Тур начался достаточно хорошо, сначала они направились в близлежащие джунгли, где Лиз'оох'д и Лиз'аа'д у живых зверей, которые их встретили.
Большинство выглядело безобидно, но когда они заметили леопарда, преследующего оленя, Лиз поняла, зачем нужны штурмовые винтовки.
Действительно, так как лес был в основном нетронутым, это действительно было лучшее сафари в ее жизни.
На протяжении всего сафари Керен продолжала болтать, сидя на переднем сиденье, перечисляя все имена животных и их характеристики.
Очевидно, по словам Уилла, ее хобби в детстве заключалось в том, чтобы пойти в лес и понаблюдать за уникальными животными в сопровождении вооруженного конвоя.
Тогда, сама Лиз была весьма удивлена этим хобби, которого не было бы не менее 99% детей в мире.
Будет время от времени указывать на экзотических животных, таких как змеи, которые выглядели красиво, но должны были быть очень смертоносными.
После того, как они покинули джунгли, они прибыли на пляж, где рядом с довольно большим зданием был построен небольшой причал.
Войдя в здание, Лиз была шокирована, увидев, что это в основном открытое пространство, занятое подводной лодкой с большим окном.
Через окно она увидела, что там было место для 4-х человек, и когда Уилл направил ее к люку, который он вытащил, он объяснил, что это было сделано специально для них, чтобы они могли исследовать морскую жизнь.
Очевидно, это был один из его любимых моментов в прошлом, когда он вытаскивал подводную лодку на прогулку.
Лиз даже не могла оценить, сколько может стоить проектирование и постройка такой машины.
После того, как они все встали, одна сторона здания, которая имела вход, соединяющий ее с водой, открылась, чтобы позволить им выйти в море.
После того, как они вышли на поверхность воды на 15 минут, они погрузились под воду, и Лиз, которая сидела на переднем сиденье, открыла рот в шоке, когда увидела одну из самых красивых достопримечательностей за всю свою жизнь.
Ее видение было наполнено сверкающими красками, которые были от ярких коралловых рифов, которые были расположены вокруг них.
Косяки рыбы лениво проплывали мимо подводной лодки, которая, казалось, не издавала никакого шума, а осьминог даже прикрепился к их окну, которое пришлось убрать с помощью каких-то дворников.
Сама по себе подводная лодка была не очень большой, поэтому, когда они столкнулись с большой белой акулой, которая была больше подводной лодки, Лиз сначала запаниковала, прежде чем Уилл успокоил ее, что она не может пробить их толстые стены.
Кроме того, их полностью проигнорировали.
Лиз приняла все достопримечательности с широко открытыми глазами, и когда они собирались всплыть, она даже почувствовала небольшое разочарование, как будто они вошли в совершенно другой мир.
После этого захватывающего подводного приключения, они отправились на частную взлетно-посадочную полосу, на которую они приземлялись и раньше.
Здесь Уилл лично полетел на маленьком вертолете Лиз и Керен, чтобы показать ей остров сверху.
Раньше, в частном самолете, Лиз не могла уловить ясного взгляда из-за маленьких окон.
Однако через открытые двери вертолета Лиз наконец-то смогла ощутить истинное величие этого острова.
Это действительно казалось частным раем посреди декораций.
Замок выглядел тем более королевским сверху, и вид этого острова с его голубыми пляжами, белым сверкающим песком и потрясающе зелеными лесами был тем, что Лиз никогда бы не забыла.
Наконец, после поездки на вертолете, они вернулись в замок.
Поскольку этот вопрос вращался в голове у Лиз, у нее не было другого выбора, кроме как переоценить то, что она думала о семье Брэдшоу.
Их богатство определенно было на другом уровне, чем она себе представляла.
До сих пор ошеломленная тем, что такое место могло существовать, Лиз вошла в замок и не могла не зевать.
Это был очень утомительный день, и когда Уилл заметил, что она держит руку во рту, чтобы прикрыть зевок, он улыбнулся и спросил: "Хочешь ли ты уйти на пенсию пораньше? Мы можем отправить твой ужин в твою комнату, а завтра ты можешь поесть со всеми нами. Ты можешь просто отдохнуть".
Лиз очень понравилась эта идея, так как она снова почувствовала себя подавленной.
Кивнув и улыбнувшись в ответ, она сказала: "Я бы с удовольствием".
Когда Уилл ушел, чтобы поговорить с горничными, которые стояли неподалеку, Керен наклонилась близко к уху и прошептала: "Девичья ночь через час". Я тоже позову Маму Дороту. Она хочет поговорить с тобой. Не говори Уиллу".
Прежде чем Лиз успела ответить, Керен отвернулась и снова напевала счастливую мелодию.
Напуганная, Лиз последовала за Керен.
Через несколько секунд Уилл вернулся и сказал: "Всё устроено". Давай. Я буду сопровождать тебя в твою комнату".
Кивнув, Лиз пошла за ним, но ее брови были борозжены.
Она не особо беспокоилась о том, что Мама Дорота захочет с ней поговорить, но ей не понравилась часть о том, что нужно держать это в секрете от Уилла.
Это были ее первые отношения, и когда Лиз вообразила, что либо скрывает что-то от Уилла, либо лжет ему, она почувствовала себя очень неловко.
Нет. Она не стала бы этого делать.
Она не была из тех девушек, чтобы хранить секреты от кого-то, кто ей нравится, и она на самом деле не боялась обидеть кого-либо, даже Керен, если это означает, что у нее будет чистая совесть.
Держа это в секрете, не зная, почему чувствовала себя неправильно, поэтому Лиз действовала по этому импульсу.
"Керен попросила меня не говорить тебе, что она и мама Дорота хотят поговорить со мной через час".
Они только что добрались до ее комнаты, и как раз в тот момент, когда Уилл собирался открыть дверь, он услышал это и повернулся.
Лиз ожидала, что он будет ворчать от злости, но, к её удивлению, он посмеялся и сказал: "Так что они опять за своё". Не волнуйся, это обычное испытание, которое Мама Дорота приготовила для тех, кого Керен приводит домой. Очевидно, что они оба собрались, чтобы использовать его на тебе. Кстати, ты прошла".
http://tl.rulate.ru/book/20693/1033762
Готово:
Использование: