«Великий воин диких цветов» — так звучало одно из прозвищ Му Джэхана.
Оно стояло в одном ряду с кличкой «Пьяница из гостиницы „Роза“», которую он получил, перепив в заведении всех завсегдатаев.
Айрин терпеть не могла это прозвище, ведь этим самым «диким цветком» была она сама.
— Кто вы такие? — резко спросила она.
Несмотря на её колючий тон, солдаты, не обращая внимания на девушку, обратились к Му Джэхану:
— Великий воин диких цветов, ты должен пойти с нами. Лорд ищет тебя.
— Меня?
— Подробности узнаешь при встрече с лордом. Так что поторапливайся и вставай. Но… неужели ты выпил всё это вино в одиночку? Сможешь ли ты в таком виде хотя бы членораздельно говорить?
— Он, небось, даже дырку своей женушки с первого раза не отыщет, — хохотнул солдат, стоявший рядом с первым.
— Если оплошаешь перед лицом лорда, то рискуешь увидеть собственную дырку во всех деталях, так что протрезвей как следует, — добавил он, приправив речь грубой шуткой.
Му Джэхан пропустил их сальные слова мимо ушей и посмотрел на Айрин.
Она кивнула с таким видом, будто иного выбора всё равно нет.
Как ни крути, в этих землях лорд обладал властью, сопоставимой с королевской, поэтому портить с ним отношения было себе дороже.
— Пойдём. Как бы мы ни были заняты, нельзя игнорировать зов лорда.
— Нет, погоди. Мы звали Му Джэхана, Великого воина диких цветов. Ты-то почему лезешь? — солдат с раздражением уставился на Айрин.
— Тот человек, чьё имя ты всё это время талдычишь… — начала она.
— А?
— Идиот, эта женщина и есть тот самый «дикий цветок», — пояснил напарник.
— А-а, так эта женщина и есть Айрин, Дикий цветок Париты?
Айрин не понравилось, что солдаты постоянно поминают её прозвище, но она лишь смерила их тяжёлым взглядом. Враждовать с подчинёнными лорда сейчас было ни к чему.
— Пойдём, Му Джэхан.
— Хорошо.
Му Джэхан одним махом допил вино, стоявшее перед ним, и поднялся.
— Великий воин диких цветов, пьяница из гостиницы «Роза», сокрушитель дворянских рук. За короткий срок ты успел стяжать себе громкую славу.
«Ну и что мне на это ответить? „Спасибо за похвалу“?»
Му Джэхан не знал, что сказать, поэтому просто молча стоял, уставившись на лорда Стейна.
Тот некоторое время пристально разглядывал гостя, затем, словно придя к какому-то выводу, кивнул самому себе и заговорил вновь:
— Хорошо. Молчаливый мужчина заслуживает доверия. Однако твой навык владения мечом должен быть столь же весомым, как и твоё молчание.
— По какому делу вы меня позвали?
— Ты наверняка слышал слухи: на тракте, соединяющем нашу Париту с владениями Гарамаль, появилась виверна.
— Виверна?
— Это монстр, похожий на огромную птицу, покрытую чешуёй. Неужели не слышал?
— Название слышал, но не знаю точно, что это за тварь.
Му Джэхан ответил так, припоминая образ виверны из игр.
Это было одной из множества интересных особенностей этого мира: названия монстров, с которыми он сталкивался в играх, книгах и прочем контенте, здесь использовались в точности так же.
Неужели всё это просто совпадение?
— Я слышал, ты весьма успешно охотился на монстров в округе, но, похоже, в их видах ты не очень силён. Как же ты тогда с ними справлялся?
— Своим мечом, — ответил Му Джэхан, коснувшись пустующего пояса.
— Ты про тот нелепый железный прут? Ну, пускай. Неважно, какое оружие ты используешь, пока результат меня устраивает.
— Так вы хотите, чтобы я прикончил эту виверну?
— Именно.
— У лорда ведь много верных солдат. Почему бы не отправить их?
— Мы пробовали. Результат, думаю, и так понятен.
Лорд нахмурился, словно от головной боли.
— Виверна, появившаяся на этот раз, — очень хитрая бестия. Наверняка это старый монстр. Возможно, он был ранен. Ты когда-нибудь слышал о тигре-людоеде из Онмаку?
— Нет.
— В Онмаку появился тигр-людоед, который успел сожрать около двухсот человек, прежде чем его изловили. А когда поймали, оказалось, что это был очень старый самец. У него на задней лапе был огромный шрам, и из-за этой старой раны он не мог нормально охотиться в лесу. Дикие звери и монстры не настолько глупы, чтобы попадаться в когти раненому тигру. Вот он и переключился на людей, привыкнув к такой лёгкой добыче — медленной и лишенной когтей.
Му Джэхан кивнул. Рассказ лорда был довольно занятным.
— То есть вы хотите сказать, что этот виверн тоже нападает на людей и поедает их?
— Да. К тому же он невероятно умён: если людей много или они хорошо вооружены, он не показывается. Его жертвами обычно становятся небольшие группы торговцев, человек по пять. Армией такого не возьмёшь.
— Но почему вы выбрали именно меня?
— Я уже посылал других, но они потерпели неудачу. Все до единого стали кормом для виверны и не вернулись.
— Хм-м.
Му Джэхан задумчиво потер подбородок, делая вид, что ему нужно время на раздумья.
На самом деле он был уверен, что справится с любым противником. К тому же виверна как монстр вызывала у него личный интерес.
— Наградой я тебя не обижу.
С этими словами лорд Стейн достал из ящика своего рабочего стола кошель с золотыми монетами и бросил его Му Джэхану.
Тот легко поймал его.
Кошель ощутимо оттягивал руку — судя по весу, сумма там была немаленькая.
— Это аванс. Когда разделаешься с виверной и вернёшься, я выплачу столько же.
Му Джэхан подбросил кошель на ладони, прикидывая вес.
Примерно 50 золотых монет? Сумма приличная. Нет, на самом деле это была самая крупная плата за один заказ за всё время. К тому же с честным авансом.
Как раз Айрин говорила, что ей нужны деньги.
— Что ж, хорошо. Я возьмусь за это.
— Тогда иди. Отправляйся и убей чудовище. Все подробности о виверне узнаешь от заказчика, который отправится с тобой.
— Заказчик? Разве это не ваш личный заказ?
На вопрос Му Джэхана лорд Стейн лишь загадочно усмехнулся.
— Не мой. Лишние слова ни к чему. Увидишь — сам всё поймёшь.
— Хм.
Приняв поручение, Му Джэхан покинул кабинет лорда Стейна. За дверью его дожидалась Айрин.
— Ну что там?
— Попросили разобраться с виверной. Даже аванс выдали.
Лицо Айрин при виде увесистого кошелька озарилось радостью.
— Ого, какой тяжёлый! Сразу видно — лорд, какая щедрость!
— Думаешь?
— Конечно! С этими деньгами и теми, что мы накопили, после выполнения заказа мы сможем даже арендовать что-нибудь.
— Хм.
Му Джэхан вместе с Айрин последовал за слугой в комнату, где они оставили оружие. Ещё не дойдя до двери, он своим острым слухом уловил натужное кряхтение. Оказалось, это Эстебан вцепился в его железный прут, прислонённый к стене, и изо всех сил пытался его поднять.
— О? Молодой господин Ворон.
— Ик!
Заметив вошедших в сопровождении слуги, Эстебан вздрогнул, словно вор, пойманный с поличным. От слов Айрин его лицо тут же залилось краской, и он яростно выкрикнул:
— Не смей называть меня этим дурацким прозвищем, женщина!
— Ах, прошу прощения.
Айрин подняла руки в примирительном жесте, но её ответ прозвучал максимально небрежно. Эстебан, тяжело дыша, сверлил её взглядом, но Айрин лишь усмехнулась, всем своим видом показывая: «Ну и что ты мне сделаешь?»
— Так это ты тот самый заказчик? — подал голос Му Джэхан, и внимание Эстебана тут же переключилось на него.
Стоило ему увидеть лицо Му Джэхана, как его физиономия скривилась, словно использованная салфетка.
— Ты хоть представляешь, в какое положение меня поставил из-за тебя? Даже простолюдины на рынке распевают песенки про «молодого господина Ворона»!
— Хм, неужели?
— «Неужели»? Неужели-и-и?! — Эстебан затрясся от злости, а его правая рука задрожала, будто сломанная кость снова заныла от одного лишь взгляда на Му Джэхана.
Месяца было слишком мало, чтобы перелом полностью сросся, но Эстебан, практиковавший технику тренировки маны, обладал регенерацией выше человеческой, так что рука была уже в полном порядке.
Му Джэхан с бесстрастным лицом проигнорировал обиду Эстебана и уверенно подошёл к нему.
— Ч-что тебе нужно?!
— Это моё.
Эстебан в испуге отпрянул, его рука инстинктивно легла на рукоять длинного меча на поясе. Му Джэхан же, даже не взглянув на него, спокойно забрал свой железный прут.
Эстебан, краснея от неловкости, поспешно выпрямился и принял независимый вид, указав на оружие Му Джэхана:
— Я сразу понял, что эта вещь — непростая.
— Да.
Му Джэхан ответил кратко.
— …Хм! Не знаю, где такой дикарь, как ты, раздобыл подобный артефакт, но разве ты не понимаешь, что полагаясь на такие диковинки, не вырастешь в мастерстве?
— Спасибо за заботу.
— К-кто это о тебе заботится?!
— Как бы то ни было, лорд сказал, что когда я приду сюда, мне разъяснят детали охоты на виверну.
— Тебе всё объяснит не я, а леди Эстрина.
— Так заказчик не ты, а она?
— Как ты смеешь называть леди «этой женщиной»! Следи за языком, дикарь!
— И когда она будет?
— …Фу-ух. Она должна вот-вот прибыть. Я послал весточку через слугу перед тем, как идти сюда.
Как и сказал Эстебан, вскоре появилась Анаис.
— Я торопилась как могла, надеюсь, не заставила вас долго ждать.
На ней был облегающий арминг-дублет с металлическими пластинами и кожаные штаны. Наряд человека, который прямо сейчас готов отправиться на охоту.
— Что ж, выступаем.
Цок, цок, цок.
— Виверна, на которую мы охотимся, относится к виду, называемому пеликаноголовом. У неё под нижней челюстью есть огромный складчатый мешок, который может растягиваться настолько, что способен запросто проглотить взрослого мужчину целиком. И такие атаки она совершает постоянно. Слюна пеликаноголова настолько едкая, что разъедает металл, так что если попадёшься к ней в пасть — пиши пропало. Даже если тебе повезёт выбраться, кожа наверняка уже успеет расплавиться.
«Хм, значит, этот монстр немного отличается от тех виверн, которых я знаю?» — подумал Му Джэхан, облизнув губы.
Не обращая внимания на его раздумья, Анаис продолжала объяснения. Несмотря на то что говорить на скаку довольно опасно, её голос звучал ровно и твердо, что свидетельствовало о её превосходных навыках верховой езды.
— Плевки сильной кислотой — тоже один из излюбленных приёмов пеликаноголова. Кроме того, на когтях и на остром кончике хвоста у него яд. А чешуя и шкура настолько прочные, что их не прорубить, если не использовать Орудие Ауры. Это всё, что мне известно о пеликаноголове.
Анаис обернулась и посмотрела на Му Джэхана глазами, в которых горел странный азарт.
Тот встретил её взгляд.
— Может, заключим пари?
— Пари?
— Кто первым добудет пеликаноголова: вы или мы.
При этих словах губы Му Джэхана тронула кривая усмешка.
http://tl.rulate.ru/book/180708/16867328
Готово: