Читать Хроники из другого мира / Хроники из другого мира: Глава 342. Примите в большую семью. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта!

Готовый перевод Хроники из другого мира / Хроники из другого мира: Глава 342. Примите в большую семью.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Успели мы с братом вовремя и без спешки. Почти в три часа все из себя красивые и приведенные чуть ли не до глянцевого блеска стояли у входа в представительство Тихоокеанской Полинезии.

Здание и окружающие его территории я уже видела на фотографиях. И даже взглянула в Небесных Садах, чтобы полюбоваться во всех подробностях. Но наяву здесь было куда краше.

При входе на территорию нас остановила охрана, проверяя документы и пропуска. Невольно возникало чувство, что мы находимся на землях другого государства. Хотя это всего лишь был один из автономных регионов, как и большинство остальных в Империи.

Несколько мужчин не отличались от местных ни внешностью, ни формой одежды. Зато в главном холле самого здания колорита было хоть отбавляй. Дизайнер здорово постарался, чтобы пропитать каждый сантиметр интерьера культурой далеких островов. И у него удачно получилось запечатлеть полинезийские мотивы без нарочитой пошлости.

В помещении было много тропических растений. Как в горшках, так и восхитительно прекрасных композиций в вазах.

Среди всего этого непривычного разнообразия привлекали внимание густые, но обыденные на первый взгляд кустики. Они были покрыты небольшими белыми цветками с мягким ароматом. Я невольно задержалась, чтобы вдохнуть запах.

Цветы гардения тиаре являлись официальным символом центральных архипелагов региона. С ними были связаны многие культурные обычаи.

Аск на меня сконфуженно шикнул и потащил за руку к приемной стойке.

Смуглая девушка широко улыбнулась нам и поинтересовалась целью прибытия. Она была одета в слегка стилизованную форму, а на голове красовался пышный венок из белоснежных цветов. Пахли они, как настоящие. Если бы не хорошее зрение и интуиция, ни за что не отличила бы от живых.

После коротких расшаркиваний девушка позвала свою коллегу в точно такой же форме, чтобы та проводила нас к необходимому кабинету.

В коридорах и на верхних этажах растений было куда меньше. Атрибутика тоже не пестрела со всех сторон. Гостям словно намекали: тропический рай закончился, здесь ведутся серьезные дела.

*

Девушка завела нас в небольшой уютный зал и пояснила:

- Вас вызовут в назначенное время.

Поблагодарив сопровождающую, мы послушно присели на мягкие стульчики.

Здесь уже был один мужчина. Он с вытянутым лицом рассматривал нас, пока не заметил мой не менее пристальный взгляд.

“Ясь, а мы не слишком нарядно оделись для такого мероприятия?”

“Нет. Каждый одевается по его представлениям об этикете и уровню достатка, - пояснил брат. - Да и какое там нарядно? Ты не в вечернем платье и я далеко не в смокинге.”

Он был прав. Пусть ткани были дорогими, но мое черное платье без верха и прозрачная рубашка не особо выделялись даже на улице. Украшений тоже нацепила в меру, как и намазюкалась декоративной косметикой. Десять раз проверила себя в зеркале на гармоничность сочетания. С этим образом очень мило смотрелся парик с вьющимся каре и серьги-капельки, что подарил брат по приезду с моря.

- Как думаешь, что они будут спрашивать? - прошептала я Аску.

- Наверняка что-то стандартное. Это не основной пункт процедуры, а всего лишь формальные смотрины. Проверят нас на адекватность. Возможно, поинтересуются, не заставил ли тебя злобный опекун прийти вместе с ним.

- Но это же была моя идея.

- Вот и скажешь им об этом. Хотя не стоит, а то как-то получается, что я подал заявку на гражданство из блажи подростка.

- Попрошу, - слегка обиженно фыркнула я. - Между прочим, в Полинезии матриархат.

- Как-то мне внезапно перехотелось заводить там бизнес, - насупился брат.

- Ты вообще читал материалы, что я тебе давала?

- Что-то не припомню в них такого, - неуверенно нахмурился он и вытянул комм из кармана. - Лучше повторю бизнес-план.

Пока Аск уткнулся в экран, я медитировала на панно во всю стену с изображением безмятежного лазурного берега.

Минут через пять входная дверь открылась, впуская девушку с новыми посетителями.

- Вас вызовут в назначенное время, - приятным голосом пропела она стандартную фразу и вышла из зала.

Молодая пара недолго повертелась, выбирая места, и плюхнулась рядом со входом в приемный кабинет.

- Мы следующие. Нам назначено на три, - слегка снисходительно заявила девушка, несмотря на то, что никто не спрашивал.

Испанский стыд. Только что ясно и четко сказали, что здесь вызов по записи. Чем она слушала?

Ее парень сделал морду кирпичом.

А теперь мой любимый режим перемывания костей! Все равно делать нечего.

Судя по виду, чета была не ниже среднего достатка, но у кое-кого имелись проблемы со сдержанностью.

Спутница явно переборщила с макияжем и украшениями. Да и платье стоило бы выбрать длиннее хотя бы сантиметров на сорок. Нет, ноги у его обладательницы были восхитительными. Это оценили все сидящие в данном зале. Но длина наряда была не к месту.

Ее мужчине тоже стоило бы поинтересоваться дресс-кодом для таких мест. Пусть черные джинсы и темная рубашка выглядели неброско, но были далеко не лучшим выбором для собеседования.

Впрочем, что требовать от людей, которые явились за минуту до назначенного времени?

Мы пересеклись взглядами с мужчиной, который сидел тут до нас. Тот поднял брови и чуть закатил глаза, невербально давая понять, что думал на этот счет. Я улыбнулась в ответ.

Ровно в три молодую пару вызвали в кабинет и те поспешно покинули наше ненавязчивое общество.

Несмотря на отведенные четверть часа, собеседования проходили довольно быстро. Уже через пять минут с озадаченными лицами вышла давешняя парочка и быстро покинула зал ожидания.

Интересно, что им сказали?

Пока мы дожидались своей очереди, подошла следующая претендентка, деловито уселась за столик под окном и достала коммуникатор. Женщина была одета в строгое платье-чехол. В целом выглядела небогато, но очень аккуратно и практически идеально для данного мероприятия.

С каждой минутой Аск нервничал все сильнее.

- Успокойся. Это лишь формальность.

- Знаю.

- Для них ты источник финансов, так что опасаться нечего.

- Да знаю я. Просто не люблю ожидание, - он неопределенно покрутил запястьем. - Лучше чем-то заниматься, чем пялиться в стену и накручивать себя.

- Угу, - вздохнула я и вернулась к дыхательной медитации.

Брат скопировал мои действия, также постепенно приводя нервы в порядок.

*

В просторном кабинете нас ожидали четверо представителей полинезийского региона: трое красивых женщин и один худощавый мужчина. Венков на голове у них не оказалось, зато характерная смесь черт в фенотипе говорила сама за себя.

После короткого поклона мы с братом представились. Затем нас пригласили за стол.

Вопросы действительно носили общий характер. Говорил в основном Аск, но и мне досталась доля внимания.

- Ты поддерживаешь начинание опекуна? - поинтересовалась пожилая дама с толстой длинной косой на плече.

- Да. Точнее, не только. Мне очень интересна культура данного региона. Хотелось изучить подробности, но уже на месте.

- Поэтому ты претендуешь на гражданство? Куда проще и дешевле поехать в роли туриста.

- Бесспорно. Но я не размениваюсь на полумеры, - ответила я на таитянском. И мысленно помолилась о том, что не исковеркала произношение.

Дама приятно удивилась и улыбнулась мне:

- Такое рвение похвально. Надеюсь, ты найдешь новый дом в нашем небольшом обществе.

- Благодарю за пожелания, - улыбнулась я в ответ.

Перекинувшись с Аском еще парой фраз, нас отпустили с миром.

*

- Фух, - выдохнул брат, удивленный тем, как легко и просто все прошло. - Это было немного фамильярно, ты не находишь?

Мы направлялись обратно к стойке в холле.

- Ты точно читал материалы, которые я тебе дала? - переспросила я.

- Да не было там такого.

- Мне казалось, что этикет и культура полинезийцев - самая интересная часть. Вряд ли ты мог пропустить ее.

- Нет, я помню общие сведения: про разделение на касты, моа и ноа, праздники и фестивали. Но, видимо, был не очень внимателен, - признался он. - Больше времени уделил истории, географии и вызубриванию общих фраз на таитянском. Все-таки придется вести там бизнес.

- Ох, ты так уверен, что твоя сестренка справится с экзаменом. Спасибо, - я польщенно прикрыла ладонями щеки. - Кстати, на главном острове в обиходе международный язык. Впрочем, как и на других. Все местные на нем прекрасно общаются.

- Это тоже было в материалах? - озадаченно спросил парень.

- Не помню. Где-то я эту информацию точно видела, причем несколько раз. О! В туристических брошюрах.

Брат кисло скривился:

- Вот срань. Раньше не могла сказать?

- Ничего страшного. Тебе пригодятся знания: всем нравится, когда к их культуре относятся с уважением. Даже если ты до неузнавания исковеркаешь банальное приветствие, это будет выглядеть мило.

Мы как раз подошли к приемной и поинтересовалась об экзамене.

Девушка с венком на голове неторопливо сверилась с данными и мелодичным голосом сообщила:

- У вас есть допуск. Данная возможность доступна в течении следующих тридцати календарных дней начиная с полуночи завтрашнего дня. То есть со сто семьдесят пятого по двести четвертое число включительно. До конца этого срока допускается одна пересдача после штрафной оплаты. Вы можете прийти в любой день с пятнадцати часов дня до трех пополуночи. При себе необходимо иметь документы, подтверждающие личность. Желательно быть в официальной одежде, так как при положительном результате заявку на гражданство утвердят в течении часа и потребуется ваше присутствие на церемонии.

- Ого, - тихо вздохнул Аск. - Настоящая церемония.

- Данное мероприятие отнимает немного времени: максимум пять минут, - вежливо пояснила девушка.

- А сегодня не рано? Можно мы сейчас пойдем на экзамены? - поинтересовалась я.

- Данная возможность допускается, - невозмутимо кивнула она, вызывая коллегу для сопровождения.

*

В просторном зале оказалось несколько человек. Слышно было лишь тяжелый скрип мозгов и периодические досадливые вздохи. Несмотря на работающие кондиционеры, здесь было жарко. Образно говоря.

Меня несколько удивил эмоциональный накал. Я привыкла к школьному тестированию и нервозных школьников повидала немало. Особенно в недавний учебный марафон. Но впервые видела столько взрослых, которые буквально грызли ногти. Волновались они явно сильнее моих одногодок, хоть внешне выглядели более сдержанными.

“Ух! Вот это атмосфера! - удивился Аск. - Придется воспользоваться эмоциональными блоками.”

“Ага,” - только и кивнула я.

Нас передали в руки комиссии. Похоже, данная особенность образовательной системы применялась не только в школах.

Двое строгих дам усадили нас с братом за соседние терминалы и провели стандартную процедуру для начала экзамена. В отличие от школы, я могла самостоятельно выбрать порядок дисциплин.

“Будешь подсказывать?” - попросил Аск.

“Сколько тебе лет?”

“Да совсем чуточку, чтобы не совсем позорно завалить,” - пояснил он.

“А. Ладно. Уж думала, что ты тоже захотел гражданство.”

“Я не хочу тебя отвлекать.”

Брат действительно особо не отвлекал, задавая вопросы коротко и по существу. Большая часть из них касалась языков. Но если с тестами можно было воспользоваться интуицией, то со звуковыми заданиями было куда труднее. Особенно Аску. Он все еще очень плохо владел интуитивным распознаванием смысла, потому забрасывал меня мысленными фразами с просьбой перевести эту непонятную тарабарщину.

Для удачного прохождения достаточно было набрать от 50% по всем дисциплинам, разбитых на несколько групп. Но вопросы были куда проще, чем я ожидала. Было видно, что они рассчитаны на жителей других регионов.

На сложных вопросах Аск не задерживался, банально оставляя их без ответов. Поэтому закончил раньше меня.

Он молча махнул экзаменаторам и бросил мне перед отбытием:

“Буду ждать в коридоре.”

“Ты прошел!?”

“Шутишь? У меня самая высокая оценка - 43% за счет географического раздела. И то потому что там много простых тестов.”

Логично. Братец же почти не готовился. С другой стороны, данный результат весьма неплох.

http://tl.rulate.ru/book/22567/1487714

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Tibi gratias ago pro opus
Развернуть
#
Спасип
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку