×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Fairy Tail : Sky Devil Slayer / Хвост Фей: Небесный Убийца Демонов: Глава 6. Змей в городе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6. Змей в городе

Поместье мэра в ту ночь было полно шума. Смех, звон бокалов и резкий запах вина вырывались на улицы. С крыши напротив двора Астро низко пригнулся, его плащ слегка развевался на ночном бризе.

Через высокие окна он наблюдал за банкетным залом. Мэр и его чиновники сидели за длинным столом, пируя, словно богатство города существовало исключительно для их удовольствия. Духи, алкоголь и смрад праздности затуманили воздух внутри.

Астро пригнулся выше, спрятавшись среди стропил над люстрой. Его фиолетовые глаза слабо мерцали, острые и немигающие.

Гул стих, когда двери открылись. Вошел высокий мужчина.

Мэр чуть не споткнулся, приветствуя его. «Мастер Райзер! Для нас большая честь, что вы смогли присоединиться к нам сегодня вечером».

Тонкая улыбка Райзера не несла в себе тепла. «Вам следует быть польщенным, Родрик. Если бы не Мастер Абель, отправивший меня сюда, я бы ни секунды не потратил на вашу вечеринку».

Мэр нервно хихикнул. «Тогда я благодарен, что Мастер Абель помнит обо мне. Наше… соглашение выгодно нам обоим, не так ли?»

Взгляд Райзера скользнул в сторону, голос понизился — но не настолько, чтобы ускользнуть от обострившегося слуха Астро.

«Это будет продолжать приносить пользу, пока поставки продолжаются».

Чиновники наклонились ближе. Один из них, лысый, с татуировкой змеи, обвивающей его шею, хихикнул в свою чашку. «Первый груз из города Нарет прибывает в субботу вечером. Легкий улов — просто сироты. Никто не хватится их».

Последовала волна смеха.

«Идеально», — сухо сказал Райзер. «Как только они прибудут, мы сломим их. Сначала страх, затем послушание. Сильные… их судьбу я решу сам». Его губы искривились в оскале, который мог быть улыбкой.

Пальцы Астро сжались на балке над головой. Его пульс оставался ровным, но каждое слово ранило глубоко. Похищенные дети. Город Нарет. Суббота.

Не сегодня. Он еще не мог раскрыть себя. Сначала информация. Сначала стратегия.

Тем не менее, его челюсть крепко сжалась, когда Райзер поднял бокал вина.

«За господство Туманного Змея».

Зал взорвался возгласами.

Из теней сверху глаза Астро сузились. Наслаждайтесь своим тостом, пока можете. В субботу начнется охота.

Наблюдая достаточно долго, чтобы каждое слово запечатлелось в памяти, Астро бесшумно соскользнул со стропил, приземлившись во мраке двора внизу. Он избежал банкета и обошел поместье, пока не достиг высокой дубовой двери с золотой табличкой.

Офис Мэра.

Едва заметное мерцание пробежало по раме — магические ловушки.

Астро присел, проведя рукой по основанию двери. Глифы слабо светились, предназначенные для того, чтобы кричать тревогу в тот момент, когда кто-либо коснется ручки. Его губы слегка изогнулись.

«Небрежно».

Туманоподобная мана потекла по его ладони. С осторожной точностью он изменил глифы, распутывая их нити, пока мерцание не превратилось в безвредные искры.

Дверь открылась без звука.

Офис был роскошным, но беспорядочным. Полки прогибались под тяжестью записей, карты покрывали стены, а стопки пергаментов почти засыпали стол. Запах чернил смешивался с алкоголем… и чем-то более зловещим.

Яд.

Взгляд Астро заострился.

Быстро двигаясь, он просканировал стопки. Грубый символ змеи, нарисованный черными чернилами, отмечал несколько документов. Он вытащил один.

«Подозрительная активность… замечен незарегистрированный маг… присвоен знак змеи».

Еще один.

«Гражданин пропал без вести на Рыночной улице. Присвоен знак змеи».

Десятки имен, семей, адресов — все отмечено. Это были не просто отчеты. Это были цели.

Астро слегка откинулся назад, собирая правду воедино. Мэр не просто игнорировал гильдию. Он продавал им своих собственных людей.

Его глаза скользнули к дате, нацарапанной на одном из свежих отчетов.

Сегодня.

Астро замер всего на секунду. Если это было активно, то по крайней мере один из отмеченных граждан все еще мог быть жив.

Без колебаний.

Он вернул отчеты точно так, как нашел их, стерев все следы своего присутствия. Затем он выскользнул к окну, ночной ветер ласкал его лицо.

«Я найду их раньше, чем Туманный Змей», — пробормотал он, его глаза были холодными и острыми, как у ястреба.

В следующее мгновение его фигура исчезла в ночи, крыши расплывались под его шагами, пока он мчался к указанному адресу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/169527/11890043

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода