× Ура! Первый день лета К обсуждению

Чтение мыслей: Помогите! Жена наследного принца, твоего отца слишком трудно соблазнить!

Mind Reading: Help! Princess, Your Father Is Too Hard to Flirt With
Чтение мыслей: Помогите! Жена наследного принца, твоего отца слишком трудно соблазнить! - обложка ранобэ читать онлайн
Чтение мыслей: Помогите! Жена наследного принца, твоего отца слишком трудно соблазнить! - дополнительная обложка

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (1)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (1)

1

Автор: 一颗不倒翁

Год выпуска: 2024

Количество глав: 249

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 0 дня

Жанры: комедия романтика фэнтези

Тэги: главный герой женщина древний китай подслушивание мыслей преданный любовный интерес принудительный брак схемы и заговоры чтение мыслей

[Чтение мыслей + Попадание в книгу + Оба персонажа чисты душой]

Цзян Фу перенеслась в книгу.

Плохая новость: она стала второстепенной героиней-пушечным мясом.

Хорошая новость: её спас отец главной героини.

Плохая новость: прежняя Цзян Фу, та самая «пушечное мясо», потребовала, чтобы новая Цзян Фу изменила её судьбу – не быть расходным материалом, прожить счастливую жизнь и выйти замуж повыше.

Хорошая новость: отец главной героини вытащил Цзян Фу из воды (а это идеальный повод подставить его!). Ведь он вдовец и к тому же самый недосягаемый красавец столицы.
Как говорится: «Пока есть достойные цветы – срывай, не жди, пока тебе останутся пустые ветви».

И ещё кое-что: всё несчастье прежней Цзян Фу было делом рук главного героя – наследного принца. А что, если она станет его тёщей...

Цзян Фу показалось, что она ужасно умна. Поэтому...

Хнык-хнык, герцог, ты разрушил мою невинность! Ты должен взять на себя ответственность!

Чжао Юань: Кажется, он ударился головой, когда вытаскивал её из воды. Он думает, что у него поврежден мозг. Он услышал внутренние мысли этой злой девчонки. Но она не только злодейка, она ещё и... до невозможности бесстыжая.

Чжао Юань: «Если бы я знал, что всё так обернётся, я бы тебя утопил».

Цзян Фу: «Неважно, я сначала тебя поцелую, оставлю след».

Герцог публично унижен…

Его репутация была разрушена в одночасье.

А-а-а, как же хочется кого-нибудь придушить.

А потом...

«Что, я слишком стар?»

Герцог доказал свою состоятельность своими действиями.

«Что значит – как старый вол, одна грубая сила? Не так хорош, как мужчина-проститутка в павильоне «Синих облаков»?»

Какой ещё павильон «Синих облаков»? Когда в столице появилось такое заведение?

Да его вообще не существует, вот что!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
1 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
30 мая 2026 г., владелец: Spellbook (карма: 38, блог: 1)
Модерация:
31 мая 2026 г., 22:45 (одобрена)
В закладках:
5 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
88
Средний размер глав:
6 554 символов / 3.64 страниц
Размер перевода:
2 глав / 8 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0