Готовый перевод The D'Harian Epic / Д'Харианская Эпопея.: Глава 19.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Толос. Спустя 2 дня.


      Ночь сопутствовала мне в этом поле. Я был в десяти милях от Толоса. Неподалеку от меня стояли при свете факелов Мириам, Борос, Дарстейн, Рис и Нисса с Дрого, который уже более послушен и приветлив ко мне.

      Я же сидел в пентаграмме, что обозначает с древне-дхарианского символ самой жизни и процветания. Она была в виде восьмиконечной звезды.

      На ее концах было восемь яиц драконов. Живых, что ждали своего часа для пробуждения. А девятый был на моих руках в центре.

Я сидел полностью голым в центре этой пентаграммы и делал надрезы на своих запястьях. Кровь медленно стекала по каналам к концам этой звезды.

Как только кровь добралась до них я начал читать заклинание на Валирийском:

— Кровь Древней Валирии. Огонь Подземного Мира. Предки этой плоти. Будьте свидетелями этой ночи. Эта полная Луна и духи, что есть свидетелями кровной клятвы. Пусть эти создания пламени и крови очнутся ото сна и расправят свои крылья над грешной землей, что поработили их враги. Пусть они станут моими детьми. Пусть они станут моими братьями. Пусть они станут моими друзьями. Огонь сжигает, но Огонь и порождает! Да придет Новый Рассвет этого мира!

      На этих словах Нисса бросила в меня Дикий Огонь, что я немного усовершенствовал с помощью магии.

Он не причинял мне боли. Нет. Только небольшое раздражение, которое было терпимо. Постепенно это пламя перешло, и на всю пентаграмму, и в небо поднялся огромный столб яркого пламени цвета фиалок.

Огонь был ярким и обжигающим для моих спутников, поэтому они отошли подальше. Я же купался в той энергии что выделялась от рождения новых пламенных созданий вокруг меня. Огромная сила и связь что образовывалась между нами, сильно пьянила. Это происходило до самого рассвета. Тогда самое большое яйцо, черного цвета с фиолетовыми вкраплениями раскололось последним.

Мой дракон, мой четырехлапый мальчик, что смотрел такими же глазами, как и у меня в небо издал громкий рык и взлетел надо мной. А вслед за ним полетели и восемь его собратьев, кружа вокруг него. Они изрыгали пламя и словно веселились от их первого дня жизни после стольких лет спячки.

— Ни крови. Ни костей. Ни пепла, — улыбнувшись я произнес тихо. А затем чуть громче добавил. Ни крови, ни костей, ни пепла не останется от моих врагов. Да будет так вечно. Я Даркен Рал заявляю, что и небо, и земля, и вода в этом мире принадлежит мне!

 

Адмирал Клосо Ро Хайдо был уже не молодым салагой великого флота Кварта, как когда-то тридцать лет тому назад. Сейчас он командовал огромным флотом не только своей родины, но и всей коалиции городов и стран Летнего Моря, которые входили в союз. Пятьсот шестьдесят три корабля разной формы, комплектации и качества.

Среди них было более двух сотен трием, пятьдесят лоханок из Забхада, что вез множество осадных орудий и инженерские творения из Асшая и И-Тийской империи, больше сотни кораблей Государства Лэнг, что везли отборных наемников, бывших свирепее тигров. Так по крайней мере казалось адмиралу, когда он смотрел на этих темнокожих зверей, что по ошибке зовутся людьми. Половина из них были пиратами, что частенько нападали и на корабли Кварта, но сейчас они союзники.

Остальные корабли были галерами и дракарами разного рода мелких городов, пиратов и наемников разных мастей.

      Их первая главная задача это захватить остров, что находится при входе в Залив Работорговцев — Кедровый остров.

      По данным разведки именно там базируется половина флота ново созданной Д‘Харианской империи. А так же этот остров станет плацдармом для захвата всего залива и городов. Хотя во многих вопросах правители союзной эскадры договорится еще не могли, но на этот шаг они пришли единым мнением. Главное разбить флот, что находится на этом острове и захватить вновь отстроенную верфь и порт. Оттуда же будет видно куда лучше наступать.

      Хотя Клосо Ро Хайдо прекрасно знал, что по побережью идет такая же союзная армия в восемьдесят тысяч человек на Юнкай.

Поначалу адмирал думал, что они захватят Астапор, но генерал Лин Сон из Лэнга, что командовал армией, решил захватить условно доброжелательный город бывшей тройки работорговческих городов. Кажется, именно там зреет бунт против императора этого нового государства. И знать решила все же изменить свое мнение по поводу вхождения куда-то и захотела свою независимость обратно.

      Возможно и Миэрин так же перейдет на их сторону. В прочем не это сейчас беспокоило адмирала.

      Было в этом море что-то, нечто такое, которое не давало расслабится адмиралу. Его чутье подсказывало, что не смотря на такую огромную армаду кораблей, что он имеет под своим руководством, для них существует опасность.

      Лазутчики, которые смогли чудом раскопать достоверную информацию о том, что на Кедровом острове всего лишь полторы сотни судов разного назначения. Численный перевес был на их стороне, но квартиец все же был осторожен.

      Спустя некоторое время после долгих дум адмирала они вошли в туман. Благо для армады у капитанов был хороший опыт пути в таких условиях и почти ни один корабль не столкнулся с другим. Лишь два корабля с провизией пострадали, но тут же их содержимое было переброшено на другие корабли, а незадачливых капитанов решили лишить голов за свои промахи.

      Еще через два дня армада подплыла к месту назначения.

      Противники обнаружили друг друга с рассветом, у южного мыса Кедрового острова. Увидев дхарианский флот, квартийский адмирал провел совещание с некоторыми капитанами и командорами союзников, и решил драться со всеми силами, что у них были.

Против них выступил флот противника с сотней кораблей. Они были построены в три группы. Первая была рядом с мысом и входом в порт, вторая была с восточной части мыса в миле от первой группы, а третья была чуть дальше от мыса примерно в 5-6 милях. Стоило армаде сформировать свой строй, что составлял десять групп по пятьдесят кораблей в каждой, при этом выстроившись в ромбовидный боевой порядок, так третья группа дхарианских кораблей дала слабину, от нее постепенно отделилось пятнадцать судов и ушли в западном направлении.

      Адмирал Хайдо лишь улыбнулся этому, но все же решил послать одну из десяти групп, что состояла из быстрых шхун вдогонку трусов, и захватить эти корабли. «Восточная группа» дхарианских судов сделала маневр на юго-восток. В их сторону отправился капитан-пират Рассел, что вел сразу три группы судов на сражение.

Он же с одной группой квартийских кораблей и кораблями, набитыми провизией и десантом, остался в тылу. Все остальные пошли на главную группу кораблей дхарианцев, что состояла на прикидку из сорока судов разного назначения, не считая пары барж, что были в тылу боевых кораблей. А так же на ту небольшую группу кораблей, что все же прибилась от «западной эскадры» дхарианцев в виде десяти легких судов и стали прямо перед своими основными силами.

      С легким бризом от флота медленно сближался Расселл с юго-востока с наветренной стороны, стараясь привести свою линию в соприкосновение с дхарианской группой судов.

Из-за погони бой начался лишь спустя получаса, после первого обнаружения и выхода на сражение.

http://tl.rulate.ru/book/16822/417967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 3 пользователя

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим