× 10 лет сердцу Rulate

Мир Принадлежит Правительству

The World Belongs to the Government.
Мир Принадлежит Правительству - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ

Произведение:
100% (2)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (2)

2

Автор: 馅饼大叔

Год выпуска: 2023

Количество глав: 2436

Группа: little company

Частота выхода глав: каждые 0.02 дня

Альтернативное название: 官家天下

Жанры: детектив драма история повседневность психология сэйнэн триллер

Тэги: амбициозный главный герой бизнес и деньги бизнес и экономика борьба за власть власть интриги и заговоры карьерный рост политические интриги путь к вершине управление бизнесом / управление организацией управление городом экономика

Это не просто роман — это холодная и расчетливая история о власти, выборе и будущем, которое можно изменить.

С первых страниц читатель оказывается в центре событий — в городе префектурного уровня, где решения принимаются быстро, а ошибки стоят карьеры. Никаких затянутых сельских арок — только напряжённая игра наверху, где каждый шаг имеет последствия.

Главный герой — переродившийся. Его главное оружие — знание будущего. Там, где другие сомневаются, он уже видел исход. Там, где другие рискуют, он выбирает единственно верный путь. Но сможет ли человек, который никогда не ошибается, остаться человеком?

В книге переплетаются:

  • борьба за власть внутри системы
  • экономические стратегии и закулисные сделки
  • личные драмы, где чувства могут стать слабостью

Здесь нет монахов, нет нелепых клише и случайных гаремов — только холодная логика, амбиции и цена успеха.

В мире, где каждое решение идеально…
остаётся только один вопрос:
насколько далеко ты готов зайти, чтобы подняться на вершину?

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Как мне спасти тебя, красавица-мэр?готовочитать
Глава 2. Умей понимать без словготовочитать
Глава 3. Шанс изменить судьбу упущен?готовочитать
Глава 4. Четыре молодых господина Цзюаняготовочитать
Глава 5. Еще есть шанс?готовочитать
Глава 6. Почему я должна тебе верить?готовочитать
Глава 7. За подлость придётся платить!готовочитать
Глава 8. Благодарю тебя от имени Гао Янь. Постарайся!готовочитать
Глава 9. Тайное становится явнымготовочитать
Глава 10. Ну же, ударь меня! Не ударишь — ты сукин сын!готовочитать
Глава 11. Кто посмеет быть более обиженным, чем я?готовочитать
Глава 12. Мэр Гао расчувствовалась!готовочитать
Глава 13. Приближенный императораготовочитать
Глава 14. Кто выйдет победителем — покажет время!готовочитать
Глава 15. Ты глупее свиньи!готовочитать
Глава 16. Знаешь ли ты, насколько они подлыготовочитать
Глава 17. Инцидент с проституткой!готовочитать
Глава 18. В этом деле улики неопровержимы...готовочитать
Глава 19. Наглое унижениеготовочитать
Глава 20. Парень, ты на верном пути!готовочитать
Глава 21. Закадычные друзьяготовочитать
Глава 22. Денежный мешокготовочитать
Глава 23. Принести мэру курицу, чтобы поправить здоровье?готовочитать
Глава 24. Безбрежный океанготовочитать
Глава 25. Малыш, ты сможешь снова меня удивить?готовочитать
Глава 26. Докладываю, мэр, мы поймали его!готовочитать
Глава 27. Тупая свиньяготовочитать
Глава 27. Тупая свиньяготовочитать
Глава 29. Сяо Вэй, спасибо тебе!готовочитать
Глава 30. Опять? Повернуть вспять бушующие волны?готовочитать
Глава 32. «База подготовки» молодых резервных кадров!готовочитать
Глава 33. Возвращение домой в лучах славыготовочитать
Глава 34. Насколько же он толстокож?готовочитать
Глава 35. Цзяньнань, ты должен усердно работать на мэра!готовочитать
Глава 37. Вэй Цзяньнань, я предупреждаю: знай меру!готовочитать
Глава 38. О самосовершенствовании актераготовочитать
Глава 39. Лучший способ справиться с врагом — заставить их уничтожить друг другаготовочитать
Глава 40. Редкий способ реагирования на вызовготовочитать
Глава 41. Хочешь перекинуть ответственность? Ты ещё слишком зелен для этого!готовочитать
Глава 42. Будешь псом — готовься отведать палки!готовочитать
Глава 44. Что это за дерзкие речи?готовочитать
Глава 45. Мэр, неужели вы хотите наступить на те же грабли, что и другие?готовочитать
Глава 46. Какая дерзость!готовочитать
Глава 47. Быть советником — это так приятно!готовочитать
Глава 48. Как закалялся главный советникготовочитать
Глава 49. Послушайте, разве это человеческая речь?готовочитать
Глава 50. Назначение депутатом городского Собрания народных представителейготовочитать
Глава 51. Новые правила подношенийготовочитать
Глава 52. Открытие съезда в связи со сменой созываготовочитать
Глава 53. Пощекотать мизинцем твою ладоньготовочитать
Глава 54. Редкий талантготовочитать
Глава 55. Растущая славаготовочитать
Глава 56. Избрана подавляющим большинством!готовочитать
Глава 57. Как же это всё выматывает!готовочитать
Глава 58. Приближение Нового годаготовочитать
Глава 59. Канун Нового годаготовочитать
Глава 60. Преданный подлиза в итоге получит всё!готовочитать
Глава 61. Кто дал тебе смелость?готовочитать
Глава 62. Все перерожденцы — гении? Именно так!готовочитать
Глава 63. Дорожный постготовочитать
Глава 64. Непобедимыйготовочитать
Глава 65. Вы влипли по-крупномуготовочитать
Глава 66. Суровое наказание деревенских бандитовготовочитать
Глава 67. Это и называется чиновничьей мудростью!готовочитать
Глава 68. Желание есть, да смелости не хватаетготовочитать
Глава 69. Дом знатного господина глубок, как мореготовочитать
Глава 70. Заместитель начальника отдела развития молодежи горкома Комсомолаготовочитать
Глава 71. Где есть люди, там есть и борьбаготовочитать
Глава 72. Нападки в первый же день?готовочитать
Глава 73. Отплатить той же монетойготовочитать
Глава 74. Ван Хунда идет напролом: подавление рядового чиновника?готовочитать
Глава 75. Вэй Цзяньнань — мой человек, кто посмеет вставлять ему палки в колеса?готовочитать
Глава 76. Супер-голосготовочитать
Глава 77. Что за гений?готовочитать
Глава 78. Прохожий А или Рядовой Б?готовочитать
Глава 79. Не путай главное со второстепеннымготовочитать
Глава 80. Провокация лучше вежливой просьбыготовочитать
Глава 81. Успех переговоровготовочитать
Глава 82. Скрупулезность в деталяхготовочитать
Глава 83. Каждый хочет урвать кусокготовочитать
Глава 84. Грязные приемы? Вы собрались тягаться со мной?готовочитать
Глава 85. Мишень для всехготовочитать
Глава 86. И впрямь пришли искать повод для ссорыготовочитать
Глава 87. Сегодня, даже если придет сам Небесный Царь, вам всё равно придется закрыться на проверку!готовочитать
Глава 88. Ярость секретаря уездного комитетаготовочитать
Глава 89. За свои понты приходится платить, даже если на глазах слезы!готовочитать
Глава 90. Ван Кай, ты меня подставил!готовочитать
Глава 91. Заместитель начальника отделения в поселке Хуэйяньготовочитать
Глава 92. Я верю в него: в будущем он может пойти гораздо дальше меня!готовочитать
Глава 93. Идти на трёх ногах?готовочитать
Глава 94. Первая «Дасао» Цзюаня!готовочитать
Глава 95. Домашний уютготовочитать
Глава 96. Кто такая Сяо Ишуйготовочитать
Глава 97. Действительно сметливыйготовочитать
Глава 98. Бить в одну точку, не задевая остальныхготовочитать
Глава 99. Старт дебютного шоуготовочитать
Глава 100. Танос среди отличников!готовочитать
Глава 101. Не возьмёшь дар Небес — накличешь беду!готовочитать
Глава 102. Об этой девушке тебе даже и мечтать не стоит!готовочитать
Глава 103. Девочки, позвольте показать вам, что такое настоящий кадр новой эпохи!готовочитать
Глава 104. Эта песня... как она может быть такой красивой?готовочитать
Глава 105. Ты можешь быть еще более бесстыдным?готовочитать
Глава 106. Судьба страны и мираготовочитать
Глава 107. Мудрость от природы? Ха-ха, все мы выкованы в горниле трудностей!готовочитать
Глава 108. Сяо Вэй, а ты парень не промах!готовочитать
Глава 109. Ну же, зацепи меня!готовочитать
Глава 110. Грязные игры: думаете, сможете его переиграть?готовочитать
Глава 111. Хорошему заговору не нужны сложности, лишь бы работал!готовочитать
Глава 112. Кто же на самом деле угодил в яму?готовочитать
Глава 113. Истинный замысел Ван Цзэюаняготовочитать
Глава 115. Юй Хун являет свою мощьготовочитать
Глава 116. Масштабная грызня между своими!готовочитать
Глава 117. Теперь-то стало ясно: этот Вэй — настоящий кремень!готовочитать
Глава 118. Убить чужим ножом: каково главнейшее правило?готовочитать
Глава 119. Как же хочется проснуться вместе с тобой...готовочитать
Глава 120. Ты хоть знаешь, как нарасхват сейчас Сяо Вэй?готовочитать
Глава 121. Южный босс, играющий не по правиламготовочитать
Глава 122. Из обычной рекламы можно устроить целое шоу!готовочитать
Глава 123. Решили корчить из себя важных персон?готовочитать
Глава 124. Господин Ван, у вас же просто не осталось выбора!готовочитать
Глава 125. В конце концов, нашёлся хоть один здравомыслящий человек!готовочитать
Глава 126. В любой непонятной ситуации спрашивай Цзяньнаняготовочитать
Глава 127. Насколько же высоко покровительство этой участницы?готовочитать
Глава 128. Первый тур отборочныхготовочитать
Глава 129. Песня, поразившая всехготовочитать
Глава 130. Этот мерзавец... кто он?! Как он смеет обнимать мою любимую внучку!готовочитать
Глава 131. Встретиться трудно, но расстаться еще труднейготовочитать
Глава 132. Раскулачивание!готовочитать
Глава 133. Новое развлекательное шоу на подходе!готовочитать
Глава 134. Всенародная игра «Штурм»готовочитать
Глава 135. Отношения именно так и становятся ближеготовочитать
Глава 136. Двоюродная сестра-«гигант»готовочитать
Глава 137. Как и ожидалось, «пощёчины» и демонстрация крутости случаются лишь при большом скоплении народаготовочитать
Глава 138. Классический злодей?готовочитать
Глава 139. Мой отец уволит тебя прямо сейчас, веришь?готовочитать
Глава 140. Не горячитесь, глава уезда скоро будет!готовочитать
Глава 142. Авторитет на высотеготовочитать
Глава 143. Экстренный вызов мэраготовочитать
Глава 144. Грядет что-то важное?готовочитать
Глава 145. Соперничество в Данине!готовочитать
Глава 146. Да ладно, у тебя и для такого есть решение?готовочитать
Глава 147. Руководство провинции осматривает Цзюаньготовочитать
Глава 148. Шеф, могу я взять Вэй Цзяньнаня с собой на доклад?готовочитать
Глава 149. Шэньшэн остался и погиб, Чунъэр ушел и спасся!готовочитать
Глава 150. Тот, кто не борется, непобедим!готовочитать
Глава 151. Базовый процесс назначения и снятия кадровготовочитать
Глава 152. Амбиции молодого господина Ванаготовочитать
Глава 153. Извечная дилемма: на чью сторону встатьготовочитать
Глава 154. Секретарь Ян действительно скуповат...готовочитать
Глава 155. Миллионер Вэй закатывает пир для друзейготовочитать
Глава 156. Помяни старую каргу...готовочитать
Глава 157. Менеджер в климаксе с зашкаливающей боевой мощьюготовочитать
Глава 158. Директор Лю, проявите уважение, а как — решать вам!готовочитать
Глава 159. Менеджер Гэ, здравствуйте и поздравляю!готовочитать
Глава 160. Братец Вэй, когда ты приедешь в Пекин навестить меня?готовочитать
Глава 161. Невольная демонстрация превосходства — самая убийственнаяготовочитать
Глава 162. Да ладно, я же не Конан...готовочитать
Глава 163. Скажи-ка, ну разве не совпадение?готовочитать
Глава 164. Коварный тип, как он смеет заглядываться на девочек семьи Су!готовочитать
Глава 165. Высшее мастерство покушенияготовочитать
Глава 166. О матушки, это что, воплощение Бога Смерти?готовочитать
Глава 167. Этот парень настолько крут, что имеет право мечтать о лебедятине!готовочитать
Глава 168. Вэй, а ты парень не из робкого десятка!готовочитать
Глава 169. Товарищ Вэй Цзяньнань совершил великий подвиг!готовочитать
Глава 170. Все стороны были встревоженыготовочитать
Глава 171. Стандартная процедура, не стоит благодарности...готовочитать
Глава 172. Беспокойство Ду Вэньсюаняготовочитать
Глава 173. Хочешь стать зятем клана Су? Рановато!готовочитать
Глава 174. Прибытие тяжеловесовготовочитать
Глава 175. Семейный ужин высокого уровняготовочитать
Глава 176. Понимать ситуацию и знать меру!готовочитать
Глава 177. Сяо Вэй, расскажи о себе, мне это очень интересно!готовочитать
Глава 178. Неожиданное предложениеготовочитать
Глава 178. Неожиданное предложениеготовочитать
Глава 180. Трудоголикготовочитать
Глава 181. Давай, заработаем на маленькую цель!готовочитать
Глава 182. Ситуация внезапно ухудшилась?готовочитать
Глава 183. Вот это я понимаю — стратег!готовочитать
Глава 184. Разве можно так открыто разгуливать парой по двору горкома, совсем не соблюдая приличий?готовочитать
Глава 185. Секретарь Ян, вы знаете? Я случайно спас сына министра Ду Сяндуна!готовочитать
Глава 186. Если дела принимают странный оборот — жди подвоха!готовочитать
Глава 187. Опять повышать Вэй Цзяньнаня?готовочитать
Глава 188. Секретарь Хунда решительно противготовочитать
Глава 189. Заместитель секретаря Ван, угадайте, какую заслугу приписал себе Сяо Вэй на этот раз?готовочитать
Глава 190. Лучший среди худшихготовочитать
Глава 191. Посмотри на свою мелочность!готовочитать
Глава 192. Отныне секретарь Вэй — человек со статусом!готовочитать
Глава 193. Секретарь Вэй теперь в Наньхэ будет ходить гоголем?готовочитать
Глава 194. О хороших братьях нужно заботиться особоготовочитать
Глава 195. Выбор Цзинь Юланьготовочитать
Глава 196. Большие идеи, масштабное видение — работа прежде всего!готовочитать
Глава 197. Выдающиеся комсомольцы вновь идут по пути Великого походаготовочитать
Глава 198. Откуда всё-таки взялся новый секретарь горкома?готовочитать
Глава 199. Зять семьи Циньготовочитать
Глава 200. Успех зависит от подготовки, а без неё ждёт провалготовочитать
Глава 201. У нового секретаря в Цзюане тоже есть знакомыеготовочитать
Глава 202. С глазу на глаз с новым секретарёмготовочитать
Глава 203. В политических кругах каждый — тёртый калачготовочитать
Глава 204. Первый бой за золотой рудник: полная победа!готовочитать
Глава 205. Гнев исполнительного вице-мэраготовочитать
Глава 206. Неожиданное дело о похищенииготовочитать
Глава 207. Разве чиновники не должны защищать народ?готовочитать
Глава 208. Погоди, я сперва доложу секретарю провинциального комитета!готовочитать
Глава 209. Глава управления общественной безопасности провинции берет дело под личный контрольготовочитать
Глава 210. Результат спустя два часаготовочитать
Глава 211. Кто-то очень сильно испугался...готовочитать
Глава 212. Что же это за человек такой, Вэй Цзяньнань?готовочитать
Глава 213. У Су Жоси началась пора пылкой влюбленности?готовочитать
Глава 215. Окружение Гао Яньготовочитать
Глава 216. Раз кто-то не соблюдает правила, пора его проучить!готовочитать
Глава 217. Братец Вэй, я всегда тебе рада...готовочитать
Глава 218. Легок на помине!готовочитать
Глава 219. Ну и что, что Сяо Ишуй? Пусть попробует укусить!готовочитать
Глава 220. Чжан Цинхуа, ты такой крутой, а папа с мамой в курсе?готовочитать
Глава 221. Кровная инициацияготовочитать
Глава 222. Истинные намерения Сяо Ишуйготовочитать
Глава 223. Хотят войны — будет война, ведь не у нас рыльце в пушку!готовочитать
Глава 224. Мэр, я только что выучил новую технику массажа...готовочитать
Глава 225. На Цзинь Юлань поступил донос!готовочитать
Глава 226. И сразу в штыковую?готовочитать
Глава 227. На редкость странное совещание в кабинете секретаряготовочитать
Глава 228. Схватка на первом совещании в кабинете секретаряготовочитать
Глава 229. Результаты экспертизы крайне неблагоприятны для Цзинь Юлань!готовочитать
Глава 230. Вещдоки подменили?готовочитать
Глава 231. Выбирать жертву послабееготовочитать
Глава 232. Исчезнувшая помощницаготовочитать
Глава 233. Жалобы Цзинь Сяочжаоготовочитать
Глава 234. Междоусобицаготовочитать
Глава 235. Жаль, что в этом мире и впрямь не купить лекарства от сожалений!готовочитать
Глава 236. Паршивый предлогготовочитать
Глава 237. Говоришь самые дерзкие слова — получаешь самые жестокие побои!готовочитать
Глава 238. Господин Чжан, в подлых играх вы — полное ничтожество!готовочитать
Глава 239. Расширенное собрание в кабинете секретаря: пора обсудить нового главу уезда Наньхэготовочитать
Глава 240. Мэр Гао сражается в одиночкуготовочитать
Глава 241. Личная жалобаготовочитать
Глава 242. Секретарь Юэ, вы ведь хотели разделаться с Вэй Цзяньнанем? Вот отличный шанс!готовочитать
Глава 243. Бросаю вам тяжеловесную бомбу, чисто развлечься!готовочитать
Глава 244. Юэ Цингэ решительно отступаетготовочитать
Глава 245. Товарищ Вэй Цзяньнань — настоящий старый интриган!готовочитать
Глава 246. Цзяннань, отныне ты мне как родной брат!готовочитать
Глава 247. Начало регионального финала Супер-девушки в провинции Цзинцзянготовочитать
Глава 248. Директору Сяо отвешивают пощёчины, одну за другой!готовочитать
Глава 249. Старый интриган передо мной, прими же мой поклон!готовочитать
Глава 250. Начальник Цинь, и перед кем вы так пафосно понтуетесь?готовочитать
Глава 251. Эй, зачем я только вас этому учу?готовочитать
Глава 252. Здравствуйте, начальник Цинь!готовочитать
Глава 253. Во имя любвиготовочитать
Глава 254. Хоть ты и старше меня, тебе всё равно придётся звать меня невесткой!готовочитать
Глава 255. Явились те, кто сорвет шоу!готовочитать
Глава 256. Рискнул задеть госпожу Чжао? Сейчас я тебе устрою сцену!готовочитать
Глава 257. Ну что, проняло?готовочитать
Глава 258. Госпожа Чжэ, вы хоть представляете, сколько у меня денег?готовочитать
Глава 259. Внезапное приглашениеготовочитать
Глава 260. Что же это за важная птица?готовочитать
Глава 262. Слишком дерзкий, он просто ищет смерти!готовочитать
Глава 263. Знаете, что такое сокрушительный козырь?готовочитать
Глава 264. Каков высший предел поедания «мягкого риса»? Вы когда-нибудь видели такое?готовочитать
Глава 265. Посмеешь ли ты пойти против семей Су и Ду?готовочитать
Глава 266. Настоящие друзья познаются именно такготовочитать
Глава 267. Поистине мастер и пера, и мечаготовочитать
Глава 268. В чём на самом деле заключается суть игры?готовочитать
Глава 269. Слухиготовочитать
Глава 270. Разве можно так издеваться над людьми?готовочитать
Глава 271. Секретарь Вэньтао очень властный!готовочитать
Глава 272. Вэньсюань-гэ, я не хочу больше быть «паинькой», можно?готовочитать
Глава 273. Начальник Цинь, ну и широкая же у вас душа!готовочитать
Глава 274. Цинь Вэймин, ты победил! Я снимаюсь с конкурса!готовочитать
Глава 275. В такие минуты безмолвие красноречивее словготовочитать
Глава 276. Старейшина разгневан!готовочитать
Глава 277. Маленькие хитрости Юэ Цингэготовочитать
Глава 278. Посмотри на свою рожу — получил выгоду, а теперь еще и прибедняешься!готовочитать
Глава 279. Неужели сразу на уровень замначальника управления?готовочитать
Глава 280. Раньше надо было думать!готовочитать
Глава 281. Личный визит Первого старшего секретаряготовочитать
Глава 282. Я взяла первое место талантом — есть вопросы?готовочитать
Глава 283. Легкомыслие и отсутствие выдержки!готовочитать
Глава 284. Интересно, какому же счастливчику она достанется!готовочитать
Глава 285. «Будущий тесть» лично вступает в игру!готовочитать
Глава 286. Ставкиготовочитать
Глава 287. Поехать в Ропин начальником полиции?готовочитать
Глава 288. Наконец-то всё уладили!готовочитать
Глава 289. Демократическая оценка: море похвалготовочитать
Глава 290. Слава и честь родаготовочитать
Глава 291. Даже у проницательного советника Вэй бывают осечки!готовочитать
Глава 292. Сразу две попытки приструнитьготовочитать
Глава 293. Глава Вэй еще не вступил в должность, а уже стал начинкой в сэндвиче!готовочитать
Глава 294. Цзюаньский «знаток»готовочитать
Глава 295. В этой жизни разве кто-то не играет ва-банк?готовочитать
Глава 296. Знаешь, что такое быть профи?готовочитать
Глава 297. Всё-таки коллеги бьют больнее всего!готовочитать
Глава 299. Без лишних слов: ради тебя я готов пойти против всех!готовочитать
Глава 300. Прокладывая путьготовочитать
Глава 301. Порядочный человекготовочитать
Глава 302. Назначениеготовочитать
Глава 303. Секретарь Ляо жаждет «захвата власти»!готовочитать
Глава 304. Коллективный прогулготовочитать
Глава 302. Назначениеготовочитать
Глава 306. Первое заседание партийной группы управления: половина участников не явилась!готовочитать
Глава 307. Дело о пищевом отравленииготовочитать
Глава 308. А вы когда-нибудь видели настоящего старого интригана?готовочитать
Глава 309. Бороться со мной? Ты ещё слишком зелен!готовочитать
Глава 310. Еще одно дело о клевете?готовочитать
Глава 311. Начальник, скажу прямо: это дело нам не по зубам!готовочитать
Глава 312. Начальник Вэй, у нас тут крупное дело, не желаете ли попробовать свои силы?готовочитать
Глава 313. Профан видит лишь шум, знаток — суть дела!готовочитать
Глава 314. Начальник Вэй, вы хотите набить руку на этом деле? Не ошиблись часом?готовочитать
Глава 315. У нового начальника — новые идеи!готовочитать
Глава 316. Зацепка найдена!готовочитать
Глава 317. И вправду угадал?готовочитать
Глава 318. Почему начальник не может быть на передовой?готовочитать
Глава 319. Что ты сказал? Оу Юлян пойман?готовочитать
Глава 320. Город представит вас к награде!готовочитать
Глава 321. Привлечение к ответственностиготовочитать
Глава 322. Играть в интриги? Пожалуйста! Кто кого боится?готовочитать
Глава 323. Умные люди есть вездеготовочитать
Глава 324. Изысканно-подлые методыготовочитать
Глава 325. Неужели решили взяться за управление полиции?готовочитать
Глава 326. Я собираюсь устроить тебе аудит, так почему же ты так рад?готовочитать
Глава 327. Проверяйте сколько влезет, а я буду расследовать по-своему!готовочитать
Глава 328. «Ночной налет» на СИЗО!готовочитать
Глава 329. СИЗО разыгрывает «Пустую крепость»готовочитать
Глава 330. Полнейший беспорядокготовочитать
Глава 331. Ты видел когда-нибудь такую толстую обезьяну?готовочитать
Глава 332. Начальник Вэй, умей проявлять милосердие!готовочитать
Глава 333. Необходимо принять строгие мерыготовочитать
Глава 334. Сказал заменить — значит заменим!готовочитать
Глава 335. Как бы вы ни судили это дело, я буду подавать апелляции до самого конца!готовочитать
Глава 336. Кто же станет этим «поваром»?готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
2 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
27 марта 2026 г., владелец: Zhipinovsky (карма: 1, блог: 0)
Модерация:
27 марта 2026 г., 17:26 (одобрена)
В закладках:
2 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
1 066
Средний размер глав:
6 942 символов / 3.86 страниц
Размер перевода:
328 глав / 1 265 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
20 глав за 80 RC
40 глав за 150 RC
80 глав за 220 RC