Глава 1. Путешествие во времени в тюрьму Эрлуншань 2 мес. читать Глава 2. 20-зарядный Mauser C96, испытание реальностью 2 мес. читать Глава 3. Стремительное расширение армии, подготовка к центральному удару в бандитском логове 2 мес. читать Глава 4. Мелкий бандит? Готов! 2 мес. читать Глава 5. Направления модернизации отряда? 2 мес. читать Глава 6: Богатый улов, готовность к триумфу 2 мес. читать Глава 7. Кузен и разбитые солдаты 2 мес. читать Глава 8. Сердца людей? Убить, чтобы наказать сердце? Так страшно Усадьба семьи Ван в уезде Цинсянь. 2 мес. читать Глава 9: Трехстороннее противостояние между Ван Фухаем, начальником уезда и Охранным корпусом? 2 мес. читать Глава 10: На войне знание географии — залог успеха 2 мес. читать Глава 011: Приглашение волка в дом 2 мес. читать Глава 012: Обучение полка рытью окопов, апгрейд до взвода тяжелых пулеметов M2HB 2 мес. читать Глава 013: Заработок на перепродаже системных ресурсов? 2 мес. читать Глава 014: Сцена пожертвований с двойным дном и резкое усиление войск 2 мес. читать Глава 015: Ночной налет охраны семьи Ван 2 мес. читать Глава 016: Первый триумф «Лао Гань Ма»: вы когда-нибудь видели пулю размером с ладонь? 2 мес. читать Глава 017: Уровень допуска II — Танки и бронеавтомобили на пороге 2 мес. читать Глава 018: Прямо в сердце врага — Конфискация имущества семьи Ван 2 мес. читать Глава 019: Перед лицом абсолютного насилия любые интриги — это пустой звук 2 мес. читать Глава 020: 70 000 серебряных долларов — мгновенное богатство 2 мес. читать Глава 21: Взвод разведки, взвод снайперов, минометы и горные пушки — у меня кружится голова! 2 мес. читать Глава 22: Менять машины или менять пехоту? 2 мес. читать Глава 23: Пир в Хунмэне? Демонстрация силы? Линь Фэн — свирепый дракон, переходящий реку 2 мес. читать Глава 24: Восемь на восемь — шестьдесят четыре, шесть миллионов четыреста тысяч? 2 мес. читать Глава 25: У японцев — дивизии на конной тяге, у Линь Фэна — полк на осликах 2 мес. читать Глава 26: Начало Войны Сопротивления 2 мес. читать Глава 27: Спецпосланник У прибывает за справедливостью 2 мес. читать Глава 28: Неважно — север или юг, старый или молодой, долг каждого — защищать землю и сопротивляться врагу 2 мес. читать Глава 29: Использование бандитов для получения очков заслуг 2 мес. читать Глава 30: Пулеметный огонь в спину? Один выстрел — один труп, снайпер! 2 мес. читать Глава 31: Стрелковый тир 2 мес. читать Глава 32: Химическая взрывчатка не верит в физическую защиту 2 мес. читать Глава 33: Эй-эй-эй, очки заслуг пошли! 2 мес. читать Глава 34: Приказ о переброске получен; подготовка к отправке в «Восточный Верден» 2 мес. читать Глава 35: Первое дело — бронетанковый разведывательный взвод. 2 мес. читать Глава 36: Варианты модернизации Panzer II, штурмовые инженеры с ППШ и огнеметами 2 мес. читать Глава 37: Улучшение до 120-мм миномета, отправление в Шанхай 2 мес. читать Глава 38: Первая победа — сбить японский самолет! 2 мес. читать Глава 39: Всего лишь одна мысль о спасении мира 2 мес. читать Глава 40: Оборонительная контратака — готовим «приветственный ужин» для японцев 2 мес. читать Глава 41: Искусство войны полковника Тацухико Цуды 2 мес. читать Глава 42: Мост превращается в ад для японских дьяволов 2 мес. читать Глава 43: Урок уличного боя от Линь Фэна. Японцы хотят учиться? Пусть платят жизнями! 2 мес. читать Глава 44: Развертывание моста и обход с тыла. Идем пинать японские задницы! 2 мес. читать Глава 45: Линь Фэн — Искусство — это покрытие огневой мощью 2 мес. читать Глава 46: Захват полкового знамени — «Тигр» в награду?! 2 мес. читать Глава 47: Истребление захватчиков и богатый урожай очков 2 мес. читать Глава 48: Горы японских трупов и богатая добыча 2 мес. читать Глава 49: Разъяренный штаб в Шанхае; 149-й полк стерт из списков 2 мес. читать Глава 50: Опоздание — это прогул? Нет, это триумф! 2 мес. читать Глава 51: Неожиданная встреча с интендантом. Время делать бизнес! 2 мес. читать Глава 52: Привилегии III уровня позволяют закупать ПТО и зенитки 2 мес. читать Глава 53: Элитный пехотный взвод Ганса — MG42 + STG44 + G43 2 мес. читать Глава 54: Комдив Сунь хочет присвоить славу за знамя? 2 мес. читать Глава 55: Зенитки и танки готовятся к броску на Северный вокзал 2 мес. читать Глава 56: Все в сборе! Пятитысячный кулак готов к битве за вокзал! 2 мес. читать Глава 57: Добро пожаловать в «Восточный Верден». Это ад! 2 мес. читать Глава 58: Артиллерийский шторм. 3-я дивизия вступает в игру 2 мес. читать Глава 59: 38(t) против среднего танка «Тип 89» 2 мес. читать Глава 60: Снайперский террор и стальной град 2 мес. читать Глава 61: Линь Фэн: «Организация решила, что ты будешь отвечать за идеологическую работу». 2 мес. читать Глава 62: Сначала Шанхай, потом Нанкин. Что делать? 2 мес. читать Глава 63: Найти артполк и зайти японцам в тыл 2 мес. читать Глава 64: Ночной кошмар и ярость стали 2 мес. читать Глава 65: Твоя пушка хороша, теперь она моя! 2 мес. читать Глава 66: Артиллерия испарилась? Полковник-самоубийца 2 мес. читать Глава 67: Мацуи Иванэ: «Кто такой этот Линь Фэн, взявшийся из ниоткуда? 2 мес. читать Глава 68: Сделка не состоялась, а деньги тю-тю — это традиции Белой партии 2 мес. читать Глава 69: Хуан и Чжэ — два столпа карьеры 2 мес. читать Глава 70: Формирование полевого артдивизиона и два пути апгрейда 2 мес. читать Глава 71: Мастерская «Первой почетной» и пушка из ада 2 мес. читать Глава 72: ТНТ и 120-мм мины превращают здание в прах 2 мес. читать Глава 73: Командир Сунь снова дает деру 2 мес. читать Глава 74: Предчувствие Линь Фэна и удар резерва 2 мес. читать Глава 75: Японский солдат: «Ты читер! Как твой пистолет-пулемет бьет на 200 метров? 2 мес. читать Глава 76: Японские пушки бьют своих — «бульон из того же мяса» 2 мес. читать Глава 77: Отступление. И они зовут меня на совещание? 2 мес. читать Глава 78: Я — первый выпуск Вампу, как ты смеешь?! 2 мес. читать Глава 79: Десятки миллионов юаней в руинах Чжабэя? 2 мес. читать Глава 80: Последняя битва за Шанхай — «Я остаюсь» 2 мес. читать Глава 81: На этот раз я сказочно разбогатею! 2 мес. читать Глава 82: Наблюдатели на Бунде 2 мес. читать Глава 83: Японские матросы 2 мес. читать Глава 84: Как мышь в амбаре с рисом: там, где он прошел, ничего не растет 2 мес. читать Глава 85: Интервью с героем 2 мес. читать Глава 86: Раздача патронов и прощальный визит «Лиса» 2 мес. читать Глава 87: Ван Тяньлу — человек, приносящий деньги 2 мес. читать Глава 88: Сэндвичи с кониной и «охота на погоны» 2 мес. читать Глава 89: «Пила Гитлера» вступает в бой: стальной вихрь перемалывает японцев 2 мес. читать Глава 90: Крепость Линь Фэна — вход рубль, выход жизнь 2 мес. читать Глава 91: Ужас «Синих муравьев» 2 мес. читать Глава 92: Флотские идиоты: «Это не мы слабые, это враг слишком хитрый» 2 мес. читать Глава 93: Армия вступает в игру 2 мес. читать Глава 94: Подать сначала «мясо в железе» или «железо в мясе»? 2 мес. читать Глава 95: Неопознанный стальной гигант (Бонусная глава) 2 мес. читать Глава 96: Фланговый обход? Мы ждали вас с самого начала! 2 мес. читать Глава 97: Исчезающий призрак и «огненный шторм» 2 мес. читать Глава 98: Японский солдат ценой в полтора сэна 2 мес. читать Глава 99: Японцы перешли к бомбардировке? 2 мес. читать Глава 100: Спускайся сюда! 2 мес. читать Глава 101: Японцы хотят камикадзе? 2 мес. читать Глава 102: Линь Фэн — стальной стержень обороны 2 мес. читать Глава 103: Я хочу видеть генерала Линя 2 мес. читать Глава 104: Легендарный генерал Линь 2 мес. читать Глава 105: Пространство Системы эволюционирует 2 мес. читать Глава 106: Линь Фэн ответил иностранцу: «Bullshit!» 2 мес. читать Глава 107: Встретимся в следующей жизни 2 мес. читать Глава 108: Генерал-майор армии 2 мес. читать Глава 109: Сэр, вам сюда! 2 мес. читать Глава 110: Ваш броневик кажется мне знакомым 2 мес. читать Глава 111: Поспеши с реорганизацией 2 мес. читать Глава 112: Разблокировка армии, флота и авиации 2 мес. читать Глава 113: Я хочу контролировать бронетанковые силы! 2 мес. читать Глава 114: Ветер воет, волки рыщут! Уходим! 2 мес. читать Глава 115: Собирая «хлам» по дороге отступления 2 мес. читать Глава 116: Сбор разбитых частей, цель — линия У-Фу 2 мес. читать Глава 117: Моя взрывчатка — универсальный ключ; бункер Ганса должен быть вооружен пулеметом Ганса! 2 мес. читать Глава 118: На той стороне немало «обычных пулеметчиков» 2 мес. читать Глава 119: Посмотри на этих чертей, вот это настоящий стальной поток! 2 мес. читать Глава 120: Аннигиляция (Бонусная глава) 2 мес. читать Глава 121: С сегодняшнего дня я — генерал-лейтенант 2 мес. читать Глава 122: Японцы наступают, Линь Фэн, ты должен их сдержать 2 мес. читать Глава 123: Ешь хлеб командующего Линя, бери винтовку командующего Линя! 2 мес. читать Глава 124: Прибыла 21-я армейская группа 2 мес. читать Глава 125: Поворотный момент, путь на Цзянъинь 2 мес. читать Глава 126: Последний мост 2 мес. читать Глава 127: Свирепый тигр в конце пути? 2 мес. читать Глава 128: Гнев «Тигра»! 2 мес. читать Глава 129: Все кончено, все действительно кончено... 2 мес. читать Глава 130: «Кто-нибудь может мне внятно объяснить, что здесь произошло?!» 2 мес. читать Глава 131: Прибытие в Цзянъинь 2 мес. читать Глава 132: Раз уж мы здесь, пара крепостных пушек не будет лишней, верно? 2 мес. читать Глава 133: Улучшение — истребитель танков «Хетцер» и зенитка «Вирбельвинд» 2 мес. читать Глава 134: Эксплуатация системы: Горы пушек Бофорс М1930? 2 мес. читать Глава 135: И предатели здесь? Самое время разобраться со всеми разом! 2 мес. читать Глава 136: Эффект бабочки: Переворот в немецком танкостроении 2 мес. читать Глава 137: Формирование речного флота 2 мес. читать Глава 138: От катера до авианосца — шаг за шагом 2 мес. читать Глава 139: Крепости и линкоры 2 мес. читать Глава 140: Штыковой бой на реке 2 мес. читать Глава 141: Первая победа торпед 2 мес. читать Глава 142: Такая огневая мощь просто ужасает! 2 мес. читать Глава 143: Первый бой тяжелой артиллерии. Удары из-за горизонта 2 мес. читать Глава 144: Японские эксперты спецназа 2 мес. читать Глава 145: Снайперская дуэль 2 мес. читать Глава 146: Деньги выданы! 2 мес. читать Глава 147: Пожарная команда поля боя 2 мес. читать Глава 148: Тигр сходит с гор 2 мес. читать Глава 149: Никакой пощады, никаких пленных 2 мес. читать Глава 150: Жестокое сражение 2 мес. читать Глава 151: Мацуи Иванэ: «Линь Фэн — это просто вонючий камень. Не можешь разбить — обойди» 2 мес. читать Глава 152: На северный берег? 2 мес. читать Глава 153: Авторитет 2 мес. читать Глава 154: Четыре тысячи сибирских тигров по фамилии Линь 2 мес. читать Глава 155: 240-мм Крупп? 150-мм морское орудие? Моё! 2 мес. читать Глава 156: Ваша верность — высший класс, марш в атаку! 2 мес. читать Глава 157: Братья-моряки, за мной! 2 мес. читать Глава 158: Линь Фэн — «Король Драмы» 2 мес. читать Глава 159: Кровавая баня на Янцзы 2 мес. читать Глава 160: Читерство Линь Фэна 2 мес. читать Глава 161: Риск арьергарда велик, но у меня есть чит-коды 2 мес. читать Глава 162: Положить пулеметы плашмя и косить, расстрелять японцев в упор 2 мес. читать Глава 163: Даже не уговаривая других, можно собрать толпу последователей 2 мес. читать Глава 164: Яшмовая Книга, запиши мои распоряжения 2 мес. читать Глава 165: Преследование отряда Кунисаки! 2 мес. читать Глава 166: Поворот вправо, всему флоту — сблизиться! 2 мес. читать Глава 167: Великий дар, оставленный японцами 2 мес. читать Глава 168: Роковая ошибка Танаки Дзиро 2 мес. читать Глава 169: Последний день батальона снабжения 2 мес. читать Глава 170: Война заставляет людей расти 2 мес. читать Глава 171: Перед вами Призрак Чжабэя, Последняя Стена и Лис Цзянъиня — Линь Фэн 2 мес. читать Глава 172: К его титулам пора добавить «Истребитель отряда Кунисаки» 2 мес. читать Глава 173: Битва в окружении? Извините, это улучшенная версия со встроенными дотами 2 мес. читать Глава 174: Демонстрация слабости врагу 2 мес. читать Глава 175: Он бежал, он преследовал 2 мес. читать Глава 176: Артиллерийская симфония 1 мес. читать Глава 177: Новобранцы боятся пушек, ветераны — пулеметов 1 мес. читать Глава 178: Эй, я прямо за тобой 1 мес. читать Глава 179: Не спешите, пусть пули еще немного полетят 1 мес. читать Глава 180: Телеграмма о победе, ошеломившая Цзиньлин 1 мес. читать Глава 181: Линь Фэн — лишь подёнка, пытающаяся повалить дерево? 1 мес. читать Глава 182: Ужасающий обстрел японской тяжелой артиллерии 1 мес. читать Глава 183: Скупой Кунисаки Нобору 1 мес. читать Глава 184: Трясина и тяжелые пулеметы (Бонусная глава) 1 мес. читать Глава 185: Кровь и огонь куют душу армии 1 мес. читать Глава 186: Уничтожение японской артиллерии 1 мес. читать Глава 187: Кунисаки Нобору: Из рая в ад 1 мес. читать Глава 188: Приглашение японцев на «мясо по-сталински» 1 мес. читать Глава 189: Вжарьте ему по первое число! 1 мес. читать Глава 190: Трепещет красный флаг, трубит горн 1 мес. читать Глава 191: Ради Императора, я протяну брату руку помощи 1 мес. читать Глава 192: Вино в светящихся кубках, летим вместе с дзотом! 1 мес. читать Глава 193: Учебник по тактике взаимодействия пехоты и танков 1 мес. читать Глава 194: Трофеи, «Никон» и «Черепашья коробка» 1 мес. читать Глава 195: Отряд Кунисаки — без подкреплений и снабжения 1 мес. читать Глава 196: Хочет ли японский командир говядины? Пожалуйста, дедушка! 1 мес. читать Глава 197: Последний «Банзай»: Хороший японец — мертвый японец 1 мес. читать Глава 198: Будь там даже 15 000 свиней, люди из Великой Ся не смогли бы переловить их всех за три дня и три ночи! 1 мес. читать Глава 199: Скрытое достижение «Падающая звезда» 1 мес. читать Глава 200: Имя твое неизвестно, подвиг твой бессмертен 1 мес. читать Глава 201: Самый темный час 1 мес. читать Глава 202: Японский штаб: похороны, превращенные в праздник 1 мес. читать Глава 203: Иностранные журналисты наносят ответный удар 1 мес. читать Глава 204: Сбор «германских» дивизий и тень Сражения при Тайэрчжуане 1 мес. читать Глава 205: Инспекция Пятой зоны и старый знакомый Ван Тяньлу 1 мес. читать Глава 206: Оружейная сделка возвращается 1 мес. читать Глава 207: Неповторимая победа? Новое имя для Временной 8-й армии 1 мес. читать Глава 208: Линь Фэн, командир 33-го легиона 1 мес. читать Глава 209: Масштабное обновление артиллерии 1 мес. читать Глава 210: Глобальная реформа структуры (Часть 1) 1 мес. читать Глава 211: Глобальная реформа структуры (Часть 2) 1 мес. читать Глава 212: Слава гремит на всю страну, марш на Центральные равнины! 1 мес. читать Глава 213: Прибытие в Пэнчэн с севера, встреча с командующим Ли 1 мес. читать Глава 214: Слова Линь Фэна потрясли коллег 1 мес. читать Глава 215: Смазанному колесу — больше дегтя; построим завод сначала в Цзяване 1 мес. читать Глава 216. Стотонный гидравлический пресс: превращаем японский металлолом в бульдозеры 29 дней. читать Глава 217. Интенсивная подготовка 33-го армейского корпуса 29 дней. читать Глава 218. Лишь сегодня я увидел, что такое настоящая подготовка войск 29 дней. читать Глава 219. Пэнчэн, город надежд Дася, аэропорт, накрывающий Центральные равнины 25 дней. читать Глава 220. Группа истребителей, эскадрилья бомбардировщиков — готово! 25 дней. читать Глава 221. Прибыли ревизоры, испытание «сахарными пулями» 25 дней. читать Глава 222. Прибыли ревизоры, испытание «сахарными пулями» 25 дней. читать Глава 223. Убить курицу, чтобы напугать обезьяну; ударить по горе, чтобы вспугнуть тигра 25 дней. читать Глава 224. Похвала для Го Чанмина, огромная выручка от продажи оружия 25 дней. читать Глава 225. Дела торговые — пахнет прибылью 25 дней. читать Глава 226. Битва за Пэнчэн: силы врага — 9 дивизий и 2 бригады 25 дней. читать Глава 227. Разбогател — расширяй армию, в этот раз масштаб будет иным! 25 дней. читать Глава 228. Контрнаступление, поение коней в Хуанхэ 24 дней. читать Глава 229. Оборонительная мощь моего тяжелого бомбардировщика Тип 97 непобедима! 24 дней. читать Глава 230. Враг сверху! Пикирование! 24 дней. читать Глава 231. Ошарашенный майор Като 24 дней. читать Глава 232. Воздушный бой на энергиях и тактика парного взаимодействия 21 дней. читать Глава 233. Твоя Аматэрасу не спасет тебя в Великом Ся! 21 дней. читать Глава 234. Критическая ситуация: прибыли бомбардировщики Северо-Китайского фронта! 21 дней. читать Глава 235. Он, Линь Фэн, всего лишь командующий легионом, зачем ему самолеты? 21 дней. читать Глава 236. Если этот Линь Фэн согласен сдать самолеты — наградите его, если нет... 21 дней. читать Глава 237. Больше самолетов, больше полевых аэродромов! 21 дней. читать Глава 238. Модернизация самолетов. А теперь — разбомбим что-нибудь для разминки! 21 дней. читать Глава 239. Итагаки Сэйсиро, выставленный флотом за дверь 21 дней. читать Глава 240. Изучение аэрофотоснимков: это же настоящий «шведский стол»! 21 дней. читать Глава 241. Дилетант, командующий профи — это гибель для армии. Действуйте смело! 21 дней. читать Глава 242. Сегодня небо высоко, а волны тихи. Потопим «Рюдзё» — и победа за нами! 20 дней. читать Глава 243. Видишь «красный круг» на палубе японского авианосца? По-моему, это идеальная мишень! 20 дней. читать Глава 244. Тоёда Соэму: Я проявил неосторожность, не уклонился, и в итоге флота больше нет 10 дней. читать Глава 245. Вторая волна авиаудара: три бомбы в щепки разносят дух Ямато 10 дней. читать Глава 246. Сражение еще не началось, а я уже разнес ваш тыловой узел 10 дней. читать Глава 247. Японская армия: Морские идиоты, верните мои боеприпасы! 10 дней. читать Глава 248. Японское руководство: Новый самолет должен быть быстрым, защищенным и мощным 10 дней. читать Глава 249. Майер: Эти самолеты точно никогда не продавались Великой Ся! 10 дней. читать Глава 250. Железная Сычуаньская армия! 10 дней. читать Глава 251. Благодарить нужно не меня, это всё добрая воля командующего Линя 10 дней. читать Глава 252. Пять дивизий и одна бригада: мощь и величие армии 10 дней. читать Глава 253. Хотите получить мои самолеты задарма? 10 дней. читать Глава 254. Императорский посланник? Овощной посланник! 9 дней. читать Глава 255. Чжоу Вэйсянь: Неужто они решат поднести мою голову, чтобы умилостивить Линь Фэна? 9 дней. читать Глава 256. Японцы наступают 9 дней. читать Глава 257. Японцы: На этот раз мы идем железной цепью, как же ты теперь нас окружишь, Линь Фэн? 9 дней. читать Глава 258. Говорят, этот Линь Фэн одним ударом меча снес голову генерал-майору Кунидзаки 9 дней. читать Глава 259. В самый критический момент для Великой Ся всегда найдутся храбрецы, готовые её защитить 9 дней. читать Глава 260. Острастка от Линь Фэна 9 дней. читать Глава 261. Я только вышел, а меня тут же снесли из противотанковой пушки — и добавить тут нечего 9 дней. читать Глава 262. Время штурмовки! 9 дней. читать Глава 263. Общее собрание, мои распоряжения 9 дней. читать Глава 264. Сначала окружить 5-ю дивизию, а затем "осадить Вэй, чтобы спасти Чжао"? Окружить пункт, чтобы разбить подкрепление? Маневр отвлечения? 8 дней. читать Глава 265. Вся армия, в наступление! 8 дней. читать Глава 266. Невозмутимый Сэйсиро Итагаки 8 дней. читать Глава 267. Коллаборационисты прокладывают путь, битва за Линьи начинается 8 дней. читать Глава 268. Приятный звук — залог успеха 8 дней. читать Глава 269. Переправа! (Часть 1) 8 дней. читать Глава 270. Переправа! (Часть 2) 8 дней. читать Глава 271. Сэйсиро Итагаки: Я применю тактику расцветающего центра! 8 дней. читать