Читать In Search of Love / В поисках любви: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод In Search of Love / В поисках любви: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Сяо Пэй моргнула. Жань Фэй Цзэ скопировал её и также моргнул. Иногда рядом с ними проходили люди, с удивлением смотрящие на Су Сяо Пэй.

С короткими волосами, мешковатым набором мужской одежды, что была беспорядочно связана ремнем, и без обуви, лишь с парой толстых грязных носков. Жань Фэй Цзэ знал, что смотрящие в их сторону люди, смотрели на Су Сяо Пэй и были похожи на него, не в силах догадаться, откуда взялась эта странная женщина.

Откуда она взялась? Жань Фэй Цзэ знал, что Тан Лянь была в безопасности, и что бандиты за ней не следовали, поэтому и выбрал то место, чтобы устроить лагерь, но внезапно он услышал, как кто-то дышит на вершине дерева. Он подумал, что это пришел Мастер Боевых Искусств, ведь только Мастер смог бы подойти к ним так тихо. Однако, посмотрев, он понял, что это была простая странная женщина без каких-либо навыков. На ней не было Дудоу [п.п. древнее китайское нижнее белье, прикрывающее грудь и живот]. Используя лунный свет, он сумел увидеть кривые Су Сяо Пэй под тонкой одеждой.

Как она появилась? Как приблизилась к ним? Как забралась на дерево?

Теперь она так серьезно смотрела на него, наверное, думая о том, как долго они смогут прожить лишь с этими пятью таэлями.

Жань Фэй Цзэ хотел одновременно и посмеяться и вздохнуть. Взглянув на неё и увидев её сгорбленную фигуру, неспособную стоять прямо, он понял в своем сердце, что она всеми своими силами не отстанет от него, опасаясь, что на следующий день уже более не сможет подняться, чтобы сделать хоть шаг.

Чтобы добраться до того храма, им придется идти большую часть дня. Он посмотрел на её ноги, опасаясь, что она не сможет выдержать похода на такое большое расстояние. Вспомнив тот момент, когда она рассчитывала Маньтоу, он внезапно почувствовал, что его сердце смягчилось.

"5 таэлей - 5000 медных монет", - ответил он.

5000 медных монет. Су Сяо Пэй решила рассчитывать не с Маньтоу, а с Бао. 1 Бао можно купить за 5 медных монет За 5000 медных монет можно купить 1000 Бао, а это значило, что за каждый прием пищи они смогут съесть 5 Бао. Это позволит им прожить два месяца.

Если будут есть лишь Маньтоу, плюс стоимость одежды и жилья, а также другие предметы, смогут ли они выжить в течении двух месяцев лишь с 5 таэлями?

"Мисс", - позвал Жань Фэй Цзэ, нахмуренно глядя на неё, он думал, что она жалкая.

"Воин, пойдем поймаем преступника. Мы сможем получить награду"

"С таким внешним видом.. Мисс, уже хорошо, что вас не почитали вором. Как вы собираетесь поймать кого-то?"

Су Сяо Пэй поджала губы. Она сказала 'мы' только из вежливости, поскольку не знала Боевых Искусств и не могла поймать воров. Не говоря уже о том, что у неё осталась лишь половина жизни. Она только пыталась быть вежливой, на самом деле, она рассчитывала на способности Жань Фэй Цзэ чтобы заработать эти 5 таэлей.

Конечно, это все рассчитывалось с учетом того, что Жань Фэй Цзэ обладал необходимыми навыками.

То, как он за одно движение сбил её с дерева и завернул в одежду, не все сумеют сделать такое, верно? Су Сяо Пэй очень мало знала об этом, но она была готова поверить, что у него были способности для поимки преступников.

"Мисс, поимка преступника - небольшой вопрос, но, для начала, в приоритете поиск места для отдыха"

"Но есть всего 15 медных монет..." - Су Сяо Пэй действительно хотела воодушевить его заработать те пять таэлей.

"Будет ли Мисс следовать за мной по всему пути?" - Жань Фэй Цзэ не был сильно заинтересован в поиске плохих парней.

Су Сяо Пэй взглянула на его выражение и вздохнула: "15 медных монет лучше, чем ни одной"

"Мисс сказала верно"

Су Сяо Пэй почувствовала себя несчастной, когда поняла, что 15 медных монет могли заставить её почувствовать себя такой гордой.

Ранее, когда была в современном мире, она была умницей, экспертом в своей области, никто не осмеливался говорить ей ничего плохого, многие нуждались в её помощи, все относились к ней вежливо и с уважением, ей никогда не приходилось волноваться о своем доходе.

В любом случае, всего 15 медных монет, всего 5 маньтоу...

Су Сяо Пэй не могла придумать ничего другого, способная лишь следовать за Жань Фэй Цзэ. Жань Фэй Цзэ пошел в ресторан, сказав Су Сяо Пэй подождать у входа. Через некоторое время после того, как вошел, он вышел и покачал головой: "Этот ресторан не нанимает временно работающих работников, давай пойдем в следующий"

Су Сяо Пэй кивнула, еле таща свои ноги и следуя за Жань Фэй Цзэ. Не говоря уже о следующем, даже при нахождении энного ресторана она не будет возражать. Вскоре они расспросили три ресторана, но никто не дал хорошего ответа, сердце Су Сяо Пэй упало на дно. Ей казалось, будто её ноги вскоре сломаются, скорее всего они уже начали гнить. Она начала думать, будут ли она и её благодетель спать на улицах?

После некоторой ходьбы, Су Сяо Пэй не удержалась и спросила: "Воин, должны ли мы вернуться к Мисс Тан и рассказать им о наших трудностях, её семья должна будет позаботится о нас некоторое время"

Жань Фэй Цзэ покачал головой: "Не хорошо беспокоить их"

Су Сяо Пэй вздохнула, уже приготовившись к худшему. Затем Жань Фэй Цзэ зашел в магазин спиртных напитков. Босс сказал несколько предложений, а затем взглянул наружу магазина, глядя на Су Сяо Пэй, затем подумал и, наконец, кивнул головой.

Су Сяо Пэй внезапно стала энергичной, но не посмела удерживать слишком много надежды. Она подождала, пока Жань Фэй Цзэ закончит говорить с Боссом. Он вышел и проговорил: "Рабочий в этом магазине случайно повредил ногу и не появился на работе, им не хватает рабочих, но у них нет свободных комнат, только комната с дровами, будешь оставаться там?"

Су Сяо Пэй быстро кивнула: "Куда идет воин, туда и я"

Жань Фэй Цзэ приподнял бровь, внутренне выражая сожаление по поводу смелости этой женщины, он никогда ранее не видел такой женщины.

В итоге, Жань Фэй Цзэ повел Су Сяо Пэй в комнату с дровами.

Сарай не был велик, его нельзя было посчитать чистым, в нем не было дров, вместо этого там были различные товары. Фамилией Босса этого магазинчика со спиртным была Сун, он хвастался, что дела у его магазинчика идут хорошо, и что он был добр принять их. Он также сказал, что не волновался о нехватке работников, а затем сказал, что комнаты не были плохи, просто он чувствовал, что это была пустая трата дров.

Итак, он построил сарай для дров во дворе и использовал дрова для постройки большего количества гостевых комнат для тех, у кого недостаточно денег для того, чтобы остаться в гостинице, но он ещё не закончил их постройку. Просто что, они искали место для жилья, но был лишь этот сарай. Босс Сун сказал, что отправит деревянную кровать и позволит Жань Фэй Цзэ поставить её.

Пока болтал, Босс Сун время от времени бросал косые взгляды на Су Сяо Пэй, прятавшуюся позади большой сумки Жань Фэй Цзэ и слушавшую болтовню Босса Сун, а также замечавшую подробные моменты его поведения и выражений.

Когда Босс Сун закончил говорить об этом, он сказал Жань Фэй Цзэ, что его работник не был на работе в течении двух дней, дрова ещё не были расколоты, поэтому он позволил Жань Фэй Цзэ некоторое время освоится, прежде чем начать работать, поскольку ему были нужны дрова.

Жань Фэй Цзэ пообещал ему. Босс Сун ещё раз взглянул на Су Сяо Пэй, а затем ушел.

Жань Фэй Цзэ увидел, что Босс Сун ушел, поэтому сказал Су Сяо Пэй: "Пожалуйста, не осуждай его, просто ему любопытно из-за твоей одежды, твое платье действительно странное"

"Нет, его выражение было презрительным и полным насмешки, он думал, что я ему противна"

Жань Фэй Цзэ был ошеломлен, поскольку не ожидал, что Су Сяо Пэй скажет такое. Су Сяо Пэй не хотела больше говорить, поскольку у неё сейчас была чрезвычайная ситуация.

"Воин, где здесь уборная?"

"Уборная?" - Жань Фэй Цзэ был ошеломлен снова.

"Мг, туалет? Это называется туалет"

Жань Фэй Цзэ продолжил удивляться, ему уже было немало лет, но это был первый раз, когда Мисс спросила его о том, где туалет. Он разок кашлянул, вышел, прошел кружочек, а затем снова вошел: "Он в юго-западном углу"

"А где юго-запад?" - экстренно спросила она.

Жань Фэй Цзэ указал направление, Су Сяо Пэй хотела тут же выскочить, но чуть не упала, чувствуя, что её ноги начали болеть ещё сильнее, чем это было ранее, она ведь не станет калекой, верно?

Жань Фэй Цзэ более не мог смотреть на такую её, поэтому беспомощно поддержал её за локоть и проводил в уборную и даже подождал её снаружи.

Су Сяо Пэй никогда не видела такого грязного туалета ранее, это было тошнотворно, но другого решения у неё не было. Она не смогла присесть из-за боли в ногах, чуть не упав в яму. Поскольку не было другого пути, она стиснула зубы, быстро закончила и вышла. Только после этого она решилась сделать глубокий вдох.

Жань Фэй Цзэ посмотрел на её странное выражение. Су Сяо Пэй увидела это и поняла причину этого, но она могла лишь проигнорировать это.

Во второй половине дня Су Сяо Пэй ничего не делала и никуда не ходила. Жань Фэй Цзэ сделал деревянную кровать и положил её на землю. У деревянной кровати не было ножек, это была всего-лишь кровать. Он даже достал Су Сяо Пэй стул. Су Сяо Пэй села и более не могла встать снова, так как её ноги болели. Она просто села, наблюдая за работой Жань Фэй Цзэ.

Жань Фэй Цзэ трудился тяжело и усердно, он устроил дрова и начал колоть их во дворе. Топор в руках Жань Фэй Цзэ казался невесомым, дрова были разделены на половинки со всего одним взмахом топора. Вскоре все дрова были разделены на части.

Посреди работы приходил Босс Сун, чтобы взглянуть на него за работой. Увидев результат работы Жань Фэй Цзэ, он был ошеломлен на мгновение. Су Сяо Пэй посчитала, что он не ожидал, что кто-то будет колоть дрова так, словно это тофу.

Когда Жань Фэй Цзэ расколол все дрова, он очистил двор водой, а затем вошел внутрь, чтобы сказать Су Сяо Пэй, что отлучится на некоторое время.

"Куда ты идешь?" - Су Сяо Пэй немного занервничала, Жань Фэй Цзэ уже однажды бросал её.

[п.п. здесь он снова исправляет её также, как и в 4 главе. Более я не буду объяснять эти моменты. Если видите, что слово повторяется несколько раз, то это кто-то кое-кого исправляет]

"Куда"

"А?"

"Должно быть 'Куда ты идешь'"

"Куда ты идешь?"

"Твоя одежда нелепа, я хочу сходить найти тебе что-нибудь"

"За 15 медных монет можно купить одежду?"

"Одежду"

"За 15 медных монет можно купить одежду?"

"Нельзя"

Су Сяо Пэй закрыла свой рот. Откуда он тогда собирался достать одежду?

"Мисс, пожалуйста, будь уверена, я не преступник". Идея состояла в том, что он не собирался грабить или воровать, она не должна носить эту большую одежду и считаться вором.

"Угу", - Су Сяо Пэй кивнула, воспользовалась этой возможностью и проговорила: "Если сумеешь заполучить те 5 таэлей, это будет хорошо"

Жань Фэй Цзэ глянул на неё.

"Или воин может найти другой способ заработать эти 5 таэлей"

"Слишком мало, это того не стоит", - взгляд Жань Фэй Цзэ показывал неприязнь.

Су Сяо Пэй была безмолвна, 15 медных монет меньше 5 таэлей, что в мире?

"Для награды 5 таэлей действительно слишком мало, 5 таэлей более подходят для торговли информацией, а не для ловли преступника, это того не стоит", - он взглянул на Су Сяо Пэй, хотя у неё не было жалкого выражения, его сердце смягчилось: "Хорошо, позволь мне проверить это"

"Хорошо, хорошо". У Су Сяо Пэй не было никакого мнения, в любом случае у неё не было мнения, её интересовало лишь одно: "Воин же не бросит меня и вернется, верно?"

Жань Фэй Цзэ ничего не сказал, он просто взял свою супер большую сумку и положил её у стула, на котором сидела Су Сяо Пэй.

С этой ношей Су Сяо Пэй почувствовала облегчение: "Воин, пожалуйста, будь осторожен на пути, поскорее возвращайся"

Жань Фэй Цзэ, увидев её серьезное лицо, кивнул, обернулся и ушел с приподнятыми уголками губ. Выражения Мисс действительно интересны. Иногда спасение людей проблематично, особенно женщин, что он испытывал ранее. Но если бросит её, будет волноваться о ней. Слабые люди не должны притворятся, что им не страшно и что они не жалки, поскольку это заставляет сердца людей смягчаться.

Жань Фэй Цзэ вышел и осмотрел город, чтобы убедиться, что нет проблем, а затем пошел и прочел объявление. Как он и ожидал, в описании объявления было написано, что преступники бесследно исчезли, так что поимка преступников была как поиск иглы в стоге сена, шансы на успех невероятно малы.

После этого он отправился навестить Семью Тан. Семья Тан была очень осторожной и бдительной. Они также проверили окрестности из-за своих соседей, слегка отстраняясь от Жань Фэй Цзэ.

Жань Фэй Цзэ объяснил им свои намерения, говоря, что пришел обсудить с ними одежду Су Сяо Пэй, прося два набора одежды. Реакция Семьи Тан подтвердила подозрения Жань Фэй Цзэ о том, что они заботились о своей репутации. Им было невозможно помочь незнакомцу с неизвестным фоном такому, как Су Сяо Пэй, кажется, единственно возможный способ - отправить Су Сяо Пэй в храм.

В то время, как Жань Фэй Цзэ придумывал что делать с Су Сяо Пэй, разум самой Су Сяо Пэй был пуст, не думая ни о чем. Если хоть на чуточку сдвинет ногу, почувствует невыносимую боль. Она не могла делать ничего, кроме как сидеть. Итак, она оцепенело уставилась на сумку Жань Фэй Цзэ, ожидая, пока он вернется.

Она ждала довольно долго, пока он, наконец, не вернулся, неся небольшую сумку с красным одеялом. Су Сяо Пэй была удивлена, он достал одежду. Она добавила ему несколько пунктов находчивости.

Су Сяо Пэй хотела попытаться расспросить его о тех 5 таэлях, но Жань Фэй Цзэ просто положил вещи и снова вышел, но в этот раз он вернулся с ужином. Босс Сун был готов позволить им остаться, позволяя Жань Фэй Цзэ делать некоторую работу, но он не давал им денег, только еду и жилье.

Су Сяо Пэй была очень беззаботной. Пока есть еда, она будет есть её как можно быстрее и без разницы какая она на вкус, она не была придирчива в еде. Когда они наелись, у Су Сяо Пэй, наконец, появилась возможность спросить: "Воин, ты узнал что-нибудь о награде? Те 5 таэлей за поимку преступников, ты понял, как их поймать?"

Жань Фэй Цзэ рассмеялся: "Способ говорить Мисс не подходящий, лучше поскорее поменяй его, иначе, когда другие услышат, это спровоцирует критику или проблемы"

"Я поменяю, поменяю", - Су Сяо Пэй внезапно почувствовала головную боль, её способ говорить и акцент не смогут измениться всего за ночь, прежде всего нужно было заработать много денег.

Жань Фэй Цзэ вытащил объявление и передал его Су Сяо Пэй: "Эти преступники не подходят для поимки, у правительства нет никаких подсказок по отношению к ним, не ожидай, что обычные люди смогут сделать что-либо, так что просто забудь о награде"

Он приостановился на полпути и спросил Су Сяо Пэй: "Мисс грамотна?"

"Угу, грамотна", - эти два слова были выжаты из её зубов. Это слишком обидно для доктора, но у неё все ещё не было большой уверенности.

Как только открыла объявление, что было сложено пополам, её сердце упало.

Китайская литература!

Хорошо, что она знает слова, но только большинство из них. Шрифт слегка странный, поэтому она не осмелилась подтвердить некоторые из них, но наибольшей проблемой было то, что предложения в этом объявлении были настолько коротки и так сложно сформулированы.

Су Сяо Пэй 20 лет изучала книги, у неё была прекрасная успеваемость, высокая академическая успеваемость, она свободно владела английским и французскими языками, хотя ранее изучала Китайскую Литературу, она не использовала её в работе. Так что все знания были отданы обратно учителю [п.п. она вообще забыла, что изучала нечто подобное]. Как бы она могла узнать, что однажды ей понадобится Китайская Литература?

Она изо всех сил пыталась понять, что там было написано, обнаруживая, что в объявлении говорится о том, что где-то есть насильник, убивший нескольких женщин и в настоящее время находившийся в Каменном Городе. Если есть какая-либо информация, пожалуйста, сообщите правительству, помогая успешно схватить преступника. Вознаграждение - 5 таэлей.

В объявлении были хорошо описаны характеристики преступника, а также его портрет. После своего напряженного чтения, Су Сяо Пэй быстро спросила у Жань Фэй Цзэ, правильно ли она поняла объявления.

Жань Фэй Цзэ коснулся своего подбородка: "Не идеально, но приемлемо. Кажется, Мисс грамотна, но зачем говорить с таким акцентом?"

Су Сяо Пэй надулась, игнорируя его замечание и спрашивая: "Есть ли определенное время его преступных деяний? Каковы типы его жертв? Как удалось нарисовать его внешность? Были ли свидетели? Был ли каждый свидетель свидетелем? В противном случае, как они узнали, что совершал преступления один и тот же человек? Каков его образ действия [Modus Operandi]? Есть ли конкретное место? У серийных убийств будут общие отличительные черты, каковы они?"

Очень удивленный Жань Фэй Цзэ приподнял бровь. Откуда взялась эта Мисс? Обычная женщина будет ужасно напугана, но у неё действительно была ещё целая куча вопросов. Её способ говорить по-прежнему был странным, но он сумел понять её, и даже знал, что её вопросы не были неправильными. Объявление действительно написало не очень много деталей. Большинство людей, увидевших его, не будет заинтересовано в деталях, их больше заинтересовали бы характеристики и внешний вид преступника. Как только увидели бы его, тут же сообщили бы. Кто будет похож на неё, думающей о стольких деталях?

Су Сяо Пэй все ещё удивлялась: "Этого преступника определенно не стоит ловить, они дают за него всего 1000 Бао, разве это не слишком мало?"

Бао? Жань Фэй Цзэ не приподнял бровь, но не сумел проконтролировать небольшой подъем уголка рта. Как эта Мисс перешла от поимки преступника к подсчету Бао?

http://tl.rulate.ru/book/15839/343677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку