Читать Blood Crow / Кровавый Ворон: Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Blood Crow / Кровавый Ворон: Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

- Алан! – Подобно урагану, ворвалась в библиотеку маленькая девочка, два достающая мне до плеча, а я всерьёз начал считать мою тихую обитель проходным двором.

Это русоволосое чудо, наряженное в кожаный охотничий костюмчик тёмно-зелёного цвета, в привычной манере заняло моё кресло. Диана всегда отличалась буйностью нрава и неиссякаемой детской энергией. Казалось, поднеси к ней магнокристал, так тот светиться от перезарядки начнёт. И ещё, я вроде говорил, что она любит навещать меня здесь, причём, почти каждый день, но чтоб с утра… С утра она обычно занята с учителями, и я редко её вижу, чаще вечером.

- Ты сегодня рано. – Меланхолично бросил я, заглянув в глаза той малышке.

Она не испугалась, а даже наоборот, как заворожённая потянулась ко мне, будто ребёнок, который хочет на ручки. А, впрочем, я конечно не так силён, как должен бы, но удержать её на руках, пусть и не долго, но сумею. Казалось, Диана и не заметила, как оторвалась от кресла, всё так же не мигая глядя мне в глаза. Наконец она вышла из транса, встряхнув головкой, но обнаружив себя у меня на руках, категорически отказалась спускаться, и в итоге мне так и пришлось вернуться в кресло, усадив Диану на колени.

- Беримору срочно понадобилось уехать. – Весело болтала ножками моя сестра. – И сегодня я весь день свободна.

- И ты решила посвятить его мне? – Несколько наиграно удивился я.

- Конечно. – Серьёзно подтвердила эта малышка, что-то извлекая из поясной сумки. – А ещё мне нужна твоя помощь.

Я удивлённо вскинул брови, приняв из её рук несколько листов бумаги, исписанных мелким почерком. Она вручила мне их с такой уверенностью. Будто я уже знаю. Что с ними делать, вот только я не представлял даже, что на них написано. Оказалось, много чего. Это была настоящая повесть, а вернее её начало… история похождений… пьяной монахини… Да, признаться, я уже давно не видел ничего подобного. И пусть это было всего лишь начало, но даже так, я, перечитав все страницы, с недоверием стал искать продолжение, пока не наткнулся на взволнованный взгляд Дианы.

- Ну как?

- Что как? – Не сразу понял я.

- Мой рассказ. – Возмущённо ткнула меня кулачком в грудь сестрёнка.

- Тогда позволь спросить перед моим ответом, чьё мнение ты хочешь услышать, простого читателя или Книгочея?

- А можно и то, и другое?

- Можно. – Кивнул я, возвращаясь к рукописи. – Тогда начнём с читателя. Рассказ затягивает с самого начала, требуя, чтобы ты уделял ему как можно больше времени. Герои не заставят скучать, развлекая неожиданными поворотами и сценами. В общем, если у этой истории будет продолжение, её определённо ждёт успех.

- А что скажет Книгочей? – Ещё больше напряглась Диана.

- Ну… Мне очень любопытно, откуда ты взяла концепцию главной героини, кто является её прототипом и как ты смогла так красочно разрисовать ту сцену, когда Си Дзю забрела по пьяни в мужскую купальню.

- Как откуда? – Даже удивилась девочка. – Конечно отсюда. – С этими словами она обвела рукой библиотеку.

Так, кажется где-то там, в дальнем углу и правда было нечто подобное, а значит стоит переставить те книжки на верхние полки, во избежание подобных случаев, но раз уж Диана про них знает, отпираться поздно.

- Ладно, допустим, тогда перейдём непосредственно к твоему рассказу. Главная героиня показана, пусть и не совсем, но с выгодной стороны. По стилю вижу, что ты писала на эмоциях, когда вдохновение тебя подталкивало и потому образ вышел красочным и ярким. Меня правда пугает, как тщательно ты расписала её отношение с алкоголем, но опустим это… из косяков. Си Дзю получилась слишком комичной. Я понимаю. Что и весь рассказ, один сплошной юмор, чёрный или белый, но некоторые моменты могут здорово бросаться в глаза и раздражать, особенно тот, где монахиня признаётся в любви тому парню, казалось бы, а оказалось, просто рассказывает анекдот. Время от времени, персонаж должен проявлять серьёзность, и тогда читателю будет проще разглядеть в нём себя, что несомненно скажется на лёгкости чтения и приятности всего процесса. Второй косяк, это штампы на образах. Высокий, мускулистый и смазливый, значит наглый и безнравственный. Высокий и худой обязательно сноб, а рыжая, значит стерва. Тебе лучше избавиться от привычных представлений. Не стоит зацикливаться на внешности. Оставь лишь общие черты, и доверь детализацию читателю, а характер должен соответствовать поведению, иначе получиться полная каша.

- Это всё? – Вопросительно глянула на меня Диана, оторвавшись от маленькой записной книжки.

Я кивнул, возвращая рукопись своей сестрёнке. Диана бережно спрятала своё творение в сумку и собиралась уже было уходить, как вдруг её взгляд упал на Лию.

- Долгая история… - Не стал дожидаться я логичного вопроса, ведь и правда, рассказать обо всём случившемся у меня просто отберёт много времени.

Диана склонила голову на бок, пару раз хлопнула ресничками, о чём-то задумавшись, а потом, соскочив с моих колен, бросилась к кушетке. Остановить этот маленький ураганчик я не успел и на мою служанку обрушился шквал. Моя сестра затыкала, затискала, затолкала и заворошила бедную Лию, как только могла, всё время приговаривая, что уже утро и пора вставать. Самое забавное, что это сработало. Девушка с трудом разлепила веки, мгновенно вскочила и лишь на мгновенье глянула в окно, после чего на её лице отобразилась гамма чувств, лидирующими из которых были: осознание, тревога и злость на саму себя, видимо за то, что проспала. Она сделала ровно три шага, после которых, похоже, собиралась перейти на бег, но тут она заметила меня, с интересом наблюдающего за всем этим действом и немного зависла, переваривая в голове всё произошедшие. На миг её симпатичное личико вспыхнуло багрянцем, очевидно припомнив её отчаянный бросок за помощью для подменённого господина, но лишь на миг. Наконец она успокоилась, и заняла привычное место подле меня.

- Лия, ты ведь помнишь, о чём я тебя просил, до… до вот этого всего? – Вопросил я, стараясь не глядеть в её сторону.

- Да. – Постаралась она казаться уверенной, но голос заметно подрагивал.

- Тогда приступай немедля. Я хочу, чтобы к обеду моя мантия была полностью готова и уже одета на меня, а моя комната и библиотека приведены в более-менее жилой и уютный вид.

Моя служанка утвердительно кивнула, поклонилась и поспешила покинуть стены хранилища книг. Любопытная Диана, всё это время молчавшая, последовала за ней, догнав торопящуюся девушку где-то на середине коридора и о чём-то её расспрашивая. Наконец, спустя столько времени я смог остаться один, и вернуться к свитку. Столько времени было потрачено. Пусть и не в пустую, но теперь приходилось не просто стараться, а буквально превозмогать самого себя, чтобы закончить перепись к закату. К обеду, я переоделся в непривычный для меня… наряд? Костюм… нет, пожалуй, облачение, ибо просто так всё это, что сидело на мне, назвать было нельзя.

Плотная, серая рубашка, и столь же плотные штаны, тканные штаны. Высокие сапоги до колена, на шнуровке, а сверху мантия, чей полог можно было спутать с юбкой, но всё-таки моя мантия больше напоминала плащ с большим капюшоном. Золота или серебра не было, оно мне только мешало, но предплечья охватывали кожаные наручи, как и плечи покрывали наплечники, и ещё мантию охватывал широкий пояс, на котором, как раз, меча не было, но за спиной висел широкий, охотничий нож. И даже со всей моей нелюбовью к разного рода официальным элементам, мне было просто физически приятно вновь облачиться в это. Появляется чувство, сопоставимое с гордыней, что тут, за рабочим столом сидит не просто шестнадцатилетний мальчик, а Алан Книгочей, носящий герб Де-Веронов. Может Лия действительно была права, и мне не стоит сливаться с серой толпой.

И после обеда, до самого заката меня никто не беспокоил. Ни Георг, ни даже Диана. Я остался один в библиотеке и всё-таки закончил работу над свитком, переписав всё до последней руны, а после осторожно свернул старинную рукопись и вернул в хранилище. То, что я переписал, я оставил на столе, едва солнце скрылось за горизонтом, и отправился спать. Всё же правильный режим сна, это лучшее что может помочь восстановить силы, как физические, так и моральные. И опять, мне ничего не снилось, всё та же пустота и мрак.

- Гос-по-дин… - Пропел кто-то у меня над ухом.

Я почувствовал себя крайне неуютно, будто было уже позднее утро, почти обед, а я до сих пор лежу в постели. Хотя, так оно и было… Вскочить с диким криком и заметаться по комнате, истерически соображая, сколько времени я потерял, мне не позволило элементарное самомнение, или, скорее, желание выглядеть достойно, а не как проспавший студиоз, ведь стоило мне открыть глаза, как пелена распалась и моему взору открылась лучезарная и до боли знакомая улыбка. Гадать, кому она принадлежала, не приходиться, но… не припомню, чтобы Лия когда-то меня так будила, ведь обычно, она ведёт себя более сдержанно, а сейчас, она так близко… Я всё-таки не удержался, и наклонив голову чуть вперёд, чмокнул Лию в щёку. Такое уже случалось, всего один раз, и давно, но тогда она с визгом отскочила, а сейчас… сейчас она вернула мне поцелуй и улыбнулась ещё радостнее.

- Мой господин, вам пора вставать, солнце ещё высоко.

Она отошла к окну, раздвинула шторы, и мою комнату залил мягкий солнечный свет. В нём я взглянул на эту девушку как-то по-новому. Казалось, в прошлом осталось то синее с серым, платье, какое носили все служанки замка Тепелин. В прошлом остался и тот дурацкий чепчик, от которого я уже давно просил её избавиться. Сейчас она красовалась в милой юбочке, на целую ладонь выше колена и безрукавном жилете с открытыми плечами. Изящные сапожки, на высокой шнуровке, украшали стройные ножки вместе с плотными чулочками, а на руках красовались перчатки до локтей. Волнистые локоны были собраны в два хвостика и очень мило обрамляли красивое личико… а ведь и правда, я этого раньше не замечал, но Лия на удивление красавица. И пусть старше меня на четыре года, мне она понравилось именно такой. А ещё, она смотрела мне в глаза, пусть пока и не без страха, но в обморок не падала. Кабалон, теперь уже мне в пору бежать, крича на ходу, что мою служанку подменили. Именно мою, ибо такую красоту я никому не отдам.

- Доброе утро… - Только и смог я выдавить из себя, невольно залюбовавшись.

- Уже день, господин. – Хитро улыбнулась Лия. – Желаете откушать?

Откушать я желал, и ещё полчаса убил на утоление голода. На удивление, обычной, привычной слабости я почти не чувствовал и после завтра-обеда, легко облачился в мои парадные одежды, теперь отливающие не серостью, как мне показалось вчера, а серебром, о чём я предпочёл не задумываться. Накинув капюшон, я покинул свою комнату, а за мной, как верная слуга шла Лия, по правилам этикета отставая на шаг.

Сегодня у меня не было столь глобальных проектов, как вчерашний свиток, но посетить библиотеку стоило, а потом можно и в сад выйти. Честно, свою привычную берлогу я не узнал. Там изменилось практически всё! Некогда заставленная шкафами с книгами, комната, теперь выглядела иначе. Посередине было расчищено большое пространство и выставлено несколько столиков и удобных кресел, а все мешавшие шкафы были расставлены вдоль стен. Мой, некогда скромный письменный стол был заменён на огромный резной постамент, развёрнутый лицом к залу, а за ним стояло обитое кожей кресло с очень высокой спинкой. Окна теперь украшали бархатные шторы, а тут и там стояли вазы и горшки с цветами. Я ещё долго пытался поверить в то, что это моя библиотека. Почему моя? Как я и говорил, смотрителя я давно не видел, а из всех жителей замка я один слежу за порядком в этом помещении и работаю над манускриптами, так что мне проще называть библиотеку своей.

- Алан! – За моей спиной раздался взволнованный голос Георга.

Я обернулся, удивлённо глянув на облачённого в дорожные одежды брата и вопросительно изогнул бровь. Он, кстати, тоже немало изумился моему внешнему виду, присвистнув с некой гордостью, что ли.

- Ты куда-то собирался? – Задал я единственный волнующий меня вопрос.

- Конечно. Ритта и Сильвия должны прибыть этим вечером, и я отправляюсь им на встречу. Я хотел попросить, не мог бы ты встретить нас… то есть меня и наших гостей в тронном зале?

- А почему там?

- Отец сейчас с Аластаром и Арвелегом в походе, а к нам идёт вполне официальные представители соседнего княжества. Мама встретит дочерей князя Бургундского на своём троне, и нельзя допустить, чтобы место отца пустовало, а так как без меня ты старший, то тебе и предстоит занять его место.

- Да, я совсем забыл…

- Конечно, сидишь со своими книжками, совсем не выходишь в люди… Ладно, мне уже пора. – С этими словами Георг оставил меня в раздумьях, сделав ручкой на прощание.

И всё же. Что-то такое изменилось, особенно в моём брате. Пусть раньше он и относился ко мне нейтрально, но сейчас… Сомневаюсь, что долгожданная встреча со своей девушкой его так изменила. А даже если и так, то точно не в отношении ко мне. Тут нечто иное, и пока мне неводомое.

http://tl.rulate.ru/book/21775/450483

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку