Готовый перевод One Piece: Impeccable Justice / Ван Пис: Безупречное правосудие: Глава 24. Демоновая клинка! Третье поколение Гитсу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Атлас внимательно осмотрел нож в своих руках. С виду он ничем не отличался от обычного клинка, но в восприятии Цвета Наблюдения Атласа вся эта штука источала жуткую ауру...

— Нет! Капитан Карнос, этот нож нельзя вам давать!

Владелец лавки, чьё лицо уже потемнело от испуга, увидел довольное выражение на лице Атласа и не выдержал, громко возразив.

— Эта клинка зовётся Третьим Гитсу. Предыдущий, Второй Гитсу, был великолепным быстрым клинком, а до него Первый Гитсу относился к высшим великолепным быстрым клинкам, но...

— Но это демоновая клинка, верно?

Атлас не дал хозяину договорить и спокойно подхватил.

— Хм? Вы знаете? — владелец явно удивился.

— Да, я почувствовал, — ответил Атлас, глядя на Третье поколение Гитсу в своей руке.

— С Первого Гитсу клинки этой линии всегда были выдающимися, но каждая из них — демоновая клинка. Множество мастеров меча погибли нелепой смертью после того, как взяли такую Гитсу. Нынче в мире нет ни одного фехтовальщика, кто бы ею пользовался, потому что даже не ведая того, ты исчезнешь с лица земли.

— Если я продам вам эту клинка, то стану вашим убийцей.

Хозяин заметно занервничал, на лбу у него выступил пот — он боялся, что Атлас упрётся и заберёт эту демоновую клинку.

Атлас лишь уверенно улыбнулся и сказал:

— У каждой клинки своя воля. Слабые фехтовальщики, чьи сила и дух недостаточны, чтобы её укротить, боятся их и называют проклятыми, а те, что внушают страх, получают имя «демоновых клинков».

Это Гоусiro рассказал Атласу, а тому поведал его отец.

— Ха-ха-ха-ха! Я ведь стану сильнейшим мужчиной в мире, так что проверю-ка свою меру на этой демоновой клинке!

Атлас расхохотался, и от него хлынула подавляющая аура!

Владелец лавки остолбенел — вот она, истинная мощь настоящего сильного!...

В итоге Атлас, вполне довольный, вышел из оружейной лавки. На поясе у него покачивалась длинная клинка в красных ножнах — Третье поколение Гитсу!

Несмотря на неоднократные мольбы хозяина, Атлас не взял Снежный Путь и оставил все свои деньги незаметно. Уходя, он многозначительно бросил: «Снежный Путь дождётся истинного хозяина».

В общем-то, Атлас не из тех, кто орудует двумя клинками, так что хватит и одной именой сабли, а эта Третья Гитсу с её властным нравом пришлась ему по душе....

Великий океан всё вмещает — он беззвучно поглощает всякое доброе и недоброе, но притом он же и безжалостен...

Под ярким солнцем морская гладь переливалась золотом, волны скакали, словно озорной ребёнок.

Военный корабль флота уверенно рассекал просторы, а Атлас сидел на палубе, бережно протирая Третье поколение Гитсу ватным тампоном.

Уход за клинком — дело важное, особенно за именным. Третья Гитсу стала первой настоящей клинкой Атласа, так что он относился к ней с особой любовью.

Но оружие жаждет крови, особенно демоновые клинки, и сегодня Атлас решил дать Третьей Гитсу испить досыта!

— Докладываю, майор Атлас! Мы достигли района, где орудует банда пиратов Гарфилда, скоро с ними встретимся!

Один из подчинённых Атласа доложил. Кстати, приказ из штаба уже пришёл в Рогтаун — Атласу присвоили звание майора базы.

— Отлично, полный ход вперёд!

— Есть! — отозвался Атлас и вернулся к уходу за любимой клинкой.

Вскоре корабль прошёл ещё минут десять-двадцать, скорость постепенно падала.

— Докладываю майору! Впереди пираты Гарфилда!

Разведчик с вышки всматривался в приближающийся корабль пиратов, лицо его было серьёзным.

Но он не слишком волновался: сильнейший в банде Гарфилда, сам Гарфилд, имел всего-то тридцать миллионов награды.

А их майор уже прикончил нескольких таких!

— Ого, подходим ближе. Всем приготовиться к абордажу!

Увидев пиратов, Атлас убрал клинок, вскочил и отдал приказ.

А на далёком корабле банды Гарфилда здоровенный мужик с мясистым лицом, брызгая слюной, травил байки о своих «подвигах» — это был старпом банды Антони.

— В прошлый раз в той деревушке я угробил дюжину народу, а как на меня деревенские пялились...

Гарфилд стоял рядом, ухмыляясь, на лице у него порой мелькала жестокость.

— Флот! Флот приближается!!

Второй помощник Грант, глазевший с носа, узрел военный корабль и заорал в панике.

— Поздно!!!

Атлас глянул на расстояние между судами, ноги его напряглись — палуба треснула, и он, словно снаряд, рванул к пиратам взрывным ускорением.

— Да вы издеваетесь!!

Пираты Гарфилда остолбенели от ужаса.

Атлас мягко приземлился на нос их корабля и выхватил Третье поколение Гитсу.

Вжик!

Яркая вспышка клинка — Грант ощутил лёгкость в шее и увидел, как кровь хлещет из раны.

Демоновая клинка! Напейся крови!

Атлас встряхнул лезвие — горячая кровь грациозно стекла на палубу, пираты похолодели.

— В атаку!!!

Тут и флотский корабль пришвартовался, десант морпехов хлынул на борт пиратов.

Это был план Атласа: он мог бы сам всех истребить, но он не нянька для солдат. Им нужна закалка в бою, чтобы стать сильнее, а война... без потерь не бывает!

С этой мыслью взгляд Атласа стал острым. Он уставился на капитана Гарфилда и старпома Антони, Третью Гитсу держал вертикально — одной рукой нормально, другой наоборот.

Один клинок · Возврат лезвия!

Вспышка как молния — пиратам и опомниться не успели, как Атлас перерубил им сонные артерии!

— Ааа! Он убил капитана!

— Ублюдок!

— Что делать, нам конец!

Пираты приуныли, боевой дух упал, а морпехи, напротив, воспряли, рубя яростно и набирая обороты!

Вскоре вся остальная банда Гарфилда была истреблена!

А у флота...

Ни одной потери!

Лишь несколько ранений. Атлас не стал их опекать, но и смотреть, как подчинённые гибнут, не собирался...

http://tl.rulate.ru/book/170719/12540708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода