Читать The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 7,1 Протез :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, ознакомитесь с двумя новыми новостями! Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189284 Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189257

Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 7,1 Протез

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После этого протез будет практически завершен после закрепления подвески. Его можно было бы оснастить ремнем безопасности, чтобы закрепить его на ноге Клерии, чтобы он не снимался легко.

Он был разработан с изображением ноги Клерии, вставленной в сосуд и закрепленной кожаным ремнем. Его главной особенностью была функция свободной регулировки его высоты.

Фух. Уже близится рассвет. Пока я беспокоился о том, будить Клерию или нет, она пришла в себя сама. С этого момента и впредь это гонка со временем.

***

Когда я проснулся утром, я заметил, что Алан Коринф… нет, лорд Коринф уже проснулся. Он поспешно подошел ко мне и нетерпеливо показал мне что-то необычное.

Казалось, к нему была прикреплена часть церемониальной чаши, но я не узнаю остальную часть. Он пытался объяснить мне ее использование, но я, естественно, не могла понять ни слова.

Я онемела от шока, когда он внезапно поднял меня. Затем меня заставили сесть на сложенные рядом чемоданы. Он обернул оставшуюся часть моей отрубленной ноги несколькими свежеприготовленными полосками ткани. Я не понимала, чего он хотел этим добиться.

Вскоре после этого он принес странное приспособление и попытался поместить в него мою ногу. Он наклонил шею и обмотал еще один слой ткани вокруг моей ноги, бормоча что-то, прежде чем снова поместить ее внутрь хитроумного устройства. На этот раз он казался удовлетворенным и начал закреплять деталь прямо под моим коленом на кожаным ремнем.

Закончив свою работу, он взял меня за правую руку и сделал жест, приглашающий встать.

Этого не может быть?!

Он схватил меня за плечи и силой заставил встать. Мое сердце бешено колотилось в груди. Нет, этого не может быть?!

Осмотрев все мое тело, он заставил меня снова сесть. Он снова начал настраивать хитроумное приспособление, бормоча что-то себе под нос. Мое сердцебиение продолжало сильно биться. Я все еще не могла поверить в то, что происходило передо мной.

Он насильно поднял меня еще раз и наблюдал за мной. Он казался удовлетворенным.

Он осторожно потянул меня за плечи. Я медленно пошла вперед неуверенными шагами. Я не привыкла к незнакомому ощущению, но лорд Коринф поддержал меня.

Я сделала шаг. И еще один. И еще один.

Ощущение, которое я испытала, когда навалилась всем весом на это приспособление, было несколько странным.

Я сделала шаг. Потом еще один. И еще один раз.

Этого не может быть. Такое чувство, что я нахожусь внутри сна.

Шаг. И еще один. И еще.

Лорд Коринф отпустил мои плечи и встал рядом со мной.

Шаг. И еще. Шаг.

Мне казалось, что меня ведут танцевать.

Шаг. Шаг. Шаг.

Лорд Коринф полностью отпустил мою руку. Затем он пошел рядом со мной.

Шаг. Шаг. Шаг.

Лорд Коринф замер на месте.

Я начала самостоятельно обходить лорда Коринфа.

Шаг. Шаг. Шаг.

Прежде чем я осознала это, я уже проливала слезы.

Шаг. Шаг. Шаг.

"ах! Ахаха! Это так удивительно, лорд Коринф!”

Я смеялась и плакала одновременно.

Шаг. Шаг. Шаг.

Я уже минут десять умудрялся ходить самостоятельно. Я немного пошатнулась, когда наконец остановилась на месте, но в конце концов мне удалось сохранить равновесие.

“Лорд Коринф! Это действительно замечательно! Я все еще не могу поверить, что ты смог сделать такое!”

Конечно, сэр Коринф все еще не мог понять моих слов. Но тот факт, что я была счастлива, дошел до него, и он нежно улыбнулся мне в ответ.

Я хотела передать ему свои чувства радости еще больше, но внезапно почувствовала непреодолимое «желание».

Но как именно я должна сказать ему это? Фал всегда оставалась рядом со мной до вчерашнего дня, поэтому я всегда рассчитывала на нее, когда бы это ни случилось. Я действительно не могла сказать это никому, кроме нее.

Я на мгновение задумалась и указала в сторону ближайшего леса. Затем я указала на себя и снова указала в сторону леса. Поймет ли он, что я имею в виду?

Лорд Коринф кивнул и описал круг указательным и большим пальцами. Сделав мне знак подождать, он взял что-то похожее на деревянное копье и с огромной скоростью помчался в сторону леса.

Примерно через три или четыре минуты он вернулся и снова кивнул мне, делая пальцами ту же форму круга. Он наверняка отправился разведать местность раньше. Затем лорд Коринф сел и выразил свою твердую волю оставаться на месте.

Я взяла с собой маленькую сумку с туалетными принадлежностями и пошла в сторону леса, яростно краснея.

***

(Наном, Миссия Завершена.)

Конечно, я добился этого с отличной оценкой A++.

[Принято.]

***

После того, как я облегчилась, я вернулась туда, где был лорд Коринф. Он сообщил о своем намерении лечь спать.

Как я и думала. Такое хитроумное устройство, конечно, не могло быть сделано всего за несколько минут. Скорее всего, он делал это ради меня всю ночь. Я действительно унижена этим фактом.

Он бы спал прямо на земле, поэтому я посоветовала ему вместо этого спать на одеяле. Это с самого начала была одна из вещей лорда Коринфа.

Этот человек был поистине образцовым дворянином. Он был благоразумен, добросердечен, обладал острым умом и был могущественен.

Да, он был могущественным. Вчера я все еще была в замешательстве, поэтому не заметила, но я и капитан Антес, безусловно, были окружены более чем десятью Борзыми, прежде чем потеряли сознание. Скорее всего, он победил их всех в одиночку.

Вчера я потеряла и руку, и ногу из-за собственной неосторожности. Я сняла свои наручи и поножи, чтобы чувствовать себя более свободно. Я дорого заплатила за это, потеряв конечности.

Но все же, если бы у меня были наручи и поножи, мое горло было бы искалечено, как и у всех остальных. Но думать о таких вещах сейчас было бесполезно.

Прошлой ночью я плохо спала, даже после того, как лег. Я думала о многих вещах — о гибели моих товарищей, о жертвах, которые я принесла до сих пор, о беспокойстве по поводу обязательства, которое я должна выполнить любой ценой, о потере конечностей и моем будущем инвалида.

Наконец-то я оказалась совсем одна. Кто бы охотно последовал за тем, кто даже не мог ходить? Я думала о таких вещах и не могла заснуть.

Однако с этой новой “ногой” я все еще могла двигаться вперед. Может, я и инвалид, но все равно могу сделать все, что в моих силах!

Вчера был худший день за всю мою жизнь. Тем не менее, я была благословлена возможностью встретиться и с лордом Коринфом. Теперь я была должна лорду Коринфу еще одну услугу. Хотя я еще не успела отблагодарить его чем-нибудь взамен за первую.

Мне нужно немедленно продолжить свое путешествие, как только лорд Коринф проснется. Я буду готовиться к этому соответствующим образом.

Интересно, согласится ли лорд Коринф сопровождать меня...?

http://tl.rulate.ru/book/19486/1561940

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку