Готовый перевод Paladin / Паладин: Глава 30. Текущее положение дел(Часть 1).

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я перевалился через перила, когда Элли спустила меня обратно в Камелот. Последствия битвы и возвращение на базу крайне размыто отражались в моем сознании. Я уничтожил все машины и оружие, чтобы отказать в любых ресурсах тому, кто владел этими рабами. Мне даже хотелось похоронить их тела, но Аделаида твердо запретила это делать. Паладин обнаружил, что у меня было (слегка) проколото легкое, поэтому мне нужно было как можно скорее вернуться в медицинский отсек. Я выбрался из грузового лифта в оружейную, и мой костюм распахнулся резким движением. Я спроектировал его так, чтобы его можно было снять, даже если Паладин получит катастрофические повреждения. Как только я выбрался из костюма, армия ботов-пауков начала его осмотр. В конце концов они перенесли его на запасную станцию ​​вооружения, которую я настроил для ремонта.

«Тебе нужна помощь, чтобы добраться до медицинского отсека, Сэм?» - спросила Аделаида в динамики базы, она волнуется. Группа ботов-пауков подкралась ко мне.

Я покачал головой и поднялся на первый этаж, моя голова слишком оцепенела от шока, чтобы я мог по-настоящему соображать, что происходит. Мой разум прокручивал предыдущее сражение, пытаясь разобрать каждую его часть, чтобы найти ключ к тому, как обнаружить этих уродов. Работорговцы, сами являлись рабами, они явно не желали лишних жертв, а просто подчинялись под страхом смерти и пыток. Но Гарри сказал, что за людей из Стерлинга "хорошенько заплатят". Таким образом, не один лишь страх побуждал их к таким действиям. Возможно, они смогли бы выкупить свою свободу? Я отказался от этой идеи. Слишком много логических дыр, недостаточно фактов. Я проехал на лифте во второй объект, где располагался медицинский отсек. У меня были сильные травмы, но я даже не заметил их.

Мои мысли сконцентрировались на чипах, встроенных в голову рабов. Я облажался. Я должен был знать, что это не просто добродетельные устройства, что они были своего рода контролем. Но раньше я подобного не видел, вероятно, они были разработаны преступным синдикатом. Даже во время войны за выживание человечества преступность никуда не исчезла. Фактически, по мере того, как все больше людей обращались к наркотикам в качестве средства спасения, картели и группировки процветали, объединяясь в более крупные банды. Предполагаю, что какой-то счастливый ублюдок, управляющий синдикатом, выжил и захватил часть территории, а также установил на ней свою власть. Но эти устройства ... меня тошнит от них. Это чистейшее зло.

Я вошел в медицинский отсек, мои глаза сощурились от внезапной смены гаммы, с серого бетона на блестящую стерильную плитку. Я стоял в дверях, немного растерявшись, что же делать дальше. Я дошел сюда на автомате, но вот дальше не знаю, использовать один из медицинских пунктов или просто лечь на больничную койку.

«Пожалуйста, ляг в ближайший к тебе медицинский пункт, Сэм», - сказала Аделаида, - «твои травмы не по силам ботам-паукам».

«Хорошо», - ответил я. Затем подошел к станции, и пластиковая кровать опустилась до уровня моих голеней. Я забрался на нее, мои сломанные ребра подавали болевой сигнал о моем состоянии, и расслабил свое тело. Капсула закрылась вокруг меня, но тусклый свет не давал абсолютной темноте все захватить.

«Окей, Сэм», - сказала Аделаида. - «Станция начнет работать через минуту после того, как будет полностью продиагностирована твоя рана. Ты будешь под наркозом. По расчетам, ты очнешься через два часа».

«Спасибо, Аделаида». - Белый свет начал двигаться вокруг моего тела. - «Эй. После того, как я очнусь, мы сможем поговорить о том, что произошло сегодня?» - Мои глаза уже ощущали тяжесть. Не знаю, как точно работает медицинская станция, но анестезия начала действовать очень быстро. Последнее, что я услышал перед тем, как вырубился, были нежные слова Аделаиды:

«Конечно, Сэм».

***

Я моргнул, неуверенно распахнув глаза. Мой бок зудел, и во рту пересохло. Мое зрение стабилизировалось, и я уставился на искусственный деревянный потолок. Кровать подо мной была удобной, больше, чем в медпункте. Я находился в комнате командира, в моей комнате. Тело ощущало некую слабость, но я все равно сел, заметив, что вся одежда еще на мне. Я старался очистить свой разум. А что я ...

Ах.

«Сэм», - сказала Аделаида, прерывая мои мысли, - «как ты себя чувствуешь?»

«Как будто кто-то наполнил мою голову ватой. А мой рот больше смахивает на пустыню. Я посмотрел на тумбочку, и рядом с фотографией моей любимой Камиллы стоял стакан с водой. Она улыбалась, как идиотка, с новой моделью StarArc в руках, ее почти черные волосы были завязаны в хвостик. Прошло около года после того, как мы начали встречаться, когда мы отправились на встречу в Лос-Анджелесе. На этой фотографии у нее был натуральный цвет волос, поэтому она мне так нравилась. Я провел пальцем по контуру рамы и поднял стакан с водой.

«Я рада слышать, что ты в порядке, Сэм».

Я немного рассмеялся: «Не знаю, подходит ли эта фраза». - Я провел рукой по волосам. - «Как ты там? Все это ... это было неприятно».

«Да, неприятно. Я знаю, что убийство далеко не из приятных событий, я наблюдала и анализировала достаточно средств массовой информации, чтобы знать об этом. Однако испытать это на собственном опыте - совсем другое».

«Ага», - пробормотал я, - «все действительно так». - Я вздрогнул, вспомнив, как их тела ломались о мой костюм, как пули разрывали их на части. Я вновь покачал головой и сделал большой глоток воды, стараясь вытолкнуть эту картину из собственного сознания.

«Я пыталась подобрать сценарий, который бы сработал», - сказала Аделаида, в ее голосе прозвучала боль, - «я анализировала записи той ситуации более ста раз. Возможно, если бы я быстрее проанализировала электронику, я смогла бы что-то сделать, чтобы заблокировать сигнал. Я потратила так много времени, чтобы понять, какую роль выполняют эти чипы, и даже не заметила, что они были связаны с чем-то».

Я резко поднял глаза на ее слова: «Эй. Нельзя так себя мучить. Помни, что мы узнали в симуляторе».

«Мертвые мертвы», - прошептала Аделаида, - «и они не вернутся».

«Правильно», - твердо кивнул я, - «мы не можем изменить то, что произошло. Все, что мы можем сделать, так это предпринять действия, чтобы это больше не повторилось. И первое, что нам нужно выяснить, так это то, где мы облажались, но не под воздействием эмоций. Мы должны быть беспристрастны и логичны, верно?» - Аделаида согласилась.

«Хорошо. Первое, в чем я облажался, так это то, что наблюдал за ситуацией слишком мало. Мне нужно было послушать больше нескольких минут. Я должен был попросить тебя проанализировать всю их электронику и подождать, пока мы все не выясним. В итоге я поступил необдуманно, без надлежащей информации, и это навредило мне и многим людям». - Я нахмурился. - «Маленький вопросик, есть ли способ, которым ты могла заблокировать сигналы на коммуникатор в ухе Гарри, или чипы в затылках?»

Аделаида секунду подумала и ответила: «Нет. У меня не было необходимого оборудования для эффективного подавления этих сигналов. Также, я бы не смогла "запрыгнуть" в эти устройства, так как не могла подключиться к ним».

«Хорошо, по крайней мере, мы знаем, что не было ничего, что мы могли бы сделать по-другому, но мы точно позаботимся о том, чтобы оснастить Паладина более мощным набором средств для кибервойны», - сказал я, кивая. Затем я продолжил: «Второй раз, когда я облажался, это не своевременная реакция в тот момент, когда я заметил мучения Гарри или тех рабов, которые начали окружать меня. Не существовало ни малейшего способа, чтобы они смогли меня поймать, и это позволило бы нам вовремя прийти в себя и придумать план получше. Я остался, потому что был уверен в силе Паладина, и все было бы в порядке, если бы нашей целью было уничтожение этой группы. Но это не так. Цель состояла в том, чтобы собрать информацию и отразить нападение на Стерлинг. Я предотвратил нападение на Стерлинг, но поскольку я не продумал свои действия, погибло намного больше людей, чем это было потенциально необходимо».

«Ты сам только что сказал, что я не должна мучить себя, Сэм», - произнесла Аделаида, - «но ты, кажется, занимаешься тем же самым».

Я покачал головой: «Нет, честно. Есть разница между самобичеванием "а что если" и анализом того, почему события развернулись не так, как нам бы хотелось. Ошибки случаются. Эта была ужасна, потому что погибло много людей, и я мог бы избежать всего этого. Но, честно говоря ... » - Я на мгновение замолк, но потом пересилил себя. - «Честно говоря, результат не так плох, как мог бы быть. Я получил лишь небольшую травму, и атаки на Стерлинг удалось избежать. Я все еще виноват в том, что эти люди умерли, но я не спустил курок первым. Мы должны сосредоточиться на том, чтобы извлечь урок из этого и найти тварей, которые организовали всю эту бойню, чтобы избежать повторения».

«Как?» - спросила Аделаида. - «У нас почти ничего не осталось».

Я фыркнул: «Чушь собачья. У нас есть несколько вариантов, по которым мы можем двигаться. Один из них - спросить других выживших, с которыми мы общались, о работорговцах. Я сомневаюсь, что они хорошо на это смотрят. И есть еще один, более подходящий вариант. У нас есть активные сканы любого устройства. У нас есть доступ к базам данных правительства США, включая ФБР. Что-то настолько опасное и незаконное... Ты знаешь, что кто-то занимался расследованием касательно всего этого. Если мы сможем точно выяснить, какими были чипы, то сможем выяснить, где, по мнению ФБР, они распространялись или производились. Эти чипы должны быть легко заменяемыми для тех, кто дергает за ниточки, чтобы просто так их уничтожить».

«Рабы сказали, что они с востока, - высказалась Аделаида, улавливая суть моих слов, - «но реальный радиус их действия ограничен. Даже если бы они разграбили некоторые запасы Стерлинга, им все равно пришлось бы кормить себя и рабов, которых они привозили. Кроме того, могло быть только несколько мест, где эти устройства сконцентрированы плотным потоком: места с сильным влиянием синдикатов или места, где производились сами чипы».

Я продолжил ход мыслей: «Мы сужаем допустимый диапазон, в который могут попасть те рабы. Сравним этот список с предполагаемыми местами ФБР…»

«И у нас есть зона поиска, в которой мы можем начать разведку», - подвела итог Аделаида.

«Хорошая девочка», - сказал я, ухмыляясь в потолок, - «Мы начнем собирать подсказки вместе, как только сможем. Мы найдем ублюдков и заставим их заплатить за все. Я вскочил с кровати, не обращая внимания на то, насколько слабым ощущалось мое тело, игнорируя ужасную тошноту, подходящую к горлу, когда крики рабов все еще отдавались в моей голове. - «Давай отправимся в командный центр, я хочу взглянуть на новую информацию со спутников».

«Уже?» - удивленно спросила Аделаида.

Я слегка улыбнулся: «Я мог бы сидеть здесь, мучая себя из-за того, что позволил этим людям умереть, или я могу отвлечься новыми спутниковыми изображениями и попытаться выяснить, что случилось с миром. Как ты думаешь, что будет лучше для моего психического состояния?»

«Является ли психиатр третьим верным вариантом?»

«Нет, если даже не известно, остался ли хоть один из них в живых», - сказал я, направляясь к двери.

«Тогда подходи к командному центру, Сэм». - Аделаида смирилась. Она немного помолчала, пока я двигался по коридорам, но потом сказала кое-что еще, ее голос звучал очень нежно: «И Сэм, спасибо за то, что ты здесь, рядом со мной».

http://tl.rulate.ru/book/20926/461867

Сказали спасибо 26 пользователей
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
tnx
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим