Глава аристократического рода переродился в слабую второстепенную героиню
Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: 漫漫行
Количество глав: 86
Частота выхода глав: каждые 0.45 дня
График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 5 дня в часов минут
Альтернативное название: 世家家主穿成病弱女配(漫漫行)
Жанры: дзёсэй история комедия повседневность фэнтези
Тэги: взросление второй шанс главный герой девушка повествование от первого лица реинкарнация
В прошлой жизни Сяо Лунь была наследником знатного рода, который выдавал себя за мужчину. Подавив всех родичей-мужчин, она взошла на престол главы рода Ланьлин Сяо, откуда указывала путь стране, поддерживала юного императора и держала в руках огромную власть.
Если спросить, о чём Сяо Лунь больше всего сожалела в прошлой жизни?
Сяо Лунь: Ни разу не надела роскошного платья! Ни разу не украсила голову драгоценными шпильками или венцом!
Когда Сяо Лунь переродилась в современную слабую второстепенную героиню, она заявила, что слабое здоровье — не проблема, главное — быть женщиной! С тех пор Сяо Лунь каждый день мечтает примерить все роскошные платья и надеть все прекрасные украшения для волос.
Бывший главный герой: Если ты согласишься расторгнуть помолвку, любые условия к твоим услугам!
Сяо Лунь: Мои условия невысоки — одно парчовое платье «Лунный свет» с двенадцатью клиньями, вышитое золотом, и подходящий венец феникса с рубинами!
Бывший главный герой поискал в интернете цены на парчу, количество ткани, необходимое для двенадцатиклинного платья, а также стоимость материалов и изготовления венца. Он обнаружил, что, судя по его состоянию, он, кажется, не может себе этого позволить! У тебя, должно быть, какое-то неверное представление о современных ценах!
Сяо Лунь: Жизнь после перерождения прекрасна — платьев много, украшений для волос красивых вдоволь, вот только она немного бедная, а одежда немного дорогая!
Что поделать, чтобы надеть желанные платья из прошлой жизни, Сяо Лунь пришлось открыть собственную мастерскую. В результате, сама того не ожидая, она стала культурным лидером, возрождающим ханьфу.
Сяо Лунь: «Розовый порошок, синие мотыльки отражаются в облаках Чу, на персиковом коне — платье цвета граната». Смотрите, это новая танская юбка «гранат», добро пожаловать в наш магазин за покупками.
Носите роскошные платья из древних стихов! Вы этого достойны!
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
Рецензии
До открытия следующей главы осталось
-
00
дней
- :
-
00
часов
- :
-
00
мин
- :
-
00
сек
Как будто это тот же перевод
Dreamer_ - переводчик
Аристократка переродилась в слабую героиню второго плана
The Aristocratic Family Head Transmigrated into a Sickly Supporting Female Character