× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Мой талант — Абсолютная Сила: Я ломаю магию кулаками

I Started By Lifting Steel Coils By Hand; My Talent Is Called Great Strength
Мой талант — Абсолютная Сила: Я ломаю магию кулаками - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (4)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (4)

7 341

Год выпуска: 2026

Количество глав: 100

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 0.17 дня

Жанры: боевик боевые искусства городское фэнтези комедия литрпг постапокалиптика приключения научная фантастика сверхъестественное сёнэн

Тэги: система читы сильный главный герой сверхсила быстрое развитие гениальный главный герой умный главный герой главный герой имба сокрушительная сила

[Непобедимость + Никаких внутренних разборок, только внешние враги + Непрерывный экшен + Быстрый темп]
На стройке есть негласное, но всеми признанное правило: если сможешь голыми руками унести рулон листовой стали (который весит тонны), то он твой.
Спустя три месяца после попадания в этот мир Чэнь Мо эволюционировал из слабака, не способного и курицу связать, в супер-качка, поднимающего стальные рулоны голыми руками!
Ради себя и ради маленького сиротского приюта у себя за спиной Чэнь Мо решительно ступает на Путь Воина.
На ринге он сокрушает всё своими железными кулаками и многотонной силой!
В битвах за защиту городов он одним ударом превращает Зверей Бездны, управляющих Правилами, в кровавый туман!
В разломах Бездны миллионы монстров после его удара превращаются лишь в шторм с запахом крови!
С этого момента появился человек с талантом «Огромная Сила»!
В тот миг, когда врата страны рушились, мир переворачивался, а Высшие Существа из других измерений спускались на Землю, вперед вышел человек, чей талант состоял всего из двух слов!
Один удар — и реки текут вспять, а горы рушатся!
Подумайте сами: если среди талантов, управляющих Элементами, Правилами и Концепциями, появляется талант под названием «Огромная Сила»... то насколько же эта сила должна быть велика?!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Сила в десять тонн!готовочитать
Глава 2. Цепочка заданий! Городские экзамены!готовочитать
Глава 3. Что значит сбить мастера первого ранга одной лишь волной от удара?готовочитать
Глава 4. Мой дар? Пожалуй, Огромная силаготовочитать
Глава 5. Так у тебя что, вообще нет энергии крови?готовочитать
Глава 6. Эта штука ещё и энергию крови повышает?готовочитать
Глава 7. Просто скажите, есть ли там денежный призготовочитать
Глава 8. В городе зафиксированы сильные подземные толчкиготовочитать
Глава 9. Ты что, уже взял первый ранг?!готовочитать
Глава 10. Почему она всё ещё растет?!готовочитать
Глава 11. Что значит «разлететься, как попкорн»?готовочитать
Глава 12. Что значит «итоговый результат — 99,999»?готовочитать
Глава 13. Случайное задание! Поиск средствготовочитать
Глава 14. Может, будешь чуточку нежнее?готовочитать
Глава 15. Да ты совсем с ума сошел!готовочитать
Глава 16. Забитый насмерть!готовочитать
Глава 17. Сила удара в сотню тоннготовочитать
Глава 18. Может... мне лучше присесть?готовочитать
Глава 19. Наследница семьи целителей, Вэнь Ваньготовочитать
Глава 20. Глава Управления боевого обучения, Чжоу Саньланготовочитать
Глава 21. Единый экзамен! Старт!готовочитать
Глава 22. Неуязвимый!готовочитать
Глава 23. Я правда не прикладывал силуготовочитать
Глава 24. Боевой инстинкт на грани безумия!готовочитать
Глава 25. Хоть бы не пришлось драться друг с другомготовочитать
Глава 26. Моя цель — Государственный университет боевых искусствготовочитать
Глава 27. Немного чешетсяготовочитать
Глава 28. Что значит «ты перевернул арену»?готовочитать
Глава 29. Тебе лучше не встречаться со мнойготовочитать
Глава 30. Браконьеры и стимуляторготовочитать
Глава 31. Чжо Цзида против Чэн Мэняготовочитать
Глава 32. В этот раз ты ведь не станешь меня останавливать?готовочитать
Глава 33. Генный стимулятор Повелителя Разрезов!готовочитать
Глава 34. Я вообще-то гроссмейстер! Прояви хоть немного уважения!готовочитать
Глава 35. Разрез, способный рассечь само пространствоготовочитать
Глава 36. Огонь против Окуляра Истиныготовочитать
Глава 37. Характеристики против механики!готовочитать
Глава 38. Чистая и первобытная ярость!готовочитать
Глава 39. Чэнь Мо, есть ли у тебя слабости?готовочитать
Глава 40. Я сдаюсь! Против читера играть невозможно!готовочитать
Глава 41. Я отлично знаю этого парня!готовочитать
Глава 42. Я проиграл ему в честном боюготовочитать
Глава 43. В путь! В Гуаньчэн!готовочитать
Глава 44. Никаких уловок, только чистая мощь!готовочитать
Глава 45. Ну и дорогущая же это штука!готовочитать
Глава 46. Хватит драться! Ты меня чуть не пришиб!готовочитать
Глава 47. От всего сердца!готовочитать
Глава 48. Что ещё за «Супер-стотонник»?готовочитать
Глава 49. Пошёл дождьготовочитать
Глава 50. Провинциальный экзамен начинается!готовочитать
Глава 51. Что значит «ты вырвал кусок земли»?готовочитать
Глава 52. Случайный разломготовочитать
Глава 53. Сокрушительный ударготовочитать
Глава 54. Делай то, что должен!готовочитать
Глава 55. Ты перешел чертуготовочитать
Глава 56. Держитесь крепче! Я прорублю нам путь наружу!готовочитать
Глава 57. Предельный распад!готовочитать
Глава 58. Не переживай, я найду тебя в Государственном университете боевых искусств!готовочитать
Глава 59. Платят суточные — восемьдесят тысяч в день!готовочитать
Глава 60. Пусть ребёнок сам решаетготовочитать
Глава 61. Эта проклятая саранча!готовочитать
Глава 62. И весь улов — вот эта штуковина?готовочитать
Глава 63. Наконец-то есть повод его поколотить!готовочитать
Глава 64. Взрывной рост крови и ци!готовочитать
Глава 65. Ну и вредный же ты, старик!готовочитать
Глава 66. Кровь играет — отчего бы и не подраться?готовочитать
Глава 67. Ещё один шелковый сталготовочитать
Глава 68. Кажется, я проголодался?готовочитать
Глава 69. И кто за кого отдувается?готовочитать
Глава 70. Кажется, эта работа не для тебя...готовочитать
Глава 71. С размахом!готовочитать
Глава 72. Начнём с ранга «А»готовочитать
Глава 73. Пустяки, заторможу ногамиготовочитать
Глава 74. Умоляю, не чуди!готовочитать
Глава 75. Вырвать с корнем древо алой кровиготовочитать
Глава 76. А ну-ка поцелуйте батю в зад!готовочитать
Глава 77. Четырёхзначные баллыготовочитать
Глава 78. Самое убогое творение в историиготовочитать
Глава 79. Это математика, а не мистика!готовочитать
Глава 80. Кто вообще просил вас тащить сюда головы?готовочитать
Глава 81. Преданья старины глубокойготовочитать
Глава 82. Особое испытание!готовочитать
Глава 83. Всё просто — копаем!готовочитать
Глава 84. Реликвия уровня Великого Владыкиготовочитать
Глава 85. Возвращайтесь с докладом, а я разведаю обстановкуготовочитать
Глава 86. Не слишком ли быстро ты переменилась?готовочитать
Глава 87. Я заставлю тебя взлететь!готовочитать
Глава 88. Даже умирая, я забросаю тебя дерьмом!готовочитать
Глава 89. Величие Князя Бездныготовочитать
Глава 90. Эволюция боевого искусства: Доспех Сюаньу!готовочитать
Глава 91. Не забудь прийти на награждениеготовочитать
Глава 92. Испытание! Хранитель!готовочитать
Глава 93. Схватка с шестым рангом!готовочитать
Глава 94. Готов ли ты пожертвовать всем?готовочитать
Глава 95. Свирепый хищник, отвергнутый человечествомготовочитать
Глава 96. Забрать одного — вернуть долг, забрать двоих — остаться в прибыли!готовочитать
Глава 97. Иссушение!готовочитать
Глава 98. Схватка с Почтенным!готовочитать
Глава 99. Пожирание!готовочитать
Глава 100. Жизненная сила в твоем телеготовочитать
Глава 101. Будет время — навещуготовочитать
Глава 102. Титул: Защитникготовочитать
Глава 103.1. А они точно не мошенники?готовочитать
Глава 103.2. А они точно не мошенники?готовочитать
Глава 104. Раньше не искали, а стоило прославиться — примчались?готовочитать
Глава 105. Ах да, ты же не ходил в школуготовочитать
Глава 106. Перед лицом выбораготовочитать
Глава 107.1. С чего это у меня такая высокая ментальная энергия?готовочитать
Глава 107.2. С чего это у меня такая высокая ментальная энергия?готовочитать
Глава 108. Добро пожаловать в Государственный университет боевых искусств!готовочитать
Глава 109. Старая традиция: охладить пылготовочитать
Глава 110. Трехликий Демонготовочитать
Глава 111. Только не вздумай снова превозмогать...готовочитать
Глава 112.1. Трехсторонняя дилеммаготовочитать
Глава 112.2. Трехсторонняя дилеммаготовочитать
Глава 113. И что ты выберешь?готовочитать
Глава 114. Ты, по своей сути, ущербенготовочитать
Глава 115. Я не обучаю студентов, я принимаю учениковготовочитать
Глава 116. Может, стоит попробовать ещё раз?готовочитать
Глава 117.1. Моя седьмая старшая сестраготовочитать
Глава 117.2. Моя седьмая старшая сестраготовочитать
Глава 118. Мальчишка! Покажи мне, на что ты способен!готовочитать
Глава 119. Сила есть — нужно использовать её на полную!готовочитать
Глава 120. Живое оружие! Всплеск алой брони!готовочитать
Глава 121.1. Скорость — это просто побочный эффект чудовищной силыготовочитать
Глава 121.2. Скорость — это просто побочный эффект чудовищной силыготовочитать
Глава 122. Стоп... А где мои очки?готовочитать
Глава 123. Почему на пути боевых искусств приходится учить медицину?!готовочитать
Глава 124. Может, стоит намекнуть?..готовочитать
Глава 125.1. Высокие инвестиции, высокая отдача!готовочитать
Глава 125.2. Высокие инвестиции, высокая отдача!готовочитать
Глава 126. Ты что, читать не умеешь?готовочитать
Глава 127. Ты уверен, что это не обычная мутация?готовочитать
Глава 128. Не волнуйся, я всё прикроюготовочитать
Глава 129.1. Неужели в нём проснулся дух Цао Цао?готовочитать
Глава 129.2. Неужели в нём проснулся дух Цао Цао?готовочитать
Глава 130. Таких, как ты, действительно редко встретишьготовочитать
Глава 131. Я знаю, что они несчастныготовочитать
Глава 132. Я вовсе не зайчонок!готовочитать
Глава 133. Вы и впрямь заслуживаете смерти!готовочитать
Глава 134. Размазаны по стенамготовочитать
Глава 135. Пойдемте с намиготовочитать
Глава 136. Шаги Дракона и Тигра Восьми Диких Земель!готовочитать
Глава 137. Ты провоцируешь меня?готовочитать
Глава 138. Это пиздец как жутко...готовочитать
Глава 139.1. Мифический тип! Владыка Войны!готовочитать
Глава 139.2. Мифический тип! Владыка Войны!готовочитать
Глава 140. Вечно ты ищешь на свою задницу приключения!готовочитать
Глава 141.1. Лишь одно условие — не смей проигрывать!готовочитать
Глава 141.2. Лишь одно условие — не смей проигрывать!готовочитать
Глава 142. Я наваляю вам всем сразу!готовочитать
Глава 143.1. Телесный тип! Барыга-Баван!готовочитать
Глава 143.2. Телесный тип! Барыга-Баван!готовочитать
Глава 144. Вот это я понимаю — знатная рубка!готовочитать
Глава 145. Я лишь ненавижу собственную слабостьготовочитать
Глава 146. Активация! Путь к вершине!готовочитать
Глава 147.1. Правила? Я и есть правила!готовочитать
Глава 147.2. Правила? Я и есть правила!готовочитать
Глава 148. Проблема пустяковая, припасы на подходеготовочитать
Глава 149.1. Вы что... никто не умеете водить?готовочитать
Глава 149.2. Вы что... никто не умеете водить?готовочитать
Глава 150. Магнитная буря Бездны!готовочитать
Глава 151.1. Людоеды в самом прямом смысле словаготовочитать
Глава 151.2. Людоеды в самом прямом смысле словаготовочитать
Глава 152. Все свои, старые знакомыеготовочитать
Глава 153. Я приведу подмогу. Берегите себя!готовочитать
Глава 154. Раздавить! Стереть в порошок!готовочитать
Глава 155. Вдарим по нему? Вдарим!готовочитать
Глава 156. Только посмейте!готовочитать
Глава 157. Он слегка не в себеготовочитать
Глава 158. Серебряный Градготовочитать
Глава 159.1. Обвалготовочитать
Глава 159.2. Обвалготовочитать
Глава 160. Снова гермозатворготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 1
#
Я прям представляю, как этот баран будет в ахере, если с помощью пространственного таланта отправить его в космос. Ну вот что он будет делать в состоянии невесомости, когда точки опоры нету?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
3 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
28 мая 2026 г., владелец: Sberbank (карма: 479, блог: 3)
Модерация:
29 мая 2026 г., 12:02 (одобрена)
В закладках:
44 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
3 970
Средний размер глав:
6 907 символов / 3.84 страниц
Размер перевода:
174 глав / 668 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
50 глав за 225 RC
100 глав за 450 RC
Коллекции