Читать Mai Kitsune Waifu / Моя жена бессмертная лиса: Глава 263 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Mai Kitsune Waifu / Моя жена бессмертная лиса: Глава 263

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Похоже эти призрачные посыльные злобно смотрят на Лю И, будто он грешник.

"Двигайся быстрее!"

Воловья голова снова толкает Лю И в спину. "Есть кое-что более важное, что ждёт тебя после".

"Обслуживание в вашем аду просто ужасное!"

Лю И бормочет: "Я хочу пожаловаться".

"Жалуйся своей сестре!"

Воловья голова говорит с недовольством: "Я не получал наград уже почти двести лет! Поторопись и двигайся! Если будешь медлить ещё, я убью тебя!"

Лю И усмехается, "Ещё немного нужно сдерживаться, и вскоре я преподам старому волу хороший урок".

Человеческий мир, жди меня! Я, Лю И, обязательно вернусь!

"Кто этот парнишка? Неужели Лошадиная морда и Воловья голова лично эскортируют его сюда?"

"Понятия не имею..возможно, он культиватор.."

"Культиваторы тоже попадают сюда? Как такое возможно?"

Группа призрачных посыльных перешёптывается.

Тем временем Лю И эскортируют прямиком во Дворец Ямы.

Во Дворце Ямы судят преступления душ из человеческого мира.

Некоторые люди могут думать, что должны жить, пока не расплатятся сполна. Они скрывают свою совесть, не верят в религию, совершают всевозможные преступления и не боятся ничего!

Но они не знают, что небеса всё видят.

Каждое их преступление записывается в книге жизни и смерти. Когда они умирают и попадают в ад, судья открывает эту книгу и находит все их преступления, назначая соответствующие наказания.

Например, тех, кто любит лгать, наказывают путём вырывания языка - это самое лёгкое наказание. Но за кражу предусмотрено десять различных видов наказаний, гораздо более изощрённых. Грешник может лишиться головы, которая вырастет до размеров горы или тысяч голов. Затем его бросают в ад Мясной горы, где тысячи демонических псов едят его голову и выплёвывают железные гвозди, пронзающие всё его тело. Это наказание длится 84 тысячи лет.

Десять видов наказания за кражу - все они крайне болезненные. Так что за каждое преступление, совершённое в человеческом мире, придётся расплачиваться сполна.

В человеческом мире они наслаждаются счастьем в течение нескольких десятилетий, а в аду могут страдать десятки тысяч лет. Таковы законы небес, неумолимое возмездие.

Воловья голова приводит Лю И в центр зала.

Во Дворце Ямы много призрачных посыльных, а в центре, за столом, восседает мужчина в чёрных одеждах и короне - должно быть, сам Царь Ада Яма.

Рядом с ним стоит невысокий судья, держащий книгу жизни и смерти.

"Почему ты до сих пор не преклонил колени, увидев Царя Яму!"

Воловья голова пытается вдавить Лю И в землю, но тот стоит как каменная глыба, и даже когда лицо Воловьей головы краснеет, ему не удаётся заставить Лю И преклонить колени.

Стоящие рядом призрачные посыльники, указывая на него душехватающими крюками, кричат: "Преклони колени!"

"Извините, я преклоняю колени только перед своими родителями".

Лю И стоит, скрестив руки на груди, не страшась авторитета ада.

"Как ты смеешь, Лю И!"

Царь Яма разъярён. "В человеческом мире ты совершил бесчисленные преступления, а теперь ещё дерзишь в моих владениях?!"

"Преступления? Какие грехи совершил я, Лю И?"

Лю И холодно усмехается Царю Яме.

Он незаметно продолжает восстанавливать силы, одновременно оглядываясь вокруг в поисках лучшего пути для побега.

Свет от светильника-манка всё ещё горит, и если последовать за ним, то, возможно, удастся сбежать. Это не должно быть слишком трудно.

"Судья! Перечисли этому грешнику его преступления!" - кричит Царь Яма.

Сидящий рядом судья тут же открывает книгу жизни и смерти и говорит: "Преступление убийства!"

"Слышал?"

Царь Яма холодно усмехается. "Преступление убийства - самое ужасное! Ты совершил такое огромное преступление, а ещё дерзишь здесь? Презираешь мой ад?"

"Тех, кого я убил, следовало убить".

[Прим. переводчика: ..ты уверен? Мне кажется, ты разрушил место сбора Секты Великого Бога, когда они собирали деньги со своих последователей.. и, думаю, учитывая, что многие из них были под контролем, некоторые были невиновны..]

Лю И возражает: "Если вы мне не верите, откройте их книги жизни и смерти и посмотрите, кто из них невиновен!"

Царь Яма тут же разозлился:

- В человеческом мире у каждого есть свои обязанности и законы! Раз эти грешники совершили грех, с ними разберутся по законам человеческого мира! А когда они попадут в ад, мы отправим их в 18 слоёв ада! Ты без разрешения преступил границы, поспешно убил их и ещё смеешь перечить! Я, этот почтенный чиновник, не отпущу тебя!

- Кто из нас перечит?

Лю И не поддался на уловки Царя Ямы:

- То, что я сделал, - это благие деяния, которые избавили общество от сброда! Если ты действительно почтенный чиновник, почему ты не оборвал нить их жизни, когда они ещё были живы и вредили невинным людям?

- Я.. это..

Царь Яма растерялся:

- Жизнь и смерть предопределены небесами. Даже я, Царь Ямы десяти судов, не могу изменить судьбу, предписанную небесами.

- Вздор! Причём тут жизнь и смерть, предопределённые небесами!

Лю И холодно улыбнулся:

- Скорее, ты, Царь Ямы, плохо делаешь свою работу!

- Дерзкий! - завопили все призрачные посыльные.

Даже Вологлавый, стоящий за Лю И, начал злиться.

Этот парень слишком распоясался! Неужели он думает, что это Дворец Ямы!

- В человеческом мире ты, возможно, можешь попытаться обойти законы!

Царь Яма с чёрным лицом сердито произнёс:

- Но в моём аду все равны! Даже если Сын Неба совершит преступление, он понесёт такое же наказание, как и простые люди! Лю И, сегодня я приговариваю тебя войти в асурический мир и навсегда остаться в царстве призраков, чтобы ты больше не мог переродиться!

Сказав это, группа призрачных посыльных двинулась вперёд, чтобы утащить Лю И вниз.

В этот момент зазвучал женский голос:

- Кто посмеет тронуть его!

Затем в зал влетела сабля, окутанная серебристым светом.

- Это магическое оружие! Быстро уворачивайтесь!

Призрачные посыльные в зале в страхе утратили головы, пытаясь убежать.

Сабля кружила вокруг Лю И, словно защищая его.

Затем в зал вошла женщина. Она была очень красива, в красном длинном платье, но лицо скрывала маска лисы.

Но Лю И узнал эту саблю и этот голос.

- Сестра Бессмертная Лиса??

- Лю И, ты в порядке! Это так хорошо!

Увидев Лю И, Линь Тун чуть не заплакала от радости. Она поспешила из человеческого мира сюда и по пути одолела нескольких призрачных посыльных. Она сильно волновалась, но, наконец увидев, что с Лю И всё в порядке и он в безопасности, её сильные намерения сменились нежными чувствами.

- Я в порядке. Зачем ты здесь, сестра Бессмертная Лиса?

Лю И с шоком посмотрел на Линь Тун:

- Неужели ты тоже умерла?!?!

- Ах ты, глупая ворона!

Линь Тун тут же сердито взглянула на Лю И:

- Разве не потому, что я, эта юная леди, должна прийти сюда и забрать тебя обратно!!!

- Бессмертная.. бессмертная лиса сестра..

Лю И был тронут. Значит, Линь Тун действительно так сильно обо мне беспокоилась.

- Быстрее следуй за мной! Если не вернёшься, время истечёт!

Смертное тело Лю И ограничено во времени, поэтому Линь Тун нужно поспешить и вывести его из ада как можно быстрее!

- Хорошо, тогда пойдём!

Лю И кивнул и взял Линь Тун за руку, готовясь уйти.

- Наглость! Ты думаешь, что мой Дворец Ямы - место, где можно приходить и уходить, как тебе вздумается?!?!

Царь Яма тут же вскипел от негодования:

- Остановите их! Бросьте обоих в асурический мир!

Тут же десятки призрачных посыльных бросились вперёд, метая в Лю И душехватающие крюки.

- Сабля духовного обаяния!

Линь Тун мгновенно сформировала печать и направила сабля духовного обаяния вращаться вокруг них.

Двое призрачных посыльных не успели увернуться и были тут же разрублены пополам.

Остальные призрачные посыльные в ужасе отступили - эти добрые культиваторы оказались самыми колючими.

- Дай-ка мне!

В этот момент Вологлавый взмахнул руками и бросился к Линь Тун.

Линь Тун направила саблю духовного обаяния полететь к Вологлавому.

Но в руках Вологлавого внезапно появился большой душехватающий трезубец, и одним взмахом он отправил саблю Линь Тун в сторону.

Сабля духовного обаяния затряслась и приземлилась сбоку, раскачиваясь так, словно оглушённая.

- Всего лишь четырёхзвёздный демон-дух, который ещё не восстановил свои силы, а ты осмеливаешься сражаться со мной!

Вологлавый тоже был только четырёхзвёздным, но против настоящего четырёхзвёздного противника Линь Тун не могла сражаться напрямую.

Эти призрачные посыльные имели слишком большое преимущество против духовных тел.

- Взгляните на мои способности!

Сказав это, он внезапно приседает и топает, мчась, словно поезд с парой рогов, прямо на Линь Тона и Лю И.

"Чёрт возьми.."

Выражение лица Линь Тона меняется, когда находящиеся рядом призрачные посыльники начинают ликовать.

Стоит только Быкоголовому начать действовать, и они будут побеждены!

"Бессмертная сестра-лисица, оставь это мне!"

Лю И вдруг отталкивает Линь Тона в сторону и посылает ладонь в направлении Быкоголового.

"Безумные Огни!"

Лю И обрушивает свою ладонь на Быкоголового.

"Ха-ха-ха, этот человек сумасшедший!"

"Именно так! Он действительно осмеливается сражаться напрямую с братом Быкоголовым! Он определённо умрёт!"

"Ах, какой жалкий человек. Его душа вот-вот рассеется."

Многие призрачные посыльники не могут смотреть на это.

Царь Яма также холодно улыбается.

В Книге Жизни и Смерти записано, что у этого Лю И всего лишь четырёхзвёздочное культивирование! Как эти двое, обладающие лишь четырёхзвёздочным культивированием, могут быть противниками Быкоголового с его духовным телом.

В конце концов, Быкоголовый - это призрачный посыльник, который вот-вот прорвётся к пятизвёздочному уровню!

Как может быть трудно для него убить этого Лю И!

-БУМ-

Наконец, Быкоголовый сталкивается с ладонью Лю И.

"Проваливай!" рычит Лю И.

Происходит устрашающая сцена, когда Быкоголовый внезапно превращается в ракету, словно говоря "приходи быстро, но уходи ещё быстрее"!

После звука взрыва Быкоголовый пробивает стены Дворца Ямы и вылетает наружу.

В то время как Лю И стоит невредимым, даже не сдвинувшись с места, держа свою ладонь.

Сила Лю И уже прошла через высокое давление сжатия, так как же обычный четырёхзвёздочный культиватор может быть его противником.

Лю И никогда не проигрывал, когда соревновался в силе!

Если вы хотите сражаться, то давайте сражаться!

"Неужели это правда.."

Глаза Царя Ямы чуть не выпрыгивают из орбит, так как он не осмеливается принять правду.

Мой самый могущественный подчинённый Быкоголовый.. был отброшен?!?!?

http://tl.rulate.ru/book/1566/3814752

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку