× ⚠️ ⚠️ В ближайшие часы возможны перебои с приёмом платежей. Причина — внешние ограничения и нестабильная работа сетевой инфраструктуры (аналогично ситуациям с отдельными сервисами в РФ). Мы уже мониторим ситуацию.
Новелла будет добавлена в каталог после прохождения модерации.

«Обретя мощь Великого Императора, я взял в жены Императрицу»

Start By Gaining The Cultivation Level Of An Emperor And Marrying An Empress.
«Обретя мощь Великого Императора, я взял в жены Императрицу» - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
Будь первым, кто оценит!

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
Будь первым, кто оценит!

0

Автор: 孤独青年

Год выпуска: 2025

Альтернативное название: 开局获得大帝修为,迎娶女帝

Жанры: боевик боевые искусства история приключения романтика самурайский боевик сянься (XianXia) фантастика фэнтези

Тэги: op герой амбициозный главный герой амбициозный путь к власти боевик боевое развитие боевые искусства бои на мечах быстрая прокачка быстрое развитие высокие боевые искусства гг с читерской силой игровая система культивация решительный главный герой уникальная система прокачки

Цинь Юнь переродился на континенте Тяньу, где волею судьбы стал «ничтожеством номер один» в секте Бессмертных Цзюэсянь. Но в миг, когда отчаяние едва не поглотило его, пробудилось величайшее таинство — Система Непобедимых Отметок.

— Динь! Отметка принята. Поздравляем хоста: вы обрели мощь Великого Императора.
— Динь! Отметка принята. Ваше духовное наследие пополнилось пятьюдесятью тысячами лет культивации.
— Динь! Отметка принята. Вы обрели Священное Тело Хаоса.

Минули годы. Рука об руку с прекраснейшей из Императриц, Цинь Юнь идет тропой абсолютного могущества. Сокрушая преграды и не зная равных, он вписывает свое имя в вечность как единственный истинный владыка под небесами.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

В этом переводе ещё не создано ни одной главы.

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей

Оценок пока нет

Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
22 апр. 2026 г., владелец: abshabad11 (карма: 0, блог: 0)
В закладках:
1 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
2
Средний размер глав:
0 символов / 0.00 страниц
Размер перевода:
0 глав / 0 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
50 глав за 225 RC
100 глав за 450 RC