Готовый перевод Starting With Raising Soldiers And Immortal Coffins, I Raised A Million Heavenly Generals. / Начиная с создания солдат и бессмертных гробов, я воспитал миллион небесных генералов: Глава 14. Демоны и даосские солдаты свирепствуют!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В последнее время из-за бесчинств демона в уезде гибло много людей, и еще больше пропадало без вести. Сон Бутоу, и так измотанный этой чередой смертей, пришел в ярость, узнав, что дикие псы лакомились человечиной.

— Капитан Сон, это всего лишь псы. Стоит ли размениваться на них? Дождемся мастеров из секты, они разделаются с главным источником бед! — прошептал подчиненный, пытаясь остудить пыл начальства. Он опасался, что в поисках собак они наткнутся на самого демона, и тогда братья из Ямэня сложат головы.

Сон Бутоу мрачно промолчал, а затем отрезал:

— Мы собираем трупы уже несколько дней, но кто-нибудь видел саму тварь? Если уж суждено встретиться с этим уродом, я хочу знать, что это за зверь такой, раз посмел так дерзко бесчинствовать.

Раз уж нельзя было убить главного демона, он решил выместить злобу на псах. Сон Бутоу первым устремился в лес. Хоть он и не был культиватором, но среди воинов считался крепким бойцом. Видя его решимость, стражники, пересилив страх, последовали за ним.

Холм за пределами городка Байшуй был покрыт густым подлеском. Вначале люди нервничали, но, не встретив ничего странного, успокоились. Свежий ветерок убаюкал их бдительность.

— А, вот где попрятались, гады! — раздался возглас одного из стражников.

В зарослях терновника действительно притаились те самые псы.

— Окружить! Прикончить! — скомандовал Сон Бутоу.

Стражники бросились в атаку, и через несколько мгновений псы были перебиты. Сон Бутоу, все еще кипя от ярости, подошел к трупам и принялся рубить их на куски:

— Те, кто питается человеческими телами, сами должны сдохнуть в пасти плотоядных. Порубить в фарш, пусть шакалы пируют!

Когда стражники закончили расправу, Сон Бутоу, вытирая клинок, случайно взглянул на кроны деревьев. Там, на густых ветвях, сидели две желтые обезьяны. Почему-то капитану показалось, что их янтарные глаза смотрят на него с пугающим, почти человеческим интересом.

— Лук! Быстро! — рявкнул он, чувствуя, как внутри все сжалось от дурного предчувствия.

Ему подали тяжелый десятишитовый лук. Сон Бутоу славился своей меткостью в уезде Угуань. С усилием натянув тетиву, он выпустил стрелу. «Бзз!» — со свистом она устремилась прямо в обезьян.

Но твари даже не шелохнулись. Сон Бутоу почувствовал, как по спине пробежал холодок.

— Хлоп!

Тонкая лапа обезьяны метнулась быстрее молнии, поймала стрелу в воздухе и переломила ее пополам.

— Демон! — зрачки Сон Бутоу расширились, волосы на голове встали дыбом.

Стражники отшатнулись, словно их сжала невидимая рука:

— Демоническая обезьяна!

Существо на ветке заговорило скрипучим, резким голосом:

— Я кормил этих псов, а ты их убил. Теперь хочешь убить и меня?

Сон Бутоу, подавляя ужас, выкрикнул:

— Урод! Тысячи людей в уезде — это твоих рук дело?

Он вновь натянул тетиву и выстрелил. Обезьяна взревела, вскочила на ветку, поймала вторую стрелу и швырнула ее обратно с такой силой, что воздух взорвался хлопками. Сон Бутоу хотел увернуться, но стрела уже была перед глазами. Смерть стояла у него за спиной.

— Плюх!

Огромная рука, словно высеченная из коричневого камня, возникла из ниоткуда и перехватила снаряд. Стрела упала на землю, оставив на каменной ладони лишь крошечную отметину.

— Магия земли! — взвизгнула обезьяна, спрыгивая с дерева. Перед ней возник каменный исполин ростом более двух метров. — Культиватор, выходи! Неужели ты думаешь, что эта глиняная кукла защитит тебя?

Ответа не последовало. Вместо слов каменный голем ударил по земле. Из почвы, словно десятки разъяренных питонов, рванули вверх потоки энергии, обрушиваясь на обезьян.

— Рр-р-а!

Обезьяны взвыли и начали стремительно расти, увеличиваясь до трех с лишним метров. Мышцы вздулись, глаза налились кровью, яростная демоническая ци взорвалась вокруг. Удар кулака — и каменные потоки рассыпались в пыль.

В тот же миг голем исчез, возникнув прямо перед прыгнувшим гигантом. Удар — и в воздухе прогремел гром. Оба зверя схлестнулись в жестком размене.

— Какая мощь! Какой твердый идол! Кто ты такой?! — орала обезьяна, чья рука дрожала от боли.

Ответа все еще не было. Второй демон попытался атаковать каменную голову, но голем мгновенно воздвиг перед собой мощную стену, от которой содрогнулась земля. Когда обезьяна разнесла стену кулаками, голем уловил момент. Его каменная рука пробила грудь зверя, насквозь прошла сквозь плоть и вырвала сердце, раздавив его в пыль.

— Ты поплатишься за это! — взвыл оставшийся демон.

Но земля под ним заходила ходуном. Десятки каменных «змеев» скрутили зверя в прочную клетку. Голем исчез и появился внутри клетки, нанося тяжелый, как обвал горы, удар в голову монстра. Череп разлетелся в щепки.

Все стихло.

Стражники замерли, парализованные увиденным. Все произошло в одно мгновение. В голове Сон Бутоу пульсировала лишь одна мысль:

— Культиватор... Мастер из Секты... они все-таки пришли!

http://tl.rulate.ru/book/174717/14955983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода