Готовый перевод Legendary World: Three Chosen Ones Break the Heavens / Мир легенд: Троица избранных ломает небеса: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— А? — Хун Фэйтянь снова немного не понял, что имел в виду Лэй И.

После нескольких обменянных ударов Лэй И «любой ценой» уклонился на некоторое расстояние, а затем, согнувшись в поясе, тяжело дышал. Он скалил зубы, глядя на свои руки, словно те не могли подняться. На его лице было выражение боли.

Хун Фэйтянь последовал за ним, раз за разом яростно нанося удары. Лэй И не успел подготовиться и, отступая под ударами, был отброшен назад. Когда Хун Фэйтянь снова замахнулся для удара, Лэй И не выдержал и улетел далеко.

— Кхе-хе! — Лэй И пролетел несколько метров, затем еще четыре или пять раз перевернулся по земле, прежде чем остановиться. Он тяжело кашлял, медленно поднимая правую руку.

— При… — Не успев договорить «Признаю поражение», глава города обрушил луч золотого света, окутал Лэй И и вытащил его с Арены боевых искусств.

Затем другой луч золотого света окутал Лэй И, исцеляя его. Одновременно глава города внимательно осмотрел раны Лэй И и ощупал их своей духовной силой. Травмы были не тяжелые, но и не легкие. Он смутно чувствовал трещины в ребрах, легкие трещины в костях руки, которая все еще ныла и подергивалась. Сердцебиение было неровным. Было несколько царапин. В целом, большая часть повреждений была внутренней, полученных от сильных ударов.

Однако под исцеляющей энергией главы города уровня «Небеса», раны на теле Лэй И заживали на глазах.

— Лэй И! — Дядя Цзянь бросился к главе города. Он остановился недалеко от главы города и быстро подошел, не забыв захватить с собой Лэй Ло и Лэй Фэна.

— Кхе… Дядя Цзянь, я в порядке, он пощадил меня, — Лэй И лежал на земле, склонив голову и глядя на дядю Цзяня.

Но в глазах дяди Цзяня холодный блеск становился все сильнее.

— Эх, вернемся и объясним, — Лэй Ло и Лэй Фэн переглянулись, чувствуя себя немного растерянными.

Вскоре поверхностные раны на теле Лэй И почти зажили, и глава города прекратил лечение. Он обратился к дяде Цзяню, сказав: «Его раны почти зажили, еще несколько дней покоя, и все будет хорошо». Затем он тихо передал сообщение дяде Цзяню: «Я ничего не мог поделать в этой ситуации, хотя это и было несправедливо, я постарался минимизировать вред. После я прикажу доставить вам десять бутылок пилюль пополнения ци и три пилюли взращивания облаков в качестве компенсации. Считайте, что этот инцидент исчерпан. Ты понимаешь?»

— …Благодарю вас, господин глава города, — дядя Цзянь, помолчав, согласился.

— В этом поединке победу одержал Хун Фэйтянь. Ваши обиды с этого момента считаются исчерпанными. Я не хочу слышать никаких жалоб или недовольства с вашей стороны в будущем, и это касается всех присутствующих. Не упоминайте об этом больше. Хун Фэйтянь, в качестве награды тебе будут вручены высокоуровневая Пилюля Укрепления Костей и Пилюля Сгущения Крови, которые будут переданы Лэй И. У тебя есть возражения? — глава города обратился к толпе с неоспоримым тоном.

— Да, благодарю вас, господин, за вашу милость. Я безмерно благодарен и не знаю, как отплатить, — Хун Синцзя едва мог скрыть улыбку, затем низко поклонился главе города. После чего глава города недовольно удалился. Вскоре беловолосый старик объявил, что сегодняшний отбор гениев завершен, и толпа наконец разошлась.

Лэй И и остальные последовали за дядей Цзянем обратно. По пути, несмотря на пересуды и взгляды, слова большинства были на стороне Лэй И. Они считали Хун Синцзя уродливым и использовавшим своего сына для сведения личных счетов, что вызывало отвращение.

Дядя Цзянь нес Лэй И на спине, сохраняя молчание всю дорогу.

— Дядя Цзянь, я правда в порядке. Во время нашествия зверей мы втроем смогли отбиться от одного дикого зверя уровня «Земля» за месяц. Ты и так видел наши тренировки, моя физическая подготовка на высоте. Я просто хотел поскорее закончить и получил легкую травму, чтобы сдаться, — Лэй И успокаивал дядю Цзяня, сидя у него на спине.

— Правда? — Дядя Цзянь остановился, повернулся и посмотрел на Лэй И.

Лэй И спрыгнул со спины дяди Цзяня и, немного пошевелившись, сказал: «Видишь, я все еще могу двигаться». Но в следующую секунду его лицо исказилось от боли.

— Хорошо, верю тебе. Отдыхай, не двигайся, я понесу тебя обратно, — дядя Цзянь выдавил из себя улыбку, погладил Лэй И по голове и снова понес его.

— Что происходит? — Лэй Ло и Лэй Фэн шли позади, поддерживая мысленную связь с Лэй И.

— Да что там, просто потянул жилу. В последнем бою я думал, что если не получу травму, это будет выглядеть неправдоподобно. Во время последних нескольких ударов я использовал силу, чтобы ударить себя дважды, но перестарался и чуть не закричал. Хорошо, что сдержался. Я не рассчитал силу удара, боялся, что если будет слишком слабо, то не будет выглядеть правдоподобно. Царапины тоже появились, когда я специально потерся о землю пару раз, пока катился. Мне просто нужно будет снова найти Зайца, чтобы он вывел яд, — Лэй И закатил глаза и мысленно пожаловался.

— Отличная игра, юноша. Когда получишь Оскар? Ты даже обманул главу уровня «Небеса», — прошептал Лэй Фэн.

— Эх, тому юноше с рыжими волосами тоже досталось. Ему пришлось наследовать вражду и страдания от своего отца, но если он победит, то сможет сбежать, — с сочувствием сказал Лэй Ло.

Отбор продолжался весь день. Когда они вернулись в трактир, уже наступил вечер. Дядя Гун, услышав о случившемся, пришел в ярость. Лэй И пришлось снова все объяснять, представившись «раненым», и даже немного заступиться за Хун Фэйтяня, чтобы гнев дяди Гуна немного утих. Тем не менее, было ясно, что если бы дядя Гун и дядя Цзянь встретили Хун Синцзя за пределами города, они бы немедленно вступили в схватку.

Позже они попросили хозяина трактира приготовить большой таз горячей воды, добавив в нее купленные лекарственные травы и порошки для ванны Лэй И. Вскоре кто-то постучал в дверь их комнаты. Это был посланник от главы города с высокоуровневой Пилюлей Укрепления Костей и Пилюлей Сгущения Крови, десятью бутылками пилюль пополнения ци и тремя пилюлями взращивания облаков.

Высокоуровневая Пилюля Укрепления Костей, как следует из названия, — это более мощная версия Пилюли Укрепления Костей, обычно используемая людьми уровня «Земля» и «День» для укрепления своих сухожилий и костей, подготавливая основу для прорыва к уровню «Облака». Высокоуровневая Пилюля Сгущения Крови обладает эффектом очищения кровотока и активизации кроветворения, что очень полезно для восстановления после травм и закалки тела. Она также подходит для людей уровня «Земля» и «День» и выше. Эти две пилюли стоят около десяти тысяч медных монет каждая. Пилюли пополнения ци используются для ускорения восстановления израсходованной энергии и полезны только для уровня «Облака». Одна бутылка содержит около трех пилюль, и стоимость бутылки составляет около десяти тысяч медных монет. Поэтому люди уровня «Земля» обычно не могут их купить, да и не могут себе позволить. Для обычного человека даже одна высокоуровневая Пилюля Укрепления Костей — уже немалая трата. Пилюли взращивания облаков — более особенные, это специальные пилюли, которые увеличивают шанс прорыва к уровню «Облака». Хотя повышение шанса незначительно, это не мешает людям стремиться их приобрести. Их практически невозможно найти в продаже, и как только они появляются, их тут же раскупают или предзаказывают. Ориентировочная рыночная цена — восемьдесят тысяч за одну. Две такие пилюли стоят как оружие уровня «Облака».

Компенсация, предоставленная главой города, была весьма ценной. Можно сказать, что это действительно выражало его небольшое сожаление о некоторой несправедливости.

— Эх, бедный ребенок. В будущем постараемся не приводить детей в такие города, — после ухода посланника главы города, дядя Гун закрыл дверь и вздохнул. Если бы у них остались какие-либо претензии, это означало бы, что они не уважают главу города.

Они решили не выпускать Лэй И и остальных из комнаты в течение следующих нескольких дней, чтобы не привлекать внимания, а сами иногда выходили за покупками. Кроме того, еще одна партия припасов должна была прибыть через два дня. Они планировали уехать после этого, а за снаряжением вернуться во время следующей встречи, когда оно, вероятно, будет готово.

http://tl.rulate.ru/book/164821/12351111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода