Читать My 【Repair】Skill Became an Almighty Cheat Skill, So I Thought I’d Open Up a Weapon Shop / Мой навык Починки стал всемогущим, так что я думал, что открою магазин оружия: Глава 53. Девушки, торты и чай :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод My 【Repair】Skill Became an Almighty Cheat Skill, So I Thought I’d Open Up a Weapon Shop / Мой навык Починки стал всемогущим, так что я думал, что открою магазин оружия: Глава 53. Девушки, торты и чай

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С тех пор как чёрный маг Нуар стала работать в магазине "Белый Волк", всё стало более стабильным.

Возможность уменьшить время, необходимое для оформления документов, сыграла в этом большую роль.

Раньше мне приходилось переносить работу с бумагами, которую я не успевал закончить в этот день, на следующий день. Таким образом, накапливалось все больше и больше работы, и мне приходилось использовать свой выходной только для того, чтобы разобраться с бухгалтерией.

Однако, на этой неделе мы вовремя со всем справились.

Благодаря этому я наконец-то смог нормально провести свой "выходной".

Наконец-то мне удалось исправить ситуацию, когда я не мог отдохнуть даже в выходной день.

Итак, у меня был выходной. Я взял Гарнет с собой в таверну “Весенний Лист”.

Мы пришли сюда не по работе или по просьбе. Сегодня мы пришли сюда как обычные посетители, чтобы поесть.

- Эй, Белый Волк, я правда могу заказать все, что захочу?

- Только если ты съешь все, что закажешь.

Гарнет откинулась на спинку стула у окна и с удовольствием просмотрела меню.

Я не сказал Гарнет, зачем мы пришли сюда сегодня. Это не потому, что я хотел поесть вне дома, а потому, что я хотел, чтобы она ела то, что ей нравится.

Несколько дней назад, когда мы обсуждали, стоит ли нанимать Нуар или нет, Гарнет почувствовала отвращение к мотивам Нуар и была в плохом настроении.

Теперь, когда Нуар начала работать, у них с Гарнет во время работы ничего такого не возникало, но я не мог не чувствовать себя виноватым.

Поэтому я решил использовать наш выходной, надеясь, что она почувствует себя лучше.

Я думал, что смогу подбодрить её, угостив едой. Хотя, думаю, это лишь дешевая тактика.

Но тут уж ничего не поделаешь. Я по-прежнему мало что знаю об интересах и предпочтениях Гарнет.

- О, у них есть кремовый торт. Они начали продавать даже такое, да? Может быть, я закажу его.

- Удивительно.

- То, что я его заказываю, а не то, что они продают такие торты? Ты такой очевидный.

Гарнет вдруг оперлась на стол. Поскольку она все поняла, я слегка отвернулся, надеясь, что она не будет зацикливаться на этом.

- В любом случае, это большая редкость. Я не ожидал, что в подобном городке будут продавать всё, что использует сахар. Цены тоже сумасшедшие. Вот, взгляни.

- ... Ого, даже маленькой серебряной монеты будет недостаточно.

Сахар - подсластитель, который можно раздобыть только в южных регионах.

Очевидно, это значило, что Вестленд мог только импортировать его, а в давние времена только элита и богатые люди могли позволить себе использовать сахар.

Когда я был ребенком, я всегда думал о меде, когда упоминали о подсластителях, но его было нелегко использовать.

Однако, как только король Альфред объединил Вестленд, торговля с южными регионами получила невероятное стимулирование, что привело к резкому увеличению оборота сахара и, следовательно, к падению цен на него.

Но сахар был подсластителем, который, всё же, будет получше мёда.

- Ого, серьезно?! У них есть даже черный чай! Может быть, я закажу его вместе с набором тортов. Эй, Сильвия! Принимай наш заказ!

Гарнет позвала Сильвию, широко улыбаясь.

Черный чай также импортировался в страну, и он в основном производился в восточных регионах, там, где была родина Сакуры.

Здесь он считался роскошным товаром, пусть он и не стоил столько же, сколько сахар, но в прошлом возможность пить черный чай с сахаром была только у элиты.

Вместе с развитием Вестленда цены на черный чай упали, как и на сахар, но простолюдины и сегодня пьют его нечасто. Вместо него они пьют травяной чай, который могли сделать сами.

- Так, чего пожелаете?

- Два кремовых торта. Что касается напитков, то мы будем пить черный чай.

- Два торта и черный чай, скоро будут.

- В любом случае, я не ожидал, что тут, у вас, будут подобного рода блюда.

- Это из-за того, что сейчас у нас много заказов от высокоранговых авантюристов и рыцарей. Я приготовлю их прямо сейчас, так что, пожалуйста, подождите.

После того как Сильвия приняла наши заказы, она направилась на кухню.

Положив подбородок на руки, Гарнет в хорошем настроении оглядела обеденный зал.

Было ясно, что она с нетерпением ждет чего-то, что ей нравится.

- Должно быть, ты любишь черный чай.

- Думаю, да. Он не так уж и плох, если пить его вместе с чем-то сладким. С тех пор как я приехала сюда, мне не доводилось его пить.

- Здесь есть лишь несколько элитных магазинов, где подают черный чай.

Город Зелёная Лощина был построен с упором на горячие источники.

Только несколько мест, вроде бани, куда меня водила Гарнет, были рассчитаны на элитный класс. В этих заведениях должны подаваться первоклассные блюда и напитки.

Для заведения, которое обслуживает такой широкий класс людей, как таверна “Весенний Лист”, подавать блюда с высококлассными ингредиентами означало, что должны были произойти большие перемены.

Экономика этого города значительно изменилась.

Основной причиной был, без сомнения, я. Я все еще не знаю, должен ли я быть счастлив или нет, от того, что вызвал такие перемены.

- Хм? Смотри, Белый Волк. Есть еще один парень, который заказал торт. - Прошептала мне Гарнет, глядя на столик в углу столовой.

Там сидел один человек, вокруг которого витала мрачная атмосфера. Это был Дастин, авантюрист с двумя копьями.

Он сидел в углу обеденного зала, держа в руках два своих копья, обернутые тканью с проклятием.

- Разве это не твой знакомый? Слушай, ему это действительно не подходит.

- Об этом не беспокойся. Люди будут думать то же самое о нас немного позже.

Пока Гарнет высказывала свои мысли, я держал тяжелые мысли в голове.

Причина, по которой Дастин заказал кремовый торт, который ему не подходит, заключалась не в том, что он выглядел восхитительно.

Он систематически подносил ко рту кусок торта, и все это время, как обычно, выглядел как привидение.

Конечно. Этот парень вообще-то не любил сладкого.

Тот, кто любил сладости, был его напарником, что умер десять лет назад.

Его друг любил мед и сладкие фрукты и с радостью употреблял сахар, который тогда еще был дорогим товаром, который он всегда предпочитал деньгам. Дастин всегда удивлялся его поступку.

Я мог пересчитать по пальцам, сколько раз я встречался с его напарником, не считая времени в подземелье, где он встретил свой конец. И все же он произвел на меня такое сильное впечатление…

С того времени Дастин стал весьма саркастичным, но в нем также был какой-то намёк на доброту.

С тех пор Дастин совершенно изменился — и все же он не мог забыть о том, что любил его напарник.

- ... Эй, Белый Волк, что случилось?

Гарнет слегка склонила голову набок.

Я показал ей выражение лица, которое редко делал. Может быть, ее беспокоил мой мрачный вид?

- Нет, ничего. Не смотри на других посетителей.

- Знаю.

Тем временем к нашему столику донёсся энергичный голос Сильвии:

- Спасибо за ожидание! Вот ваши торты!

http://tl.rulate.ru/book/25161/984446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку