Готовый перевод Martial Arts Furnace: I Have a Bagua Furnace / Горнило Боевого Дао: У меня есть Печь Восьми Триграмм: Глава 12. Пришло время выместить злобу!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Третья отварная.

Остатки от девяти порций «Отвара Шести Гармоний» второго заваривания — в один котёл.

Подбросить дров, разжечь огонь, варить!

Поставив три котла на огонь, Лу Бэйфэн по обыкновению принял стойку «Тигр, набрасывающийся на добычу».

Он дышал глубоко и ровно, не издавая ни звука. Отварная — не место для практики звуковой вибрации. Разве что когда он достигнет уровня внутреннего звука, тогда ему будет всё равно, где тренироваться.

Лу Бэйфэн прикрыл глаза и заглянул в свою Печь. Не мешкая, он направил восстановленную Энергию Крови на очистку.

10 нитей крови, 10 нитей Жара, 10 нитей Эссенции — одна очищенная нить.

И так дважды.

【Развитие】: Энергия Крови — 30 нитей (4 очищенные)

【Жар Печи】: 80 нитей

【Эссенция Лекарственных Трав】: 380 нитей

«Расход Энергии Крови — это ладно, но вот Жар и Эссенция улетают слишком быстро».

Лу Бэйфэн нахмурился. С Эссенцией ещё куда ни шло — теперь, с тремя отварными, её было достаточно. А вот Жар Печи, всего 30 нитей в день, накапливался слишком медленно.

Окинув взглядом другие печи, он задумался. Помогать другим разжигать огонь и варить отвары было не вариантом. Это всё равно что отбирать у них работу. Не говоря уже о том, согласятся ли другие ученики, мастер Чжан точно будет против.

«Подумаю об этом позже…»

Подбросив дров в топку и помешав остатки трав, Лу Бэйфэн снова закрыл глаза, глядя на Печь.

【Боевая техника】: Кулак Пяти Зверей (Новичок)

Глядя на эту надпись, Лу Бэйфэн почувствовал головную боль. Чтобы улучшить технику до уровня «Мастер», требовалось 500 нитей Жара и 500 нитей Эссенции. Судя по скорости восстановления крови, он мог очищать по две нити в день, что съедало 20 нитей Жара. То есть в день он мог копить лишь по 10 нитей.

«Значит, на это уйдёт два месяца…»

Он беспомощно вздохнул. Похоже, придётся искать другие способы. Взгляд его упал на пустующие печи в отварной, и в глазах мелькнул огонёк. Помогать другим нельзя, но что, если он просто увеличит собственную рабочую нагрузку?

«Неужели я и сюда притащил «крысиные бега»?» — усмехнулся Лу Бэйфэн. В прошлой жизни не наработался, так теперь и в этом мире впрягаться в гонку на выживание?

Получив свои 15 нитей Жара, он позвал двух учеников, и они отправились развозить «Отвар Шести Гармоний». Богатые семьи обычно делали заказы заранее, на определённые дни. Это была доставка на дом. А зажиточным горожанам они продавали отвар в розницу.

Увидев троицу местных хулиганов, снова увязавшихся за ними, чтобы содрать «плату за покровительство», Лу Бэйфэн остался невозмутим, но в душе у него закипел холодный гнев.

Пришло время выместить злобу!

Хух…

Сделав глубокий вдох, чтобы подавить порыв, Лу Бэйфэн велел ученикам возвращаться в лавку.

Закончив с послеобеденными делами и сдав выручку, Лу Бэйфэн, пока было время, поспешно покинул лавку и отправился на разведку в бедняцкие кварталы на окраине.

О тех хулиганах он уже всё разузнал. Его ученики давно выведали всю информацию у зажиточных клиентов.

Кривые глинобитные дома, извилистые переулки… это было ещё полбеды. Но то, что люди справляли нужду где придётся, было выше его понимания. К счастью, была зима, и запах был не таким сильным. К тому же, специальные люди всё это убирали, так что улицы не были совсем уж загажены.

Осторожно пробираясь по переулкам, он сверялся с информацией в памяти, изучал местность, прокладывал маршрут и обдумывал план действий. На нём была соломенная шляпа и старая поношенная одежда из мешковины — он мало чем отличался от местных жителей. Разве что лицо у него было чище, а вид — бодрее. Встречные прохожие бросали на него удивлённые взгляды. Если бы не его крепкое телосложение — результат долгих тренировок, — многие хулиганы наверняка попытались бы к нему прицепиться.

Увидев, что вечереет, Лу Бэйфэн поспешил обратно в лавку.

Сварил отвар, поужинал.

Ученики из третьей отварной, похоже, окончательно забросили тренировки. Послеобеденные остатки трав так и стояли в горшке на маленькой печи, нетронутые. Он, естественно, не стал церемониться и выпил всё из трёх отварных.

Эссенция Лекарственных Трав +60 нитей

Вечером тренировочная площадка, как и ожидалось, была пуста. Ни одного ученика.

Лу Бэйфэн не обратил на это внимания и сразу приступил к делу. «Кулак Пяти Зверей»… стойки с техникой звуковой вибрации…

С очищенной кровью всё было иначе. С каждым движением его фигура источала мощь, а кулаки рассекали воздух со свистом. Его вид внушал трепет. Мастер Чжан, наблюдая за ним, одновременно и восхищался, и сокрушался. Восхищался выдающимся талантом парня к боевым искусствам и сокрушался, что кости низшего из низших ранга тянут его на дно.

На следующее утро, как обычно, очистив две нити Энергии Крови, Лу Бэйфэн приступил к своим повседневным делам. После обеда он снова отправился на разведку в бедные кварталы. Так продолжалось несколько дней подряд.

【Жар Печи】: 160 нитей

【Эссенция Лекарственных Трав】: 1000 нитей

【Развитие】: Энергия Крови — 60 нитей (10 очищенных)

Очистив 10 нитей, он решил пока остановиться. На данный момент этого было достаточно. В крайнем случае, если потратит, сможет пополнить запас. Он решил копить Жар, чтобы улучшить «Кулак Пяти Зверей» до уровня «Мастер» и посмотреть, что из этого выйдет.

А вот рост Энергии Крови превзошёл все его ожидания. С очищенной кровью он мог конденсировать по пять-шесть нитей в день. Это была эффективность на уровне обладателя костей среднего ранга при обычных тренировках.

Лёжа в тёплой постели и анализируя своё состояние, Лу Бэйфэн закрыл глаза и мгновенно уснул.

На следующий день он проснулся рано, позавтракал, потренировался. Закончив с дневной работой, выпив отвар и поужинав, он не пошёл на тренировочную площадку. Вместо этого он надел старую одежду из грубой ткани, нахлобучил соломенную шляпу, взял пустой мешок и поспешно покинул лавку.

Охранники уже привыкли к его странному виду и не обратили на него внимания.

Шагая по ухабистой дороге, он миновал извилистые переулки и добрался до заранее выбранного места. Лу Бэйфэн сжался в комок и присел на корточки в относительно чистом углу. Он поглубже натянул шляпу, опустил голову и стал наблюдать за выходом из переулка краем глаза.

Постепенно стемнело. Из-за угла показалась развязная фигура, которая, пошатываясь, направилась в его сторону. Завидев женщин, он развязно свистел и сально ухмылялся, пытаясь распускать руки, отчего прохожие в страхе шарахались от него.

— Ха-ха! — гоготал хулиган, упиваясь своей безнаказанностью.

Увидев, что цель приближается, Лу Бэйфэн суетливо вскочил и, якобы нечаянно, врезался в него. Не дожидаясь ответа, он тут же шмыгнул в более узкий переулок впереди.

— Ублюдок, стоять, я сказал! — взревел хулиган и, не раздумывая, бросился в погоню.

Этот район он знал как свои пять пальцев. Тот переулок был тупиковым.

И действительно, парень, что толкнул его, оказался зажат в конце, стоя к нему спиной и дрожа от страха.

— Ублюдок! Что, добегался? Посмотрим, куда ты теперь денешься! Ха-ха!

Хулиган, уже протрезвевший, медленно приближался с хищной ухмылкой, словно серый волк, загнавший овечку.

— Называть себя «папочкой» в моём присутствии? Ты достоин?

http://tl.rulate.ru/book/166386/10881758

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода