое время была одинока.
"Похоже, что нет." - вздохнула Шизука с облегчением.
"Конечно же, нет! За кого ты меня принимаешь?" - возмутился Хару, почувствовав себя оскорблённым.
"Да ладно, не сердись. Пойдём в агентство по недвижимости." - сказала Шизука.
Хару фыркнул на эту женщину и спросил: "Ты уже нашла себе мужа?"
Услышав этот вопрос, Шизука внезапно помрачнела.
"Заткнись! Не говори больше со мной об этом!"
Хару почувствовал себя очень довольным, когда увидел её выражение. Он решил похвалить её и сказал: "Как бы то ни было, ты красивая. Если поправишь свой характер, я уверен, что ты заинтересуешь многих мужчин."
Шизука фыркнула и сказала: "Я не приму никого, кто не сможет принять меня настоящую!"
"Ну, тоже верно. Я не отдам свою старшую сестрицу мужчине, который не сможет разглядеть настоящую тебя." - серьёзно сказал Хару.
Шизука улыбнулась и сказала: "Ты действительно знаешь, как меня порадовать."
"Если ты не сможешь встретить подходящего мужчину, как насчёт того, чтобы выйти замуж за меня?" - пошутил Хару.
Шизука фыркнула и сказала: "Хмпф! Ты всё ещё шкет! Держу пари, у тебя ещё не выросли лобковые волосы!"
Хару не рассердился и ответил: "Если ты потерпишь, через несколько лет я стану старше. Я сделаю тебя счастливой."
Шизука фыркнула и залепила ему в лоб щелбан: "Заканчивай прикалываться. Пошли."
Она прекрасно знала, что её племянник шутит, но, тем не менее, её сердце ускорило своё биение.
"Конечно." - кивнул Хару.
Они вдвоём вышли из кафе и сели в её машину.
Все в кафе, кто слышал их разговор и задавались вопросом, были ли у Хару и Шизуки отношения друг с другом? Но женщины в кофейне очень завидовали Шизуке, так как она смогла найти такого привлекательного молодого человека в качестве потенциального мужа.
Если бы Хару и Шизука знали, о чём они думают, они оба бы лишились дара речи, не зная, как на такое реагировать.
---
Прибыв в офис агентства недвижимости, Хару и Шизука быстро оформили сделку. Затем она сама захотела увидеть дом, так как узнала, что в доме, купленном Хару, обитают привидения.
Но, когда они прибыли на место, Шизука немного опешила, почувствовав мурашки по всему телу. Она не понимала, почему её племянник захотел купить этот дом. Несмотря на то, что он был дешёвым, он был бесполезен, раз в нём обитали привидения.
"Не нужно слишком много думать об этом."
Хару не стал объяснять Хирацуке, что он подружился с привидениями в доме. Теперь все транзакции были подтверждены, и он стал владельцем этого дома с привидениями.
'А теперь мне пора встретиться с их старшей сестрой.'
Чтобы помочь трём детям-привидениям отпустить бренные сожаления этой жизни, Хару нужно было заставить их старшую сестру встретиться с ними.
http://tl.rulate.ru/book/26172/1483557
Готово:
Использование:
( Заметка 1: На япе он зовёт её "Оба", но из-за межязыковой двусмысленности лучше оставить "Тётя". Заметка 2: Обращение "Оба-сан" может относиться не только к тёте, но и к бабушке. Поэтому она и бесится. )
Слишком светлый шрифт. Мне приходится выделять текст, чтобы прочитать. Лучше было бы сделать выделение другим цветом, который хорошо читается. Например синим. Да хоть красным, но насыщенным, а не этой бледностью.
Ну или как беспроигрышный вариант, не выделять заметки цветом, а сменить стиль шрифта на курсив.
так ведь тут у нас попаденец перерожденец, почему он ведет себя так будто опыта прежней жизни у него нет?
это так тупо выглядит, нафига давать бекграунд персонажу если он не используется