Готовый перевод Fuyuu Gakuen no Alice and Shirley / Алиса и Ширли: Глава 1.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Прости за это, Масаки. Он начал терять контроль, - сказала Ширли, когда они поднимались по лестнице.

- Не переживай об этом. В этом нет твоей вины. Тот парень действовал немножечко странно, но он ведь только твой одноклассник, верно?

- Конечно!

Он не выглядел так, будто ей поверил.

Ширли выглядела обеспокоено.

- На первом году у меня не было партнера, так что Ишинума предложил присоединиться к нему.

- Правда!? Так значит вы часто проводили время вместе в классе?

Ширли сердито взмахнула рукой.

- Нет! Вовсе нет! Я недавно стала членом школьного комитета и у нас есть правило, чтобы у каждого был партнер!

- Аа... комитет.

- Но я не стала его партнером, я нашла кое-кого другого. Интересно, он неправильно меня понял, ведь я не сразу его отвергла? Хотя со стороны кажется, будто мы действительно близки.

- Но не лучше ли оставаться в хороших отношениях с людьми, какими бы они не были?

- Да, но... я не хотела доставлять нам неудобства... да и не странно ли это, что другие думают, будто мы с ним находимся в особых отношениях? Нет, это странно! Странно!

Возможно, это из-за того, что Ишинума поступает так, будто они и вправду близки - это вводит людей в заблуждение.

- Я думаю, что говоря это, он делает только хуже.

- Ну... ты можешь ему сказать, что он доставляет только неудобства, тоже.

- Ты это уже говорила?

- Да, много раз. Прямым текстом!

Масаки никогда не общался с кем-то противоположного пола, так что он не мог представить себе, как это выглядело. Тем не менее, он прекрасно понимал, что это доставляло проблемы Ширли, если судить по выражению ее лица.

Когда Ширли поднялась по лестнице, она внезапно обернулась и посмотрела на Масаки.

- Я просто хочу быть уверена, но между нами ведь нет никакого недопонимания?

- Все в порядке, ты же все нормально объяснила. Я тебе верю.

- Вот и замечательно... к слову, у меня никогда не было особых отношений с теми, кто различного со мной уровня!

Масаки начал задыхаться, дойдя уже до 15 этажа.

Он поправил очки и почесал нос.

- Фух... Кстати, ты уже упоминала это, но что это у вас за система с уровнями?..

- Не беспокойся об этом. Это всего лишь номер.

- Мне это как-то не помогло... они так важны?

Ширли удивленно взглянула.

- Масаки, ты что, совершенно ничего не знаешь об уровнях?

- Я только что перевелся. И я ведь уже говорил, что ничего не понял в тех документах.

- Тогда, что насчет Диалекта и Глобализатора?

Масаки изумился и пристально взглянул на Ширли.

- Удивительно. Ты действительно изменилась с того момента, когда была ребенком.

- Ч-Что? Что ты имеешь в виду?

- Я не думал, что такие сложные слова будут для тебя нормой.

- Ха? Ньяхаха, так что? Это удивительно? И вправду удивительно? - Ширли гордо выпучила грудь.

- Да, это удивительно. Так что, что это за Диалект и Глобализатор?

Ширли остановилась, а ее лицо расплылось в недопонимании.

А затем она тяжело вздохнула: "Эх... Что ты там сказал? Мне так хочется резко крикнуть "Йа!" и треснуть тебя по голове. Ня..."

- Спасибо, не надо, я все уже понял.

- Правда?

- Да.

- Ньяхаха.

Масаки понимал, Ширли исчезла семь лет назад как раз-таки из-за ее способность, а теперь воссоединился с ней по этой же причине.

- ...Ну, моя способность довольно слаба, так что не думаю, что это вообще для чего-то нужно, даже если ее и развивать.

- Это обычное дело, что способность довольно слаба после пробуждения. Но я уверена, что это скоро изменится, так что не беспокойся об этом, ладно?

- А, так эти уровни - сила способности?

- Ну, что-то похожее. Учитель поведал уже кое-что о результатах теста.

- Это так важно для школы?

- Пусть классы и разделены по уровням, но все они важны... хотя для меня это не имеет значение.

- Правда?

- Да, ведь мы все пользуемся одним кафетерием!

- Сильный аргумент.

Ширли сказала, что она из класса A. Так получается, что это класс для самых одаренных?

Этот Ишинума вроде тоже из ее класса. Это значит, что он так же высокого уровня.

- Да не беспокойся ты об этом. Уровни лишь просто числа, числа!

- Как определяется уровень?

- Когда я говорила о том, что не стоит беспокоиться об уровнях, ты не думаешь, что стоит прекратить задавать вопросы? В любом случае, когда придет время, ты все узнаешь сам.

- Возможно, а ты ничего не знаешь об этом что-ли?

- Э-э-э-это не так.

Взгляд Ширли замер, что могло бы быть опасным, ведь шли по лестнице.

- Ну, мне это все равно объяснят, когда я дойду до учительской, - Масаки вздохнул.

Ширли неожиданно приложила палец к кончику носа.

У нее было серьезное выражение лица.

- Тебе нужно только одна вещь и это - позитивный настрой! Я не разделяю людей по их уровням или чему-то еще подобному!

- ...Понимаю.

Когда она обернулась, Ширли улыбнулась.

Возможно, она беспокоилась о нем, ведь он только недавно пробудился и имел довольно низкий уровень. Масаки хотел ее поблагодарить, но решил оставить это при себе, ведь он чувствовал, что их отношения не были равнозначными.

Перед ними еще оставалась лестница.

Он решил сменить тему разговора.

- Это напомнило мне... что это за комитет, в котором ты состоишь?

- Комитет? Он занимается многими вещами... мы занимаемся контролем порядка и следим, чтобы не было нарушителей правил, но если таковы есть, то мы их наказываем.

- Это публичный комитет морали?

- Ну, это нечто похожее, но нас называют куда более интересно!

- И как же?

- Крушители, - она слегка покраснела, произнеся это.

Скорее всего, это прозвище школьного комитета. Может быть это что-то означает?

- Ну, если абстрагироваться от имени... Я думаю, что это Ширлиш.

- Ширлиш?

- Когда мы были детьми, тебе не нравились плохие вещи. Когда мы встречали плохих парней, ты, казалось, была сильнее меня в эти моменты и могла спокойно столкнутся с ними лицом к лицу. Должен ли я тогда называть тебя вершителем правосудия или же это простое безрассудство? Во всяком случае, ты поступала опрометчиво. Помнишь?

- Ньяхаха, я думаю, что так все и было... ну, хотя не все всегда шло так гладко.

- Ты была грубой. Возможно, это из-за того, что ты неправильно понимала некоторые вещи?

- Ну только если немного.

Ее улыбка была странно омраченной. Раньше он такого не видел, когда они были детьми.

Может быть, она вляпалась во что-то неприятное?

Возможно, она ничего не могла сказать Масаки, так как он только прибыл в школу, но...

- Ширли, я думаю, что будет лучше, если ты продолжишь поступаешь так, как считаешь нужным.

- Хм? О, я тоже так думаю... спасибо, Масаки!

Она избавилась от странной улыбки и улыбнулась как и раньше.

Внезапно раздался странный, оглушающий, электронный звук, пройдя эхом по лестничным проемам.

Ширли подняла левую руку. На ней у нее располагался серебряный браслет с гравированной розой и инкрустированным фиолетовым кристаллом.

Звук прекратился, когда она прислонила к нему свою правую руку, и перед ней появился полупрозрачный экран. Это не было какой-то иллюзией, ведь это был технический предмет.

На этом голографическом экране красными большими буквами было написано: "ЧП".

- Что-то произошло!?

Она резко стала более серьезной.

- Что случилось?

- Появились некоторые проблемы в академии... Что я буду делать? Ну, это официальный запрос от комитета, так что мне надо идти.

Ее глаза забегали между окном и Масаки.

Он догадался, что ее беспокоило.

- Что тебя беспокоит? Если это я, то не стоит переживать. Я уже давно не ребенок, так что не заблужусь.

- Д-да.

- Тебя вызывали ведь? Это экстренная ситуация?

- Да.

- Тогда иди! - твердо заявил Масаки. - Я сам смогу дойти до учительской, - это не должно было занять много времени, ведь они находились уже на 25 этаже.

Сомнение пропало с ее лица.

- Спасибо, Масаки. Мне надо идти. Прости, что не смогла показать тебе тут все!

- Все нормально. Когда закончишь, покажи мне еще парочку мест, особенно магазины, где продают пирожные.

- Хорошо! Ты и впрямь очень любишь их, Масаки! Увидимся позже!

Ширли кивнула и убежала.

Она так быстра!

Когда он продолжил идти дальше, она бросилась в коридор 26 этажа, держа браслет возле уха.

- Это Ширли. Опишите мне ситуацию!

Он не услышал ответа ее коллеги, так как та быстро убежала прочь.

http://tl.rulate.ru/book/18905/389919

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 6 пользователей

Обсуждение:

Всего комментариев: 2
#
Не бросай это дело, читается легко и непринуждено, но лучше бы отступится от анлейта и делать главы по жирнее
Развернуть
#
Это всего лишь черновой вариант, да и переводить легче. Потом посмотрю, что с этим можно сделать. :'>
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим