× Уважаемые переводчики и авторы, наблюдаются задержки в направлении сбп и карты, так как идёт переход на новый эквайринг, после перехода скорость выводов поднимется. Просим проявить терпение. Спасибо!

Готовый перевод Lord of Cinder in Elden Ring / Повелитель Пепла в Elden Ring: Глава 3.2. Вернулось, всё вернулось! II

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это...

Глядя на мечника, Лод задумался.

Хотя, судя по посланиям на полу, это место должно было быть чем-то вроде обучающей локации, по традиции соулс-игр, первый босс должен быть как минимум Гундиром или Демоном Прибежища. Обычный солдат с большим мечом как-то не соответствовал его ожиданиям...

Хотя нет.

Глядя на мечника вдалеке, Лод прищурился.

Он не верил, что Миядзаки может быть таким добрым. Эта тварь определённо не так проста, как кажется, и наверняка у неё есть какой-то скрытый элемент.

Трансформация при приближении, трансформация на половине здоровья, или же он выглядит обычным, но на самом деле очень силён...

Какой же из этих вариантов?

Деревянная дубина в его руке превратилась в длинный меч, а в правой руке появился угольно-чёрный щит.

И, как и предполагал Лод, когда он приблизился, в глазах солдата, казавшегося обычным, внезапно вспыхнул огонь.

Золотое, наполненное хаосом и безумием пламя вырвалось из его глазниц и в мгновение ока поглотило тело солдата.

А голова солдата, откуда и началось извержение хаотического пламени, мгновенно сгорела дотла, превратившись в шар, похожий на чёрное солнце, с тёмной пустотой внутри и ореолом хаотического пламени снаружи.

Затем оно раскинуло руки, словно для объятий, и обратилось к Лоду.

— О, мой дорогой сородич по хаосу, хоть я и не знаю, откуда ты пришёл, я искренне приветствую тебя.

Увидев его трансформацию, Лод инстинктивно хотел подбежать и нанести несколько ударов.

Но перед тем, как действовать, он вспомнил свою встречу с девушкой и сдержал порыв.

— Кто ты? — спросил Лод, глядя на это странное существо.

— Я, как и ты, сородич, — хаос, единственный и равное отчаяние.

Хоть на шаре и не было лица, Лод чувствовал, что оно улыбается.

— Я тебя не знаю.

— Я тебя тоже, сородич, но это неважно.

Пальцы коснулись меча, и безумное пламя, вспыхнув в точке касания, мгновенно охватило клинок, превратив его в большой меч, пылающий безумным огнём.

— Важно то, что инстинкт пламени — поглощать друг друга. Ты станешь для меня лучшим топливом, чтобы я смог исцелить этот разделённый страданием мир.

С этими словами вспыхнул огонь.

Странное существо мгновенно исчезло и, почти телепортировавшись, появилось перед Лодом. Большой меч, объятый яростным пламенем, стремительно обрушился на Лода, а затем...

*Бам!*

Глядя на маленький кожаный щит, невесть откуда взявшийся в руках Лода, и ощущая потерю контроля над телом, странное существо впало в замешательство.

«Подождите, как он этим маленьким щитом отбил мой большой меч?»

«И почему после того, как мою атаку отбили, моё тело не двигается?»

Затем в его живот вонзился кинжал.

Увидев кинжал в животе, оно склонило голову набок, словно не понимая.

— Сородич, это бесполезно, ты ведь тоже пламя хаоса, ты должен знать, что такие атаки для нас совершенно безвред... ны?

*Щёлк.*

Оно упало на землю, и его тело начало рассеиваться.

Что... что происходит?

Оно застыло в недоумении.

А напротив него застыл Лод.

Только что, слушая его речи, он думал, что противник очень силён, но после одного парирования и критического удара его полоска здоровья опустела.

И даже после этого он продолжал говорить что-то вроде «эта царапина ничего не значит», заставив Лода подумать, что у него есть вторая фаза, но теперь...

Глядя на постепенно рассеивающееся на земле тело, Лод с недоумением подумал:

«Эй, приятель, ты чего умер?»

— Так вот оно что...

Перед тем как окончательно исчезнуть, его пустая голова уставилась на Лода, словно что-то осознав.

— Так это и есть закон хаоса, сородич. Ты... ещё более безумен и хаотичен, чем я себе представлял...

— Надеюсь, при следующей встрече ты сможешь сохранить это безумие и хаос. Я искренне жду нашей следующей встречи...

Когда прозвучало последнее слово, безумное пламя угасло, оставив после себя лишь безголовый обугленный труп.

[ВРАГ ПОВЕРЖЕН]

[Получено «Воспоминание солдата Яростного пламени»]

[Получено оружие «Большой меч Яростного пламени»]

http://tl.rulate.ru/book/159396/10403016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Ну хоть не Солдат Бога - Рик вместо солдата Годрика.
Развернуть
#
Ага, намучился основательно со сверкой терминологии и перевода. У нас многие вещи не дословно, а в художественном переводе поданы.
Развернуть
#
Эмм, нет. Я про то, что в фандоме Элдена есть мем, что вот этот первый обучающий босс - скрытый финальный. Все из-за имени : Soldier of Godrick (Солдат Гордика) и Soldier of God Rick (Солдат Бога Рик). Даже мод для этого запилили.
Развернуть
#
Да, знаю)))
Вообще, я прошел игру и нашел фик по ней, интересно было, но конкретно мне непонятно, как сюжет игры за 150–250 млн долларов может быть хуже любой японской второсортной книжки... а ведь это еще стоит упомянуть, что там Джордж Мартин отметился. Видимо, на мече из мечей его всунутый в игру пятак и заканчивается.
Я настолько преисполнился миром, эгоизмом, жертвами и предательствами, что выбрал в конце лучшую концовку - владыки яростного пламени.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода