Читать I Don’t Want To Be An Ojakgyo / Я не хочу быть сводницей: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод I Don’t Want To Be An Ojakgyo / Я не хочу быть сводницей: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

― Я организую фальшивый проект с временно созданной мной компанией. Используя слабости отца, я хочу заставить его вложить туда все свои деньги. А затем я свяжу проект с незаконной деятельностью и отправлю их всех в тюрьму, ― сказал Эванс, массируя виски, возможно, потому что он устал за последние дни. ― Пока мой отец будет сидеть в тюрьме, я украду всё, что он создал. А когда чёртов глава торговой группы выйдет на свободу, на его стороне никого не останется. Вот тогда-то и начнется моя месть.

Я посмотрела на Эва, который со спокойным лицом сказал, что посадит своего отца в тюрьму. Каждый раз, когда он упоминал отца, его голос невольно становился напряженным, и его ненависть передавалась мне. Я не могла понять, почему Эв так сильно его ненавидел.

Эта часть образа Эванса не объяснялась в романе. В книге перед Гестией он был хитрым, а иногда до странного холодным, я считала его непонятным главным героем, но думал, что причина в его отце. Почему-то мне кажется, словно я наблюдаю за побочной историей романа.

Мы с ним не были близки, но, увидев, как ему приходится тяжело, я хотела его приободрить, но не смогла. Мне показалось, что это бесполезное вмешательство, поэтому я ничего не сказала.

Я сунула остаток сэндвича в рот и снова посмотрела в лупу.

― Эв, цель переместилась. Кажется, объект направляется в трущобы на левой стороне улицы.

Эванс был старшеклассником из моей школы, и он обращался ко мне неформально, поэтому и я перестала ему «выкать». Его, похоже, это не особо волновало.

Эв молча начал собирать вещи. Это было слишком быстро. Я тоже поспешно собралась и последовала за ним.

Место, где мы сейчас прятались, находилось над зданием, поэтому нам нужно было спуститься по лестнице, чтобы выйти. Я попытался сбежать вниз по лестнице, но Эв остановил меня.

― Думаю, что по лестнице будет слишком долго, ― сказал он и притянул меня к себе за талию.

Я была удивлена, потому что Эв оказался сильнее, чем я думала. Он с лёгкостью поднял меня и побежал, неся меня одной рукой под мышкой.

Эв побежал в другую сторону от лестницы. Видимо, он собирался спрыгнуть с крыши. Перед тем, как покинуть здание, он тихо произнёс:

― Потерпи немного.

Перед тем как мы упали, я украдкой посмотрела на его лицо. На первый взгляд казалось, что он ни о чем не думает, но, присмотревшись, можно было прочесть по его лицу, что он торопится.

Из-за того, что я погрузилась в свои мысли, я не успела подготовиться к прыжку.

―...Что? Я не хочу умер...А-а-а!!!

Я хотела использовать магию левитации, но ничего не смогла сделать из-за прилива крови и огромной силы тяжести, которую я почувствовала ещё до того, как применила заклинание. Итак, я падала вертикально, в то время как Эв меня держал. Слёзы чуть не брызнули у меня из глаз.

Перед тем как упасть, Эв вытащил из кармана небольшой листок бумаги и разорвал его зубами. Из неё вырвался слабый свет и окружил нас. Он мягко приземлился, словно привык к такому.

Когда мы оказались на земле, я ещё не успела прийти в себя, как Эв взвалил меня на спину и побежал. Я думала, что меня вырвет на него, но мне удалось сдержаться. Местом, куда направлялся Эв, было ничем иным, как переулком с трущобами, куда не проникал свет.

Когда Эванс, неся меня на спине, свернул в переулок, все уставились на нас. Эв бежал изо всех сил, а затем резко остановился. Он тихо выругался.

― Чёрт, я упустил его.

Эв, поспешно оглядываясь по сторонам, встретился взглядом с женщинами из трущоб, которые наблюдали за нами. Он задумался, а затем тихо прошептал мне:

― Притворись ненадолго спящей.

Я не знала, что он задумал, но подыграла ему. Женщины с интересом глядели на Эва ― красивый мальчик с девочкой на спине. Внезапно он убрал с лица холодное выражение. На его губах появилась приятная улыбка.

― Красивые сестрёнки, вы можете мне помочь?

Когда Эв подошёл к ним и задал вопрос, женщины с энтузиазмом его обступили. Теперь он сделал самое жалостливое лицо.

― А-а-а! Он назвал меня красивой сестрёнкой! Безумие! Разве я ему не в тети гожусь?

― Ух ты, откуда появился этот красавчик? Кажется, он всё ещё несовершеннолетний. Что здесь происходит? Кто у него на спине?

― Чем мы можем тебе помочь?

Я закатила глаза, услышав слово «сестрёнка». Услышав, что они ему помогут, Эв заговорил:

― У меня на спине моя старшая сестра, которая напилась, а наш отец исчез с ключами от дома, ― сказав это, Эванс с любовью взглянул на меня, а затем посмотрел на каждую женщину из трущоб. ― Я не могу положить свою сестру спать на холодную землю... Всхлип.

Я напряглась от поведения Эва. Его голос звучал слишком мило. Я знала, какой он на самом деле, поэтому, когда я увидела его таким, у меня побежали мурашки. У меня прошёл мороз по коже, потому что я видела истинное лицо Эва, но для окружающих его юное личико, должно быть, казалось милым. Немного... Когда я вздрогнула, он схватил меня за руку и предупреждающе сжал её. Я замерла, затаив дыхание.

― Я видел, как наш отец исчез где-то здесь, может быть вы знаете, куда он пошел? ― спросил Эв с сияющими глазами. Когда женщины спросили его, как выглядел тот мужчина, он добавил: ― У него орлиный нос, он одет в красное пальто и чёрную шляпу.

Похоже, что объяснение Эва напомнило им кого-то.

― А, этот человек пошёл в «Хижину Ясура»!

― Эй, разве может несовершеннолетний пойти в такое место?

― И что? Он выглядит довольно взросло. К тому же, ему просто нужно найти отца.

Поэтому они рассказали Эву об этом месте. Он улыбнулся, поблагодарил их и сказал, что обязательно вернётся ещё раз. Это что, дополнительный сервис? Притворюсь, что ничего не слышала.

Вспомнив о невообразимой актёрской игре, которую только что продемонстрировал Эв, я прошептала ему:

― Это что сейчас было?

Но он не ответил.

После многих поворотов мы наконец смогли добраться до «Хижины Ясура», о которой нам рассказали женщины. Это было удивительное место. Оно было очень похоже на «клуб» из моей прошлой жизни. Как только мы вошли, нас встретил запах пота и веселая музыка. Под потолком плавали магические сферы, которые сияли разноцветными огнями.

В углу играли на ударных инструментах, а в центре, покачиваясь, танцевали люди. Время от времени ритм ускорялся, и они танцевали активнее.

Освещение было приглушённым. Вместо этого это место подсвечивали разноцветные магические сферы, что создавало пикантную атмосферу. Выглядело весело и немного навязчиво.

Я слезла со спины Эва и сразу же огляделась в поисках нашей цели. Но Эванс уже нашёл его ― он похлопал меня по плечу и указал на стол. Там находился человек, которого мы искали. Рядом с нашей целью сидели несколько мужчин, похожих на торговцев, и женщин из трущоб.

― Шурейн, сможешь устроить небольшой хаос? Ненадолго, ― спросил у меня Эв, немного подумав.

В настоящее время наша цель привлекала к себе внимание окружающих, поэтому с ним было тяжело поговорить. Хаос, да?.. Если речь об этом, то он это должно быть что-то таким, что привлечёт к себе внимание спутников нашей цели.

Значит это не должно быть что-то обычное. Мне было немного неловко, потому что я была спокойным и уравновешенным человеком, который никогда не поднимал лишнего шума.

Я огляделась. Есть ли здесь такое место, где я сразу же привлеку к себе внимание? Медленно посмотрев слева направо, я нашла место, которое мне в этом поможет. В центре стояла сцена, на которой сексуально извивались наемные танцовщицы. Это было оно.

Я схватила Эва, прежде чем уйти устраивать хаос. Он наклонил голову и посмотрел на меня.

― Это... Эм... Я... То, что я сейчас собираюсь сделать... На самом деле я... Это большой удар по моей гордости. Ты должен будешь заплатить мне дополнительную премию.

Я почувствовала, что краснею, только подумав о том, что собираюсь сделать. Моя речь постоянно прерывалась. Эв рассеянно посмотрел на меня, а затем кивнул.

― ...Хорошо, ― сказал он и направился к цели.

Я нащупала мегафон волшебного голоса в подпространственном кармане. Убедившись, что Эв подошёл к цели, я вздохнула.

«Это и правда совсем не соответствует моему характеру...»

Крепко зажмурившись, я поднялась на сцену с красивыми танцовщицами. Они игриво танцевали под зажигательный ритм музыки. Я гордо появилась в атмосфере, созданной танцовщицами. Когда я внезапно вышла на сцену, у людей округлились глаза от удивления.

Я схватила магический мегафон обеими руками, поднесла ко рту и тяжело вздохнула. Мое дыхание эхом разнеслось в этом душном воздухе. Была только одна вещь, которую я могла сделать, чтобы создать хаос и не навредить другим людям.

Подняв руку вверх, я громко закричала, словно одержимый хеви-метал-певец.

― Давайте вместе громко покричи-и-им!

Ладно, Шушу, танцуй, думая, что это подработка на мероприятии из твоей прошлой жизни.

― Хо-о-о!

Люди, которые танцевали под мой крик, на мгновение растерялись, а затем сразу же закричали в ритм. Среди этих сексуальных танцовщиц я выглядела чудачкой. Я учила танцевать людей, которые даже волну сделать не могли. Я быстро захлопала, задавая ритм. Мой танец был мощным и динамичным. Это было дрыганье человека, подчинившегося капитализму. Деньги победили мой стыд.

Уверена, что мое лицо покраснело. Тем не менее, я не перестала танцевать.

― Ха-ха! Ты молодец! Ух ты!

― Что это за танец, похожий на только что пойманную рыбу?

― Хо! Хо! Хо!

Поначалу люди были смущены, но вскоре пришли в восторг от моего танца и обрызгали меня алкоголем. Я была раздражена, но ещё сильнее смущена. Красивые танцовщицы рядом со мной внезапно расхохотались. Мне очень хотелось провалиться под землю, но я двигалась ради денег.

Терпя стыд, я станцевала все модные танцы, которые знала. Running man шаффл, танец флосс, тропический танец(2), причудливый танец(3) и многие другие. Все взгляды определённо были устремлены на меня.

Я не знала, что Эв, который наливал алкоголь нашей цели, пролил его, смотря на меня. Эванс рассеянным взглядом уставился на меня.

 

Примечание.

  1. Running man (бегущий человек) — базовое, одно из самых популярных движений, когда шаффлер двигается на месте. Одна ступня поднимается из «ожидающей» позиции и перемещается вперед, а другая ступня одновременно скользит назад. Затем ступня, которая уже сзади, скользит в первоначальную позицию, а ступня спереди возвращается обратно. Процесс повторяется под бит (такт) музыки.
  2. Загуглите Tropicana sparcling с Джуи из Momoland. А ещё этот же танец есть в отрывке с ней в их клипе «BBoom BBoom».
  3. В оригинале 엽기춤, что означает «причудливый танец», не совсем поняла, что это, но вроде вот это – 부리부리춤

 

 

http://tl.rulate.ru/book/26024/1632761

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Я обожаю Шушу. Сюжет вкусный. Перевод качественный (на сколько я могу судить). Ещё и сносочки делают. ☺️
С нетерпением жду следующих глав.
Развернуть
#
Спасибо большое ☺️
Представляю себе как все удивились 😂😂😂
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку