Читать Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 442 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 442

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

С треском выстрела Стюардесса упала на землю, но она не умерла полностью. Только после десяти секунд конвульсий на земле она не двигалась. Иньская красная кровь текла по проходу кабины.

А безголовый труп Джека уже давно лежал на земле, и у обоих было ощущение, что они вместе отправятся в Хуанцюань.

Боюсь, что пустая мама не ожидала этого, но было жаль, что Джек пострадал. Когда он был жив, какая женщина не была знаменитостью? Я не ожидал, что смерть не только не лишила его головы, но и просто лишила толстой женщины, которую можно трахнуть.

Но, увидев две жизни, которые только что были живы, они просто исчезли.

Некоторые робкие женщины, а также ничего не понимающие дети, не в силах больше подавлять свой страх, громко кричат, и люди рядом с ними ничего не могут с этим поделать.

Бородач мрачно оглядывал хижину, а у тех, кто шел за ним, холодели руки и ноги.

Однако Бородач не унимался. Он наклонил голову и посмотрел на Фан Шена, который неторопливо лежал на стуле, и на Фан Шена, который смотрел на Фан Шена, ожидая приказа помочь старику. Двое спрятали старика и бросились к нему, передали пистолет Фан Шену, а затем повернулись к плачущей маленькой девочке неподалеку.

Маленькой блондинке Лоли всего семь или восемь лет. В этой поездке она путешествовала с матерью, но на этот раз мать и дочь больше всех плакали в каюте. Мужчина рядом с ними - это, скорее всего, они двое. Покровитель женщины, но мужчина в этот момент был так охвачен паникой, но, увидев, что на него смотрят глаза бородача, он все же выдержал роль маленького человека, намеренно или ненамеренно загородив собой жену и дочь.

Бородач протянул пистолет, но Фан Шен не взял его. Вместо этого он взял стоящий на столе напиток и сделал глоток.

На данный момент два человека, которых Фан Шен ненавидел до глубины души, были приготовлены этой бородой.

Что касается остальных людей, то Фан Шен не имел к ним никакой несправедливости и, естественно, не стал бы их убивать.

Конечно, Фан Шен не позволит этому бородачу ждать, пока начнут другие. В конце концов, в этой хижине старые и молодые женщины находятся вместе. Я боюсь, что там сотни людей. Если ты сядешь на бороду и убьешь кровопийцу, - в сердцах изрек Фан Шен. Я этого не вынесу, и моя совесть будет немного осуждена.

Но как раз в тот момент, когда Фан Шен собирался начать, Мария, которая вела напряженную психологическую борьбу, внезапно оторвалась от своих длинных ног, шагнула вперед и нервно посмотрела на бородача. Ее голос весь дрожал, но все же она храбро сказала, "Сэр, я стюардесса этого самолета, могу я попросить, пока мы даем вам то, что вы хотите, не могли бы вы прекратить убивать людей."

Бородатый мужчина сделал вид, что задумался на некоторое время: "Хорошо".

Мария выглядела счастливой.

Но Бородач быстро сказал: "Но у меня все еще есть условие. Отныне ты будешь следовать за мной, станешь моей рабыней и будешь ждать меня день и ночь".

Внезапно Мария остановилась.

Такие условия, очевидно, делали ее неприемлемой.

Но если не принять их, то вся хижина не выживет.

Но у Бороды не было такого хорошего терпения, он снял рубашку и сказал: "Дорогая, пойдем, этот самолет скоро приземлится в назначенном аэропорту. Остался еще час, как раз хватит. Давай отправим его". Когда я был в своем родном городе, я часто слышал о том, какие женщины в Европе распутные и как хороши их технологии. Давайте посмотрим сегодня. "

Покачав головой, Мария отступила назад, ее рот дрожал: "Сэр, вы можете изменить условия?"

Бородатый покачал головой: "Нет".

Мария, казалось, поверила ей на слово: "Если вы сможете обеспечить безопасный выход людей в салоне из самолета, я могу пообещать вам условия, но не здесь."

"Дорогая, ты не можешь выбирать, где ты находишься, и ты не думаешь, что на большой высоте столько людей наблюдают за происходящим, разве это не романтично?".

Мария в ужасе отступила назад, но прижалась к сиденью Фан Шена, пока не смогла отступить, только для того, чтобы наблюдать, как бородач шагнул ближе.

Но в этот момент Мария почувствовала, что ее плечо нежно похлопали, и Мария в ужасе оглянулась, увидев улыбающееся лицо Фан Шена.

Марии стало уже все равно, она просто схватила Фан Шена за воротник, как будто поймала последнюю соломинку: "Сэр, вы ведь китаец? Я знаю, мне очень нравится китайская культура, я была в Хуася три раза, и я знаю, что люди в вашей стране очень теплые, добрые и миролюбивые, и с первого момента, как я вас увидела, я почувствовала, что вы не должны быть плохим человеком, верно? "

Мария безумно спросила Фан Шена: "Верно?".

Но ее действия попали в поле зрения других в хижине, но она была как дура.

Очевидно, этот человек из Хуася имеет несколько бород, но ты умоляла его? Только идиотка может сделать такое.

Фан медленно встал, помогая пожилым людям, Ксилао тоже встала.

Фан Шен сказал только одно слово: "Да".

Хотя бородатые мужчины не поняли значения слова "да", им тоже стало не по себе. Несколько пистолетов были спокойно направлены на Фан Шена и других.

А бородач сказал с улыбкой: "Друг, раз ты видишь эту девушку, пусть она будет для тебя. Я желаю тебе счастливого времени и прославить нашу дружбу навеки".

Фан Шен с ухмылкой посмотрел на бородача: "Такой человек, как ты, не может быть моим другом".

Неожиданно оказалось, что бородач тоже немного знает китайский язык, и его лицо сильно изменилось: "Этот китайский друг, что ты имеешь в виду?".

Но в это время Фан Шен мягко махнул рукой.

Нетерпеливый Си Лао, который ждал уже долгое время, только пнул головой в сторону бородача, и тот все еще ругался: "Что за герой - глава моей семьи? Глава моего дома сидит прямо? "

Помогая старику, старик втайне досадовал, что у него отняли работу головы, и нехотя шагнул вперед, чтобы подставить ногу: "Пошел ты, слепой пес!

Когда его борода была сбита, его люди мгновенно открыли огонь.

Меткость этих людей не вызывает никаких сомнений, у них определенно есть реальный боевой опыт, к тому же во время обычных тренировок их кормили большим количеством боевых патронов.

Если бы это были обычные люди, то их пули уже пробили их черепа.

Просто я люблю старое, а эти два помощника - уже мастера в середине тайны! Хотя физическое тело не такое извращенное, как у Фан Шена, но как его могут ранить различные пистолетные пули? Даже крупнокалиберные пули из снайперской винтовки!

http://tl.rulate.ru/book/17965/2231854

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку