Читать The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 149 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 149

### Книга 3, Глава 74: Изменения в теле

Следующим утром Цзи Хун повел около пятидесяти человек из Черной армии обратно в графство. Циншань, Гуань Лу и еще тридцать мастеров школы Гуй Юань остались на месте. Не только люди школы Гуй Юань жаждали заполучить броню из чешуи красночешуйчатого зверя. У подножья горы собралось множество желающих. — В мгновение ока, с тех пор как ушел Цзи Хун, прошло двадцать шесть дней. Когда наступила ночь, не стесненный никем, Циншань поднялся в гору со своим копьем. — "Лейтенант Тэн!" — Мастера школы Гуй Юань радостно приветствовали его, увидев, что Циншань вернулся. С тех пор, как они стали свидетелями его битвы с лавой в озере, они осознали всю его мощь. И эта сила, несомненно, заслуживала места в земном ранге, а возможно, даже самого высокого. — "Лейтенант Тэн, вы нашли красночешуйчатого зверя?"

— "Ха-ха, если вы не смогли его найти, то и я не смогу", — ответил Циншань, рассмеявшись. — "Хм", — прозвучало холодное фырканье. Циншань повернулся и увидел выходящую из большой палатки Гуань Лу. Она подошла с холодным выражением лица. — "Мы все тебя ждали!"

— "Ха-ха, давайте уже есть!" — рассмеялся Циншань. Он не чувствовал никакого желания спорить с Гуань Лу. — "Я рассердил женщину! Айя!" — Циншань сел за стол и посмотрел на сидящую рядом Гуань Лу. Он вздохнул в глубине души: — "Разве я не выиграл уже раз? Я даже оставил много сил. Более того, кажется, я не причинил тебе много потерь, а ты все равно как-то холодно ко мне относишься". Циншаню было неловко. Цзи Хун ушел двадцать шесть дней назад. По словам Гуань Лу, они с Циншанем должны были забрать половину войск для поиска в горах. С одной стороны, Циншань хотел подняться в гору один, чтобы позволить Гуань Лу повести всех мастеров. И это расстроило Гуань Лу. Даже, по какой-то непонятной причине, было предложено сразиться. Хотя она и знала, что Циншань силен, Гуань Лу упрямо хотела сразиться с ним. В конечном счете, Циншань представил все в таком свете, будто бы Гуань Лу понесла лишь малые потери, чтобы сохранить к ней уважение остальных. Но Гуань Лу начала еще больше жаловаться на Циншаня. — "Циншань!" — Она сказала серьезным тоном, сидя за столом и обедая вместе с ним. — "Уже прошло двадцать шесть дней, и я абсолютно уверена, что зверь закончил свое превращение. И если мы сейчас пойдем в светящуюся гору, опасность будет слишком велика. Я считаю, что тебе не следует идти одному. Будет безопаснее, если мы пойдем с тобой".

— "Лейтенант Гуань, если зверь действительно закончил свое превращение, то это самоубийство — сражаться с ним", — рассмеялся Циншань.

Гуань Лу ничего не ответила. Даже внутренний мастер боевых искусств боялся измененного красночешуйчатого зверя. — "Поиски этого зверя требуют не только сил, но и этого", — Циншань показал на голову. — "Не переживайте, лейтенант Гуань, я знаю, что делать".

— "Хм", — поникла Гуань Лу. Она подошла к Циншаню с добрыми намерениями, чтобы они сработались вместе. Но Циншань не принял её намерения. Циншань посмотрел на безразличную Гуань Лу и слегка рассмеялся. — "Лейтенант Гуань Лу, я хочу поведать вам одну тайну".

— "Какую?" — Она подняла брови и посмотрела на него. — "На самом деле, вы хорошенькая. Если вы не будете ходить с кислой миной день напролет и будете улыбаться, уверяю — многие парни из школы начнут ухлестывать за вами", — приставал Циншань. Услышав это, Гуань Лу распахнула глаза и на мгновение лишилась слов. Она славилась в школе Гуй Юань своей хладнокровностью и бездушностью. К тому же она славилась тем, что, будучи такой молодой, занимает должность офицера. И при таком раскладе, какой нормальный молодой человек посмеет за ней ухлестывать? При ней они становились испуганными дураками. Гуань Лу уставилась на Циншаня и скрипнула зубами. Наконец-то. — "Хм".

В порыве гнева она швырнула свои палочки для еды и побежала в свою палатку. Циншань посмотрел ей вслед и рассмеялся, покачав головой. Затем он сделал большой глоток вина. — "Женщины!" — Циншань вздохнул. В прошлой жизни, в организации убийц, Циншань встречал соблазнительную девицу и хладнокровную убийцу. Кого он еще не встречал? Он встречал даже таких, которые были еще жестче Гуань Лу. Например, его жена Кэт была женщиной-машиной! Только когда она встретила Циншаня, она "оттаяла" и раскрылась, как настоящая женщина. В глубине души, он хорошо относился к Гуань Лу. Возможно... Возможно потому, что в прошлой жизни его жена была из той же, "холодной" серии. — "Если бы в прошлой жизни я был таким же сильным, как теперь, ничего бы не случилось". — Циншань снова выпил. Хотя он был достаточно сентиментальным, у него было спокойное настроение. — "В прошлой жизни у меня была очень тонкая духовная Ци, и не было никаких корней черного пламени".

Вспоминая прошедшие двадцать шесть дней, Циншань был как-то безразличен. Он хотел пойти в гору один, чтобы потренировать технику "Божественного Тигра", а не найти красночешуйчатого зверя. Как он и ожидал, эта техника позволила впитать в себя больше энергии от корня. Чем дольше Циншань тренировался, тем больше энергии он впитывал. Кажется, у этого прогресса есть определенный темп. За двадцать шесть дней уровень Циншаня поднимался каждый день! — "За эти двадцать шесть дней моя сила увеличилась на пять тонн. И если так будет продолжаться, то тут нет предела", — Циншань выдохнул от восхищения. Безграничная энергия, которая исходит от корня черного плода, увеличила его силу на десять тонн. Вместе, за все время, его сила увеличилась на пятнадцать тонн! Сила его тела возросла от девяноста тонн до ста пяти! А еще месяца не прошло. — "К счастью, в конечном итоге корень плода оказался в моих руках! Если бы он достался другому мастеру боевых искусств, они просто портили бы его впустую. Поскольку они тренируют не физическую, а внутреннюю силу". — Циншань вздохнул, когда вспомнил, сколько мастеров боевых искусств перевели корень черного плода. Пустая трата! — "Даже если бы этот внутренний мастер Сима Цин показал всю свою силу, она бы была около ста тонн". — Циншань все еще отлично помнил битву, которая была несколько дней назад. — "Моя внутренняя сила быстро подняла силу на тридцать тонн, и я бы смог тяжело его ранить. И конечно же, слабое тело Сима Цина рассыпалось бы!"

Циншань был весьма здравомыслящим! Хотя он и победил Сима Цина, он не думал, что он непобедим. Циншань додумался, что среди внутренних мастеров боевых искусств Сима Цин был ниже по рангу. — "Тем не менее, я смог показать подавляющую власть и убить его". — Циншань не был скромнягой. — "Да, завтра я пойду в гору и начну искать красночешуйчатого зверя!" — Циншань прекратил размышлять обо всем на свете. Утром второго дня пролетело время. Шел девятый месяц. Уже была поздняя осень, и погода стала холодной.

— Так быстро прошли три месяца с тех пор, как я ушел, — Циншань вздохнул, расхаживая по горе в одиночестве. В начале шестого месяца он сопроводил товары в графство Чу и потратил на это двадцать дней. Затем он проживал в Светящейся горе в течение двух месяцев. Когда он покинул Цзяннин, погода была невыносимо жаркой — был июнь. А теперь было холодно. Циншань вскарабкивался на гору, как обезьяна. Он взобрался на вершину, а затем спрыгнул с утеса. Внутренняя сила в его теле продолжала действовать. Его вес резко снизился, когда он упал в каньон. — Пам!

После падения затряслась земля, и в ней появилась дыра. Вокруг нее образовались трещины. Циншань слегка рассмеялся и пошел. — Пропасть, глубиной в 150 метров. Когда я смешиваю внутреннюю силу с физической, я действительно могу значительно сократить последствия от падения.

Циншань пошел к подземному озеру с лавой. Первое место, куда пришел Циншань, — подземка!… Мастера боевых искусств говорили, что после той битвы красночешуйчатый зверь покинул подземную местность, чтобы пройти свои метаморфозы в тайном месте, на поверхности. Поэтому многие искали его наверху! Хоть они и утверждали, что зверь поселился где-то наверху, в глубине души они знали, что он предпочитает обитать в подземелье! Потому что в подземелье был лабиринт тоннелей. Тоннель на тоннеле, в кромешной темноте. Были даже большие тоннели, где бы зверь мог спокойно поместиться и передвигаться. Были и короткие тоннели. Однако никто не мог видеть в кромешной темноте и определить, что это за тоннель. Люди боялись. Они не желали туда идти. — Буль! — Позади него булькала лава. Циншань зашел прямо в тоннель и шел неспеша. Он был наготове — в руке он нес копье, чтобы быть готовым к атакам в любой момент. — Неожиданно. Я хорошо вижу в темноте, — тихо воскликнул Циншань в удивлении. В кромешной тьме Циншань мог видеть на расстоянии в несколько десятков метров. Между прочим, месяц назад он видел на расстоянии всего нескольких метров. С тех пор, как он начал тренировать технику «Божественного Тигра», его зрение значительно улучшилось. И слух тоже. — Если бы я полностью проявил свои силы, моя кожа стала бы бардовой! Стойкость тоже увеличилась.

Циншань был весьма доволен изменениями, которые произошли с ним за эти 26 дней. — Красночешуйчатый зверь! Я помню, что когда я впервые гнался за ним, все его тело вдруг стало красным, а его скорость увеличилась.

— Резкие изменения в моем теле изменили цвет моей кожи, и теперь она немного темно-красная.

Циншань не дурак. Он чувствовал, что с корнем нужно было что-то делать. Сначала, когда он съел корень плода, его зрение, слух и кожа оставались прежними. Однако после тренировок и впитывания энергии начались значительные перемены. — В темноте у меня есть преимущества! И защита моего организма стала сильней! Разумеется, не так, как у красночешуйчатого зверя!

Циншань подумал о звере и не мог вздохнуть от восхищения. Когда зверь был еще маленьким, его сила была на среднем уровне. Однако его чешуйчатая броня была ужасающей. Хоть сила Циншаня и увеличилась, это было не так заметно.

Циншань шел небрежно, как вдруг он резко повернулся и посмотрел вдаль. Примерно в тридцати метрах появилась огромная красная голова, которая смотрела на него. — Красночешуйчатый зверь! Броня? Он… его метаморфозы завершились? — Циншань был очень обеспокоен. — Что? Я смотрю прямо на него, а он никак не реагирует. Неужели он меня не видит?

Циншань не знал, какое было зрение у этого зверя. В то же время зверь решил, что Циншань его не видит. Он считал, что в такой кромешной тьме люди абсолютно ничего не видели.

http://tl.rulate.ru/book/244/50711

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Циншань,наверное, съест зверька!
Развернуть
#
Или съест или приручит, так как ранее говорили что все хотят его приручить, но никому это не удавалось
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Лол, думают, что не видят друг друга. Представляю эту весёлую картину...
Развернуть
#
Чудо фрукты , скушай и без труда получишь огромную силу. Я разочарован, а эта фигня с изменением тела угнетает еще больше
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку