Готовый перевод Super Minion / Сверх прислужник: Глава 17 - Части сбалансированного завтрака

Прибыл автобус, и я повесил трубку, чтобы сосредоточиться на текущих задачах. Тот факт, что поездка на автобусе стоила столько же, сколько и билет на метро, означал, что я никогда раньше им не пользовался, не хотелось тратить деньги на что-то, что нельзя было съесть. Обычно я мог просто ходить пешком, поскольку расстояния зачастую были вполне приемлемыми. Но теперь, когда в моём распоряжении появилась тысяча долларов, я решил потратиться, хотя бы ради возможности побывать в автобусе.

Кроме того, я хотел добраться быстрее.

Это было интересно. Окружение было спроектировано таким образом, чтобы пассажирам было удобно стоять, если все места были заняты. Во многом он походил на метро, только в меньших масштабах. Несколько мест были зарезервированы для людей, которым требовалось больше места, таких как мутанты или пассажиры с "детьми". Впервые я смог увидеть "ребёнка" вблизи, когда на сиденье передо мной сел последний.

Дети людей... не впечатляют. Он непонимающе озирался по сторонам, издавал непонятные звуки и извергал наружу непомерное количество жидкостей. Возможно, он ещё не был по-настоящему разумным? В таком случае это действительно было впечатляюще. Требование Сандры к прислужнику составляло всего восемнадцать циклов, что означало, что всего через три недели эта пускающая слюни личинка станет полностью функционирующим человеком, пусть и неопытным. Сам я прожил гораздо дольше, и мне всё равно был нужен Human.exe, чтобы стать относительно похожим на человека.

Автобус высадил меня примерно в квартале от "Мэгги", и я поспешил туда. Если я был прав, то это должно было произойти как раз перед обедом. Когда я открыл дверь, зазвенел маленький сигнал тревоги, и запахи готовящейся еды усилились. Официантка с прошлого раза подошла ко мне, и я попросил занять свободный столик, так как ждал Майка и Тима. Потом она спросила, не хочу ли я начать.

Да. Конечно хочу.

Я начал с блюда номер один (бургер с тофу), номер два (блинчики с картофельными оладьями), номер три (сыр на гриле с ломтиками обжаренных помидоров) и номер четыре (черничное печенье с маслом и фруктовым гарниром). Мой план состоял в том, чтобы изучить как можно больше меню до того, как Майк приведёт Тима. Официантка подозрительно посмотрела на меня и спросила, есть ли у меня карточка, которую я передал, чтобы она использовала её на аппарате, прежде чем вернуть мне. Очевидно, крупные заказы нужно оплачивать заранее. Довольно логично.

Я покончил с первыми четырьмя блюдами и начал заказывать ещё. Оказалось интересно узнать, что стоимость каждого блюда не была прямо пропорциональна ресурсам, которые я получал из них. Вместо этого стоимость, казалось, была пропорциональна тому, из чего было приготовлено блюдо, причем "свежие фрукты" были дороже, чем, например, блины, а мясо было самым дорогим из всего. Единственные два блюда в меню, которые содержали настоящее мясо (номер двенадцать: два яйца и на выбор две полоски бекона или сосиски, и номер тринадцать: чили и фасоль), стоили в два раза дороже всего остального в меню. Это было странно, но имело смысл. Поскольку буквально всё, что ели люди, было богато либо питательными веществами, либо энергией, цены, вероятно, отражали сложность получения ингредиентов, а не ценность готового продукта. Цена на мясо говорила сама за себя, ведь никто не хотел, чтобы его съели. Крысы и желтошёрстные ещё раз показывали, что добывать мясо, вероятно, было очень рискованным занятием.

Что меня действительно смутило, так это свежие фрукты. Они тоже были мясом какого-то организма, но в отличие от того, к чему я привык, они казались... выращенным для употребления в пищу? Главную подсказку я получил из маленького зелёного кусочка органической ткани, прикреплённого к "клубничке". Я тщательно разобрал его и обнаружил, что это орган дыхания. Насколько я мог судить, в нём использовался процесс, почти противоположный дыхательному циклу человека, так что, по крайней мере, теперь я знал, что фильтрует воздух и контролирует состав его смеси.

Этот процесс позволял извлекать элементы из воздуха и накапливать энергию эффективным способом (гораздо эффективнее микро-юнитов), но он был медленным и не давал много энергии. Наверное, это было полезно знать, но не стоило так заморачиваться, когда еда была так легко доступна. Может быть, фрукт был своего рода приманкой, чтобы привлечь добычу без движения организма? Я ещё не видел ни одного организма, который мог бы соответствовать такому описанию… ну что ж, ещё одна загадка, которую ещё предстоит разгадать. У меня их накопилось очень много.

Майк зашел в закусочную, пока я доедал очередную порцию "номер двенадцать" (яичница с беконом очень вкусная). Я помахал рукой, чтобы привлечь его внимание. Сегодня он был одет в чёрную куртку, а его длинные волосы были завязаны сзади. Он выглядел немного измотанным, и Тима с ним не было.

— Привет, Тофу. — поприветствовал он меня.

— Привет, Майк, ты в порядке? И где Тим?

— О, да, я в порядке. Чувак, просто ночь слишком затянулась, я к такому не привык. Я сказал Тиму встретиться с нами здесь чуть позже, хотел сначала поговорить с тобой о работе. Ты не можешь просто так попадать в информационную бурю, как с этой Магентой, и держать меня в неведении! Выкладывай, что там произошло?

В течение следующего получаса я объяснял, что произошло после того, как Турбо напал на грузовик. Майк заказал бургер, пока слушал, и когда я описал свою драку с Магентой, он достал телефон, чтобы найти видео, о котором идёт речь. Возможно, позже мне понадобится приобрести себе постоянный телефон, они казались отличными средствами коммуникации, если люди могли так быстро делиться кадрами боя.

— Итак… Разделили пополам. Преследовали крысы. Встретил девушку-скорпиона. Это всё? — спросил Майк, когда я закончил пересказывать события.

— У скорпионов большие клешни и хитиновый экзоскелет?

— Да, и ещё, кажется, у омаров, крабов и прочих.

— Я уточню у неё в следующий раз.

— Эй! Не делай этого! Не уверен насчёт неё, но дети-мутанты в школе всегда злились, если ты спрашивал, кто они.

— Ох. — Тогда точно не буду.

— В любом случае… — Майк замолчал, прежде чем сказать:

— Значит, у тебя и правда есть сила, верно? Я никогда не слышал о мутации, которая позволяет делать подобное. По крайней мере, сохраняя нормальное тело.

...Майк иногда бывает слишком проницательным.

— Я имею в виду, это круто, чувак. Я понимаю, что ты бы не хотел рассказывать об этом всем подряд. Я никому не скажу, обещаю.

— Спасибо тебе, Майк.

Мы немного посидели в тишине, просто поглощая еду. Затем Майк заговорил снова:...

— Тааак… в чем же тогда твоя сила?

— А?

— Да ладно, мы друзья, ты можешь мне сказать. Или подожди! Не говори мне, дай я попробую угадать, — сказал Майк с ухмылкой.

— Майк, я бы предпочёл н...

— Давай посмотрим, ты можешь регенерировать.

— Многие так могут...

— Ты можешь растягивать руки.

— Это просто причуда...

— Ты сказал, что держал нож языком?

— Мне не следовало упоминать об этом...

— Итааак, я думаю, ты перевёртыш?

...что?

Что?

ЧТО?!

Перевёртыш – это реальная сила, которой могут обладать люди? Все это время я мог просто сказать “Перевёртыш”, и никто бы больше не задавал вопросов? Как, как....

Раздражает.

— Эй, земля вызывает Тофу. Ты здесь? Получается я угадал? — спросил Майк.

— Да…

— О чёрт, правда?

— Да?

— Хех, извини, чувак, я просто пытался немного подразнить тебя. Но сила перевёртыша действительно крута.

— Правда?

— Да, чувак, возможность быть тем, кем ты хочешь, звучит потрясающе. — Затем он наклонился и снова улыбнулся мне.

— Поэтому ты так скрываешься? Ты на самом деле бородатый старик?

— Нет, это моя настоящая внешность.

— Ага, конечно.

— Да?

— Мне кажется, ты слишком много отговариваешься.

Мы поговорили ещё немного. Майк в основном "поддразнивал", что я могу быть одним из типов людей, таких как "старик" или "маленькая девочка", но он также пообещал "молчать" о моей способности.

Но не я. Я собирался рассказать о “факте” того, что я перевёртыш, любому, кто согласится слушать. Мне следовало бы гораздо раньше заподозрить, что существует сила повторяющая мои способности (у неё даже было название!). Это объясняло, почему Цоколь не сильно заинтересовался, когда заметил это.

Наконец Майк перестал шутить и посмотрел на вход в закусочную.

— А вот и Тим, как раз… господи, началось.

Тим вошел в закусочную. Он был одет в синие "джинсы" и рубашку с эмблемой Защитников, а также нёс огромную холщовую сумку, которая казалась довольно тяжелой. Мы помахали, чтобы он подошел к нашему столику, что он и сделал, прежде чем со стуком опустить свою сумку на пол и сесть.

— Привет, ребята. — сказал Тим.

— Привет, Тим. — ответил я.

— Эй, Тим, значит, ты до сих пор пытаешься? — спросил Майк.

— Чёрт возьми, да! Кто знает, что может произойти?

— Пытается что? — спросил я.

— Получить силу конечно. — ответил Тим.

— Тим пытался получить способность каждое Странное лето с тех пор, как нам исполнилось десять лет. — объяснил Майк.

— Хотя его методы довольно сомнительны.

Подожди, десять лет?

[Пересчёт;

Основная фаза роста человека оценивается в 18-22 года.]

[Опасность:

Возрастное требование, чтобы быть миньоном: 18 лет (не циклов).]

Как раздражает. Только понял, что мне не нужно скрывать свои способности, так обнаруживаю, что придётся скрывать свой возраст.

— Эй, история с автомобильным аккумулятором была счастливой случайностью. — продолжил Тим, вытаскивая из сумки несколько различных устройств, а также то, что я узнал в гараже Цоколя как "отвертку". Я наклонился к нему, заинтересованный в этом процессе.

— И эти устройства помогут тебе обрести силу? — спросил я.

— Или помогут убить его. — вставил Майк.

— Не слушай этого Мрачного Гаса (П. п. вечно мрачный персонаж из старых американских комиксов.) — сказал Тим, начиная отвинчивать корпус непонятного устройства.

— Статистика показывает, что важно то, что ты делаешь, когда срабатывает триггер. Если ты сражаешься с каким-нибудь монстром, то получаешь физическую способность, например, супер тело, если ты окажешься в стрессовой ситуации, например, заблудишься в туннелях, то, вероятно, получишь ментальную способность. Я пытаюсь получить способность механика, поэтому держу рядом как можно больше устройств на время Странного лета. Это лишь вопрос вероятности.

— Интересно.

— Тофу, не поощряй его самодовольство. — сказал Майк.

— Тим, тебе не приходило в голову, что способности могут быть совершенно случайными, и просто парень в битве с монстрами, получивший силу механика, не доживает до момента, когда сможет рассказать об этом?

— Детали, детали. — сказал Тим, продолжая разбирать устройство и начиная менять детали местами.

Майк только закатил глаза. После того, как я несколько раз "потусовался" с Тимом и Майком на прошлой неделе, я уже довольно привык к их препирательствам. Тим всегда с энтузиазмом относился к героям и силам, а Майк, как правило, больше фокусировался на “реальности ситуаций”, как он выразился. Несмотря на это, казалось, что они были хорошими "друзьями".

Тим заказал бургер (после того, как я сказал ему, что плачу я, поскольку информация его информация о героях помогла мне выиграть "пари" на работе) и показал мне несколько устройств, над которыми он работал. Это были “простые вещи” (по его словам), такие как маленький ‘фонарик’, ‘калькулятор’ и ‘часы’. Я показал ему телефон Николь, пока мы говорили об устройствах, и он очень обрадовался, увидев ручную работу другого человека, хотя мне пришлось объяснить, что он был позаимствован у коллеги, а потому он не мог заглянуть ”под капот". Потом Тим сказал мне, что знает место, где продают телефоны по дешёвке, если сам захочу такой. Я ответил, что подумаю (телефоны, очевидно, были дорогими, я мог бы купить гораздо больше еды). После обеда мы решили отправиться в торговый зал, и я подошёл к кассе, чтобы оплатить оставшуюся часть счёта, пока Тим и Майк упаковывали разбросанные устройства.

Я подошел к "кассе" и позвонил в маленький колокольчик, чтобы вызвать сервис, как это делали другие люди. К моему удивлению, вместо официантки из подсобки выскочила Мэгги и подошла к кассе.

— Привет, Мэгги, я бы хотел оплатить счёт.

— Конечно, наличными или распиской… подожди, разве ты не тот парень, который пришел с Джаспером?

— Да. Это был я.

— Отлично, значит, ты всё ещё здесь? Как у тебя дела, дорогуша? Джаспер ведь не завёл тебя куда-нибудь не в ту дыру, не так ли?

— Нет, его информация была совершенно точной. Так я получил работу.

Она бросила на меня обеспокоенный взгляд, прежде чем наклониться и прошептать.

— Это законная работа? Всё, понимаешь, законно?

— Ну, чтобы получить её, мне нужно было подписать бумаги? — Она выглядела очень обрадованной моими словами.

— Что ж, это большое облегчение. И я думаю, за неё хорошо платят, да? Вы, мальчики, съели столько, что хватило бы на десятерых. — сказала она с улыбкой.

— Да, за неё неплохо платят.

Мэгги воспользовалась моей записью в кассе, прежде чем попросить меня подождать секунду. Затем она подошла к витрине с кондитерскими изделиями и достала оттуда несколько штук, прежде чем положить их в пакет и принести мне.

— Вот, здесь всегда найдется место для десерта за счёт заведения.

— Эм, они включены в чек?

Она рассмеялась:

— Я рада, что у тебя всё получилось. Просто держись подальше от неприятностей, слышишь? — Затем она протянула мне сумку.

Ах! Она подарила их мне!

— Конечно, Мэгги. И спасибо тебе за десерт.

Мне понравился десерт.

Мы снова пошли в зал игровых автоматов, мне начинало нравиться это место. Рефлекторные тестеры были для меня совершенно бесполезны, но мне нравились гипотетические ситуации, которые демонстрировали некоторые машины. Знакомство с опасными сценариями в безопасной обстановке было отличным предлогом для обдумывания контрмер.

Это случилось, когда у Майка возникли проблемы с игрой под названием “Gribblins n’ Ghouls”. Он застрял на “третьем уровне". Тим достал свой телефон, что-то набрал на нем, прежде чем сказать:

— Ясно, похоже, вход находится за лестницей, но нужен красный ключ. — Конечно же, Майк смог продолжить, как только получил красный ключ от "мини-босса".

Я должен был спросить:

— Это дало вам ответ так быстро?

— Да, это первый запрос, мне даже не нужно было заходить на веб-сайт. Думаю, многие люди там застревают.

Теперь мне стало по-настоящему любопытно. Я вытащил телефон Николь и перешел на "рабочий стол". Сандра показала мне, как совершать звонки и отправлять текстовые сообщения, но все остальные маленькие значки меня не интересовали. Я нажал на один из них и обнаружил, что это "калькулятор". После следующего появилось много того, чего я не понимал. Наконец, следующий значок открыл пустую страницу, и область для ввода текста.

Я нерешительно набрал “Мутаген” и нажал кнопку подтверждения.

Отобразился символ загрузки, а затем появился список. На самом верху было:

Му-та-ген

существительное

Инфекционное заболевание, вызывающее быструю мутацию у тех, кого оно заражает. Лекарство неизвестно, переносчик инфекции неизвестен.

смотрите: профилактика мутаций, горячая линия по мутагенам, сообщения о животных-мутантах, история (мутагенов).

..это было не просто устройство связи.

Я набрал “Бенедикти”.

Бе-не-дик-ти

существительное

Симбиотическая бактерия, которая укрепляет иммунную систему своего хозяина. Может вызвать дополнительные полезные эффекты, если носитель обладает высокой совместимостью. Известен тем, что является единственной известной профилактической мерой против мутагена.

смотрите: профилактика мутаций, прививки, медицинские ресурсы в вашем регионе, история болезни (Бенедикти).

Это было хранилище информации! Я поспешно спрятал телефон в свой "карман", чтобы скрыть свои действия. Притворяясь снаружи, что наблюдаю за игрой Майка в "Gribblins n’ Ghouls", я изменил строение тела и стал вводить всё то, о чем хотел знать, но не мог спросить других, потому что показалось бы подозрительным, что я ещё не знал о них.

Мутаген, суперы, анатомия человека, фрукты – о всём можно узнать здесь! В нём были даны определения, источники, даже инструкции по произношению! Я потратил часы, прислушиваясь к разговорам и пытаясь расшифровать связи между произносимыми словами и их написанием, а теперь эту информацию просто передали мне. Это было невероятно. Информация на любую тему, о которой я хотел знать, бесплатно, и люди ходили с этими устройствами повсюду. В. Их. Карманах!

Я хотел одного.

— Эй, Тим? Я передумал, не могли бы вы показать мне магазин, о котором говорили?

— Да, конечно. Можем пойти, когда Майк проиграет.

— Да, верно! Я иду за золотом! — ответил Майк.

Майк не прошёл игру, но ему удалось продвинуться очень далеко, прежде чем он “умер”, и мы отправились за телефоном.

Тим привёл нас в магазин недалеко от улицы Эшвуд, который назывался просто “Электроника Седрика”. Внутри было еще грязнее, чем я предполагал. На полках были беспорядочно расставлены детали и устройства, составляющие большую часть ассортимента магазина. Я спросил, связан ли этот магазин с механиками. Тим ответил, что нет, владелец был инженером, а магазин был просто местом для покупки и обмена запчастями.

Человек, управляющий магазином (очевидно, не владелец), спросил, что я ищу в телефоне. Я не был уверен. Тим, и Майк были удивлены, поняв, что у меня раньше никогда не было мобильного телефона. Продавец показал мне несколько разных телефонов, и я быстро понял, что мне нужен такой же прочный, как у Николь. У неё были укреплены корпус и экран. Тим помог мне выбрать один, учитывая этот критерий.

Девяносто долларов, сто пять, включая предоплаченную "симку" (очевидно, доступ к информационной базе данных был не совсем бесплатным). Мне показалось, что это большая сумма, но Тим заверил меня, что это действительно очень много. Мне пришлось согласиться.

Мы поболтались ещё немного, но в конце концов Тиму пришлось отправиться домой, и Майк тоже ушёл. Как ни странно, Майк не планировал присутствовать на корпоративном ужине, заявив, что был слишком “вымотан” вчерашней работой. Ему следует стараться есть больше, вероятно, у него недостаточно большой запас веществ.

Я бродил по дому до самого ужина, возясь со своим новым телефоном, и в конце концов время пришло. Я направился к ближайшему лифту, немного торопясь. Все мои сегодняшние волнения вызвали у меня аппетит.

Когда я вошёл в главный зал, там было многолюдно. Столы были переставлены таким образом, чтобы обеспечить максимальное количество сидячих мест, и это напомнило мне школьную столовую. Маски были повсюду, и не все из них были масками миньонов. Большинство уникальных масок собралось у столика в задней части зала, но другие были разбросаны в толпе. Я заметил Беса и большинство других новичков и подошел, чтобы сесть за их столик.

— Привет, Тофу, рад видеть, что от тебя не оторвали кусок. Ты же знаешь, что мог бы просто сдаться, верно? — сказал Бес.

— Мне говорили.

— Ну, что ж, может быть, в следующий раз ты вспомнишь.

Я вспомнил тот первый раз, я просто не поверил в это. Магента не внушала доверия своими сокрушительными ударами.

Я сел за стол, он был сервирован так, чтобы блюда с едой располагались в центре, и вы могли просто брать с них что хотели, вместо того чтобы отходить в буфет (вероятно, чтобы уменьшить количество посетителей при таком большом скоплении людей). Сейчас там были "чипсы" и различные соусы, в которые их можно было макать, и я начал пробовать.

Пока вечеринка продолжалась, я поговорил со всеми вокруг, некоторые из которых оказались приспешниками из других команд, и я услышал их рассказы о работе, очевидно, у них всё пошло намного лучше. Единственной командой, помимо нашей, столкнувшейся с неприятностями, была команда номер три, и Кремень рассказал мне о линчевателях, появившихся в логове. Посмотрев значение слова “линчеватель” на своем телефоне, я поклялся избегать их. Нападают на злодеев совершенно без поддержки! Они, должно быть, либо невероятно опасные личности, либо невероятно неуравновешенные, ни с теми, ни с другими я не хотел иметь дел.

Я узнал, что Ифрит была в курсе о большинстве злодеев, собравшихся здесь, и она рассказала о них Грегору, и мне. В основном меня интересовали детали, которые я не мог получить со своего телефона. Например, союзники и личности. Неудивительно, что о большинстве из них было мало известно широкой публике, в большинстве случаев мои телефонные поиски выявляли только имена и предполагаемые полномочия. Хелион была одной из уникальных масок, на которые указала Ифрит, поскольку мы с Грегором ещё не встречались с нашим боссом. Я обратил на неё особое внимание.

И, в очередной раз, кто-то вывел видеозапись моего боя на большой экран. К счастью, в центре внимания на самом деле были кадры нападения Хелион и других злодеев на цитадель Эспады, взятые с "новостного канала", но мой бой был показан в конце. Это было так же неловко, как и в первый раз, особенно когда Кремень встал и прокричал что-то в мою сторону (возможно, он уже был пьян).

Но, наконец-то (наконец-то) внесли еду. Сандра сдержала своё слово, и блюдо с говядиной Кобе появилось на моем столе. Для начала я взял две порции и несколько гарниров, прежде чем начать есть как можно медленнее, наслаждаясь каждым кусочком.

В середине трапезы Хелион встала и произнесла "речь", но, честно говоря, я был слишком сосредоточен на том, чтобы не проглотить говядину Кобе целиком, чтобы её услышать.

Это было восхитительно.

Было еще одно дело, которое я должен был сделать в течение дня. К счастью, я смог удержаться и не съесть всю говядину, и у меня есть пакет, чтобы взять немного с собой.

Лифты убежища, как оказалось, предназначены для работы и чрезвычайных ситуаций, а не для обычных поездок, поэтому я решил просто проехать на юг от улицы Эшвуд, чтобы найти вход в канализацию Николь. Мне всё равно нужно было нанести на карту этот район. Так я смог бы вычеркнуть и Тима, и Николь из списка людей, которым я задолжал обед.

К сожалению, ходить ночью по переулкам с сумкой без опознавательных знаков, вероятно, было плохим решением с моей стороны.

— Отдай сумку, и никто не пострадает. — сказал человек, когда он вышел передо мной, размахивая ножом. Я услышал шаги позади. Оказалось, что ещё два человека перекрыли переулок позади меня, вооружившись ножом и обрубком трубы соответственно.

[Предполагаемая угроза: низкая]

На самом деле мне не хотелось заморачиваться этим прямо сейчас, я был занят, и после того, как я ел весь день, я на самом деле совершенно не был голоден.

— Эм, не могли бы мы отложить это на потом?

Он не потрудился ответить, вместо этого просто молча приблизился. Ну что ж.

Всегда найдется место для десерта.

http://tl.rulate.ru/book/22181/3400341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь