Готовый перевод Paladin / Паладин: Глава 17. Перестрелка.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мне потребовалось около пяти минут, чтобы пройти все препятствия со всеми десятью дронами. Мне потребовалось еще тридцать минут, чтобы убедить моего очень упрямого инструктора белого медведя, что я на самом деле его не обманываю, а действительно закончил эту часть курса на пять часов быстрее, чем даже самые оптимистичные предположения. Разговор пошел бы намного лучше, если бы Аделаида помогла, но она подозрительно молчала, пока я пытался все доказать. Наконец, убедившись в моих способностях, потрясенный медведь, дрожащий от негодования, начал объяснение следующей части курса.

«Теперь вы освоили способность контролировать свой разум таким образом, который позволяет вам полностью использовать потенциал Паладина», - произнес он, снова перейдя в режим объяснения: «Теперь вы подходите для заключительного этапа части умственной тренировки учебного курса Паладина. На этот раз вы научитесь быстрому мышлению, приходя к наиболее выгодному решению прямо в пылу боя. В конце концов, не существует единой стратегии контакта с врагом, поэтому для вас, основы фронта, важно уметь быстро и решительно реагировать в неожиданных ситуациях».

Он взмахнул огромной лапой, заставив белый цвет пространства симулятора по умолчанию превратиться в разрушенный войной город, освещенный заходящим солнцем. Мы внезапно оказались посреди улицы, разорванной взрывчаткой.

«Вы попадете в серию сценариев, которые проверят вашу способность мыслить и действовать на лету. Эти сценарии будут сильно различаться. Вы можете быть один или с товарищами по команде. Возможно, вам придется искать и уничтожать цель или защищать группу гражданских лиц», - уже после этих слов я вздрогнул, но Джек неумолимо продолжал. - «Некоторые сценарии могут иметь неожиданный поворот, а некоторые нет. Большинство будут предусматривать врагов, но не все. Вас проверят на способность выживать и выполнять поставленную перед вами задачу. Несколько слов предостережения: не относитесь к этому, как к игре, так как ставки намного выше, и не относитесь к своей жизни как к расходному материалу, потому что смерть может плохо отразиться на вас».

Белый медведь сделал паузу, затем слегка улыбнулся мне, ух, выглядит все равно жутко, независимо от того, насколько благие у него намерения: «Как говорится, конец света не наступит, если вы потерпите неудачу. В конце концов, неудача - лучший инструмент обучения, который у нас есть. Первый сценарий начнется через тридцать секунд. Приготовьтесь».

Джек исчез, и я остался в адском городе, с собственным же эхом на расстоянии. Вообще не узнаю это место. Я думаю, что это находится где-то в Америке, но не могу определить точно. Когда я посещал инженерные конференции до падения мира, я побывал во многих городах Северной Америки и Европы. Этот, если брать в расчет, что это был настоящий город, а не созданный с нуля, был мне незнаком. Я огляделся, пытаясь сориентироваться, осознавая, что до начала сценария у меня осталось менее пятнадцати секунд. Ну, я уж точно не хочу оказаться вне укрытия, когда все начнется, поэтому я побежал к сгоревшей витрине магазина и присел в углу, ощущая себя немного глупеньким.

Все, что я услышал, так это легкий звоночек, перед тем как сценарий начался. Когда я присел, на моем теле появилась одежда. Сначала боевая форма, затем набор тяжелой брони. Она покрывал все мое тело, усиленные пластины из титанового сплава, спрятанные под кевларом. Доспехи были тяжелыми, но более чем управляемыми. Приличного веса шлем оказался на моей голове. На моем бедре появилась ручная пушка, а тяжелая штурмовая винтовка XC-17 материализовалась на ремне, свисающем с моих плеч. Я поднялся, осматривая свое новое оборудование. Все стандартного выпуска и вполне исправно.

Когда Ассимиляторы прорвались в Западную Европу, Объединенный комитет начальников штабов приказал, чтобы каждый военнослужащий и все министерство обороны, включая офисных работников, исследователей и вспомогательный персонал, должны были пройти базовый курс боевой готовности. Курс включал в себя обучение меткой стрельбе, тактику отряда и бой в непривычных условиях. Единственными исключениями из этого постановления были те, кто физически или умственно не был способен выполнять задачи. В то время я бесился и стонал по этому поводу без конца, оплакивая эти четыре недели, которые я трачу на то, что, как я думал, мне никогда не понадобится.

Я снял винтовку с ремня и взял в руки. XC-17 была тяжелой штурмовой винтовкой. У нее был магазин емкостью в двадцать один бронебойный снаряд, способный прошивать танковую броню, им хватит импульса для пробития брони ассимиляторов низкого или среднего класса. XC-17 также имела подствольную ракетную установку для больших объектов. Я обезопасил себя, убедившись, что она вполне рабочая. Мои пальцы опустились на ручную пушку, после чего я поднял светло-серый ствол, дуло слегка указывало на землю. Я был вооружен и бронирован. Что, черт возьми, я должен сделать?

Я подождал около минуты возле магазина и решил двигаться. Как только я начал движение, каналы связи в моем шлеме заработали.

«Сэм, где ты, черт возьми, шляешься!?», - женский голос прозвучал в моем ухе, более чем раздраженный: «Ты просто встал и исчез!»

Я заговорил в микрофон, просто мысленно приказав шлему передать мой голос: «Похоже, я заблудился, где ты находишься?»

«Я не знаю, черт возьми!» - Раздраженный ответ пришел через мгновение: «У тебя это дерьмо прямо перед глазами, не так ли? Ты не появляешься на наших HUD, так что сам двигайся в нашу сторону. И поторопись, к нашей команде быстро приближается отряд червей».

Я проклял свою тупость, пытаясь сосредоточить свои мысли, чтобы вызвать маленькую карту, расположенную в нижнем левом углу забрала, встроенного в мой шлем. Мой HUD показал группу зеленых точек в нескольких кварталах от моей позиции, сгруппированных в здании. Теперь, когда мой пункт назначения определен, я начал быстро, но осторожно двигаться к тому, что, как я предполагал, было моим отрядом, осторожно передвигаясь через заваленные мусором улицы, стараясь издавать как можно меньше звуков. Я отчаянно вспоминал свой боевой курс, который ощущался так, будто я прошел его целый век назад, изо всех сил пытаясь припомнить, как на самом деле нужно сражаться в отряде.

Я не беспокоюсь о том, что может произойти, когда дело дойдет до самой стрельбы. Программное обеспечение Combat Assistance, или CAS (военным действительно нравятся сокращения), включенное в мой шлем, позаботится о многих сложных моментах использования огнестрельного оружия. Шлем обеспечивал мне прицельное перекрестье и подсвечивал цели, а когда я наводил ствол на одну из них, он мгновенно поправлял траекторию и рассчитывал баллистику пули. Оружие, связанное с CAS, показывало счетчик боеприпасов на HUD, чтобы пользователь мог сразу увидеть, что нужно перезарядить, и сколько магазинов у него осталось. Эти нововведения были бесценны для солдата. К сожалению, они также были дорогостоящими, поэтому многие из спонсируемых правительством ополченцев, которые встали на защиту страны, должны были обходиться без них.

Я следовал по пути, отмеченном моей картой, следя за любыми ассимиляторами. На моей карте появятся даже те, которые будут отмечены беспилотниками-разведчиками или обнаружены системами CAS других отрядов, но на самом деле эта информация может оказаться устаревшей. Размещение слишком большого количества точек на карте было отличным способом убить себя. Честно говоря, я очень сильно полагался на свои "бесполезные" часы, проведенные в шутерах от первого лица. Ну, на самом деле я ни разу не сражался на реальной войне, но список моих обязательств был довольно скуп, а военные технологии сделали поле битвы намного ближе к видеоигре, чем когда-либо прежде. Разница была лишь в том, что все было гораздо более реалистично, чем в любой игре, и мое сердце билось с бешеной скоростью, пока я двигался вперед, а мозг бесконечно прокручивал наставления Джека. Это была не игра.

На перекрестке я повернул направо, высунув голову из-за угла высокого жилого дома, чтобы быстро осмотреть улицу. Традиционные тепловизоры не обнаруживали ассимиляторов, поэтому военные были вынуждены вооружать солдат техникой сканирования инопланетян. К счастью для них, сканеры пришельцев были крайне дешевыми, так что это не нанесло сильного удара по экономике армии. Сканеры обнаружили только обломки и потрескивающее пламя. Пустынная улица заставила меня заметить отсутствие людей в городе. Они что, были эвакуированы заранее?

Услышав такой крик прямо в ухо, я чуть не подпрыгнул от шока.

«Где тебя носит Льюис!? У нас тут черви так и прут, и нам нужен каждый солдат!»

«Я уже в пути», - ответил я и начал набирать темп. Я не получил ответа, но все зеленые точки на моей карте все еще были на месте, поэтому я предположил, что она просто не хотела отвечать.

Из-за этих мыслей я с задержкой обнаружил, что на моем экране появилось скопление красных точек, примерно в шести кварталах к северу от места, где находится отряд. Они приближались довольно быстро, двигаясь прямо в их сторону. Я ускорился еще больше, переходя на бег, на данный момент я был в паре кварталов от них, чуть восточнее. Я уже мог видеть их здание, оно было похоже на то, что раньше являлось универмагом. Здание стояло лицевой стороной к пересечению трех дорог, расположенных в форме буквы "Т", смотря прямо на север, откуда и приближаются ассимиляторы. Вероятно, они будут ждать на втором этаже, ожидая, пока инопланетяне окажутся в пределах досягаемости. Я мог бы добраться до них, прежде чем они ...

Нет. Я замедлил бег, размышляя об этом. Если я попытаюсь подойти к ним сейчас, то просто окажусь на линии их огня. Однако, если я расположусь на одном из углов, то смогу атаковать Ассимиляторов прямо с фланга.

«Эй», - сказал я в микрофон, - «я собираюсь расположиться в этом пятиэтажном отеле напротив вас, ребята, посмотрим, смогу ли я оказать нашим гостям перекрестный огонь».

«Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышала, черт тебя подери», - резко отозвался голос. - «Подобное одинокое расположение в борьбе с червями - феноменальный способ убить себя».

«Я не успею к вам вовремя, ребята», - возразил я, - «и я бы предпочел не оказаться на улице, когда они сюда доберутся».

Она опять не ответила, и я побежал к отелю, распахнул двери и начал подниматься по лестнице на третий этаж. Наконец ее голос снова прозвучал, она будто устала и смирилась.

«Черт, я бы тебя придушила, но у меня нет времени спорить с тобой. Просто держи голову подальше и начинай стрелять по червям ТОЛЬКО в том случае, если будет патовая ситуация».

«Да, сэр», - ответил я по связному каналу.

Я добрался до третьего этажа и направился в комнату с видом на улицу. Я быстро огляделся, подтвердив, что здесь есть окно. Это была маленькая комната, всего две кровати и парочка кресел. Я подошел к окну и сел, прислонившись к стене под ним, не сводя глаз с приближающихся красных точек на экране. Их было около тридцати, когда зеленых точек моих союзников было всего лишь пять. Ассимиляторы были еще примерно в четырех кварталах, значительно замедлившись. Я наблюдал, как красные точки приближаются, и, поняв, что я все еще не подключился к общему каналу отряда, я отправил мысленный запрос в CAS, требуя соединения с отрядом.

В тот момент, когда я это сделал, взрыв шумов наполнил мои уши.

«- Всего шесть дальних, остальные - ближнего боя», - произнес грубый мужской голос.

«Ладно», - начала говорить женщина, которая общалась со мной, - «сначала уберем шесть дальних, так что я хочу, чтобы Бенкомо и Дэниелс держали их на мушке. Оставшимся из нас придется задержать червей ближнего боя, чтобы они не сожрали наши задницы. И Льюис, я не знаю, слышишь ли ты нас, но держись подальше от всего этого, пока я не отдам тебе приказ».

Раздался хор положительных ответов, в том числе и мой. Я планировал следовать ее инструкциям. В этот момент я был почти уверен, что она была командиром отделения. У меня не было опыта в военных действиях, и когда кто-то объяснял мне что делать, я был очень рад. Я нервно наблюдал за своим HUD, когда приближающиеся Ассимиляторы снова начали набирать скорость и оказались уже в трех кварталах от нас. Я слышал, как мои товарищи по команде объявляли свои позиции, и через несколько секунд раздался звук выстрела винтовок. Первоначальные залпы были одиночными, исходя из этого, я сделал вывод, что винтовки у отряда были в режиме одиночного огня. Это вполне имело смысл, Ассимиляторы были на самом краю диапазона оружия, а CAS вполне мог менять режимы стрельбы. Когда ассимиляторы подошли ближе, одиночные выстрелы превратились в огонь очередями, и красные точки начали исчезать значительно быстрее.

Я услышал крик боли по связи.

«Черт», - услышал я женский голос, более высокий, чем предыдущий, - «Дэниелс получил сильные повреждения. Я тяну его назад, мне нужно перевязать его ногу».

«Мы тебя прикроем, так что поторопись», - ответил грубый мужской голос. Я заметил, что хоть я и слышал выстрелы с улицы, они были приглушены нашими переговорами.

Пока мой отряд продолжал стрелять, я чувствовал себя все более и более бесполезным, засев в одиночестве в этом здании. Они были не более, чем причудливыми неигровыми персонажами, но, если они умрут, это все равно будет отстойно, и я сомневаюсь, что этот сценарий будет благосклонен к потере собственной команды. Я мог бы помочь им прямо сейчас, я мог бы открыть огонь. Ассимиляторы даже не подозревают, что я здесь. Я слушал голоса моих товарищей по команде, они начали паниковать, когда пришельцы все ближе и ближе подбирались к ним. Моя рука крепче сжала рукоятку винтовки, а ноги напряглись, когда я приготовился встать.

Подождите.

Дерьмо.

Вот так я и умру. Так умрут мои товарищи по команде. Я уже видел этот сценарий раньше, видел, как идиот думает, что он может стать героем, но все кричат ему, чтобы он просто успокоился и слушал приказы. Я не собираюсь быть идиотом, который пустит всю операцию на спад. Я подожду подходящего момента, наблюдая за продолжением битвы на своей карте, и слушая переговоры солдат в реальном времени. Отряд хорошо держался, удерживая пришельцев на улице под собой. Всего было убито около десяти особей. Красные точки в хвосте, дальнобойные, я так предполагаю, были устранены, осталось всего лишь 2 точки. Ассимиляторы фактически начали отступать, медленно двигаясь по улице и пытаясь избежать огня. Похоже, моя команда берет верх.

Дело в том, что я тоже видел этот сценарий, и прямо сейчас все должно пойти по пи...

Я ощутил это первым. Гул, источник которого я не мог точно определить. Я проверил свою карту, но на ней ничего не было видно. Что-то происходит, и у меня было отвратительное подозрение, что я знаю что именно. Грохот становился все громче и громче, пока вдруг этот пронзительный женский голос не закричал в ужасе.

«Ох блять! Лорд Улья!»

Красная точка на моей карте, наконец, загорелась, невероятно быстро приближаясь по западной улице. Отступающие ассимиляторы внезапно снова начали переходить в наступление. Командир отделения начала выкрикивать приказы, но я знал, что они ничего не изменят. Лорд Улья приближался с запада, у них нет нужного угла. Дэниелс все еще находился внизу, ему уже не поможешь ничем.

Ну, по крайней мере, это сделало мое следующее решение чертовски легким.

Я подождал, пока красная точка с запада приблизится, наблюдая, как она оказалась в четырех кварталах от меня, затем в трех, и когда она наконец оказалась в двух, я высунулся из своего окна и впервые увидел Лорда Улья в своей жизни.

Как и остальные Ассимиляторы, Лорд Улья выглядел так, будто его сделали из миллиона извивающихся черных червей. Усики образовывали мускулистые конечности и туловище, как будто это нормальное животное, целиком завернутое в сотни крошечных прядей черной веревки. Они обычно принимали форму, подобную другим вещам, найденным на земле, но искаженную и гротескную, а частенько еще и ужасную смесь многих разных существ. Этот Лорд Улья был особенно страшен. В высоту около 15 футов и 30 футов в длину, это было нечто среднее между богомолом и вараном. Он стоял на четырех ногах, как кентавр, но вместо конских ног у него были насекомоподобные, а вместо рук - длинные изогнутые серпы. Его хвост и голова были как у рептилии, а его алые красные глаза пристально смотрели на меня, пока он открывал свою пасть.

Я слышал, как командир отряда что-то кричала мне по связи. Но я прекрасно понимал, что у нее не было плана получше. Не существовало никаких мин, хитро установленных на западном проходе. Не было снайпера в нескольких кварталах от нас и готового к стрельбе, не было спешащего подкреплении. Был лишь испуганный отряд, который старался изо всех сил и был зажат в здании, когда враг предстал прямо перед лицом.

Сделав глубокий вдох, я нажал на курок и удивился, когда ничего не произошло, после чего я спокойно снял предохранитель, прокляв себя пару раз за такую абсурдную ошибку, а затем еще раз нажал на курок. На этот раз выстрел все же произошел. Я переключил винтовку в режим очереди, и отдача от трех выстрелов была влегкую подавлена моей новой силой. Я выстрелил четырьмя очередями прямо в голову Лорда Улья, и каждая из них точно достигла своей цели. Он определенно почувствовал их, когда откатился назад в гневе, но я не заметил видимых повреждений. Это нормально. Я был бы шокирован, если бы эти выстрелы сделали нечто большее, чем просто повысили его агрессию.

Он взревел в мою сторону, и я чуть не потерял самообладание. Звучало так, будто кто-то положил вилку в систему утилизации, смешал этот шум с сиреной и усилил его в тысячу раз. Это был ужасный, раздражающий звук, и он пронзил мои уши, заставив мои внутренности сжаться до предела. Мне казалось, что он был направлен именно на меня, и исходя из предыдущих событий, я могу с уверенностью сказать, что он был направлен ИМЕННО на меня.

С новым душераздирающим ревом Лорд Улья бросился прямо в мою сторону. Я чувствовал, как мои руки дрожат, но мне удалось выжать еще две очереди по цели благодаря CAS. Это еще больше разозлило его, и я ощутил, как его глаза просто впились в мою фигуру. Когда он приблизился, я приказал собственному CAS переключить оружие на подствольный гранатомет. Он продолжал мчаться на меня, и как только он оказался в половине квартала от моей позиции, почти перед зданием моих товарищей по команде, я выпустил ракету с мадридиумным наконечником ему прямо в лоб.

Через секунду после того, как снаряд глубоко погрузился в голову Лорда Улья, ракета взорвалась, и на улицу начали сыпаться куски извивающихся усиков. Передняя часть Лорда Улья была похожа на цветок, широко раскрывший свои лепестки.

Я слышал, как кто-то в шоке ругался в микрофон, но я еще не закончил. Я высадил последние три патрона в то, что осталось от его головы, и сбросил винтовку на бок. То, что я сделал, не задержит Лорда Улья надолго. Они могут восстановить разрушительные повреждения в считанные минуты. Единственный способ уничтожить его навсегда - это разорвать все их тело на куски или уничтожить группу ганглиоподобных органов, которые они используют в качестве мозга.

Огромная сила Ассимиляторов состояла в том, что они могли копировать и улучшать большую часть того, что потребляли, пожирая и дублируя все, находясь в ярости. Но у них был предел. Они могли объединяться, деформироваться и искажаться, но по неизвестным причинам некоторые части у них должны оставаться неизменны. У всех Ассимиляторов была дыхательная система, похожая на Земную. У всех них была какая-то пищеварительная система. Если большинство животных, которых они имитировали, были позвоночными, у них был и позвоночник. И, самое главное, если бы скопированное ими существо подверглось цефализации, у них в башке обязано быть что-то напоминающее мозг. Этот мозг, как и большинству животных, для них был очень важен.

Именно его я стремился уничтожить, когда запустил в него свою ракету. Я хотел разнести мозг, а затем разорвать его на куски. Я послал в CAS мысленный приказ заменить боеприпасы в моей ручной пушке на взрывные, а затем стащил ее с бедра. Держа ее двумя руками, как можно более устойчиво, я выпустил все семь очень габаритных пуль в зияющую рану, наблюдая, как возникает настоящий фонтан крови. Он стоял там еще секунду, усики тлели от взрывчатки. Лорд Улья медленно перевернулся, его огромная масса рухнула на улицу. Меньшие Ассимиляторы закричали, пока они пытались отбежать от его массивного тела.

«Черт побери», - сказал командир отделения в тишине, нависшей от всеобщего шока, - «ты на самом деле знал, что, делать?»

Я собирался ответить остроумной шуткой, когда за мной открылась дверь. Обернувшись, я почувствовал, как острые когти пронзили мой шлем, словно это было масло, и вонзились в мой череп. Мое зрение потемнело, прежде чем я успел закричать.

http://tl.rulate.ru/book/20926/449331

Сказали спасибо 72 пользователя
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
tnx
Развернуть
#
Not bad, not bad....)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим