Читать Quick Transmigration: Rescuing Supporting Male Leads Plan / Быстрая трансмиграция: план спасения вспомогательных ролей: Глава 43 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Quick Transmigration: Rescuing Supporting Male Leads Plan / Быстрая трансмиграция: план спасения вспомогательных ролей: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как Гу Цзиньюй нарядила ее, Зичжу осмотрела Гу Цзиньси и воскликнула: "Ван Хао такая красивая! Хотя Зичжу никогда не видела эту первую красавицу в Пекине, Зичжу чувствует, что Ван Хао определенно лучше первой красавицы в Пекине. Ничем не уступает!"

"О, ты поняла это, ты такая бедная. Ну что, пойдем, посмотрим принца! А то принц действительно рассердится".

Придя в передний холл, увидела сидящими рядом за столом Фэн Чэньи и сказала с надутым лицом: "Эй! Вы все-таки знаете об этом!"

Гу Цзиньси потрогала нос и сказала: "Кхм, это, то. Вы послушайте! Вчера я слишком устала, поэтому случайно проспала".

"Ты уверена, что только чуточку. Господин уже больше часа ждет тебя. Ты знаешь, сколько дел господин может сделать за это время!"

"Кхм, на самом деле, вы не должны были меня ждать! Скажите, чего вы меня ждете! Мы не говорим об этом, будет ли оно иметь значение в дальнейшем?"

"Что ты говоришь, ты должна снова поговорить с господином". Фэн Чэньи посмотрел на Гу Цзиньси.

"Кхм, это. Ничего". Гу Цзиньси взглянула в глаза Фэн Чэньи и быстро виновато сказала: "Это, что у вас есть? Зовете меня".

"Ничего, не могу тебя позвать".

"Ну, я ничего не сказала. Ты скажи что-нибудь напрямую! Давай скорее! Я уже умираю от голода. После того как ты закончишь, я должна пойти пообедать!"

"Эй! Ты еще понимаешь, что голодна! Господин думал, что ты будешь спать до самого вечера!"

"Фигня, в любом случае, у меня ничего нет, мне нечего спать по ночам. К тому же, не сплю я, чем занимаюсь!"

"Ты, у тебя талант. Господин никогда не видел такой женщины, как ты. Обычно женщины не встают с восходом солнца. Обычно они дома вышивают или читают книги".

"Фигня, это как раз тем и занимаются обычные женщины! Ничего редкого в этих занятиях нет! Не интересно".

"Ты, ты, ты, этот господин действительно не знает, что сказать тебе".

"Фигня, понятно, понятно, больше не говори. Ты собрался мне только это сказать, если только это, я сначала уйду, это действительно скучно!"

Фэн Чэньи посмотрел на Гу Цзиньи, которая не воспринимала его в серьез, и внезапно запал! "Стоять, когда это господин просил тебя идти, разве Гуфу так учит людей? Неужели твоя свекровь не учила тебя четырем книгам и пяти классикам? Что такое "женские кольца"? Ты посмотри, где ты выглядишь хорошо".

Услышав слова Фэн Чэньи, Гу Цзиньси сначала это не волновало. Но услышав, что Фэн Чэньи упомянул мать прежнего Ванье, нужно знать, что прежняя владелица всегда считала мать прежней матери духом жизни. Опора! Внезапно стало немного неприятно. Ничего не сказала, "Ванье, я сказала, пожалуйста, не упоминайте мою мать, моя мать очень хорошая, может быть, в глазах других, она просто низкого статуса, или даже не знает. Я не знаю, как быть бесстыдной женщиной, когда я самоличность, но в моих глазах она самая лучшая женщина в мире, с ней никто не сравнится. Ванье, вы хотите сказать Гу Цзиньси, я, Гу Цзиньси не опровергну ни одного предложения, но если вы поговорите о моей свекрови, вы обвините меня в том, что я не знаю, насколько благородна и благородна".

Фэн Чэньи посмотрел на гневный вид Гу Цзиньси, понимая, что его слова, возможно, задели Гу Цзиньси за живое, но он также не извинился перед женщиной! Тем более, что он хороший господин!

Гу Цзиньси взглянула на Фэн Чэньи и ничего не сказала об этом. Повернулась и ушла. Нет представления! Если она не уйдет, она действительно захочет подавить психологию прежней владелицы. Не ожидала, что на этот раз попадет под влияние психологии прежней владелицы. Похоже, прежний владелец действительно придавал большое значение матери!

Однако прежняя мать не упоминала мать прежнего Ванье. Это проблема. Нет, она должна найти возможность встретиться с матерью прежнего Ванье. С ее шестым чувством смерть прежнего Ванье абсолютно связана с матерью прежнего владельца. Но на данный момент!

Жи-чжу, тебе нужно сходить за чем-нибудь! Я умираю с голоду.

Жи-чжу скорчила гримасу и посмотрела на Гу Цзиньси, сказав: "Ван Хо, у тебя сейчас еще есть настроение есть".

"Как я могу не есть, я не завтракала, я, конечно, голодна!"

"Но, но, Ван Хо, вам просто нужно быть такой преданной князю, Ван Е определенно зол!"

"Зол, так зол, ну и что!" Я думала, что кто-то позовет меня в прошлом, и я ничего не сказала, но она все равно убежала, она еще и поучала меня, и я не могла не почувствовать себя немного неправой. Имейте в виду, что ее никогда так не говорили! Хм! Он зол, а она разве не может злиться?

"Ван Хо, как вы могли так поступить! Я должна знать, сколько богатых леди вне наших стен пытаются привлечь внимание князя! Даже главная леди особняка丞 府 府 льстит князю и хочет завоевать его расположение! Ван Хо, что вы делаете..."

"Что такое, что такое? Жи-чжу, некоторые вещи нельзя форсировать, и я вышла замуж за князя, нам нужно только друг другу, что касается других, я ничего не хочу, мол, другие мне нравятся, значит, нравятся. К тому же его княжеский титул не то что золото или что".

"Ван Хо, Ван Е действительно золото, вы должны знать, что Ван Е богат и враждебен! Хранилище Ван Е можно назвать неисчерпаемым!"

"О, действительно, Фэн Чэньи так богат, разве он не просто князь? Даже богаче императора!"

Жи-чжу быстро шагнула вперед и прикрыла рот Гу Цзиньси, сказав: "Ван Хо, вы должны знать, что катастрофа уже близко! Ван Хо не может так говорить потом. Ван Хо должна знать меры предосторожности!"

"О, я поняла, Я знаю, я знаю, я вижу здесь только тебя одну! Никто не выходит. Но говорят, что Жи-чжу, этот Фэн Чэнь И действительно богат!"

"Правильно!"

После того, как Гу Цзиньси выслушала Жи-чжу, она не будет злиться на месте! Сердито стукнула по столу и сказала: "Фэн Чэнь И, этот мерзавец, раз он такой богатый, он все еще не может получить 10 000 золотых. Он просто играет со мной! Железный **** неразрывен".

"Ван Хо, тише, тише". Быстро сказала Жи-чжу.

"Тихий шепот! Я просто хочу, чтобы кто-то знал, о, я хочу спать".

"Эй! Но Ван Хо, вы разве не будете есть?"

"Есть, есть что есть! Газ полон газа, что там еще есть! Жи-чжу, ты иди сначала!" Черт, Фэн Чэнь И, ты мерзавец. Я хочу связать тебя как маленького человечка и убить тебя.

http://tl.rulate.ru/book/15378/3974965

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку