Читать Темный Храм Захадар / Темный Храм Захадар: 14. Тайный проект Пиаго :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Темный Храм Захадар / Темный Храм Захадар: 14. Тайный проект Пиаго

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Судя по виду, жители города прибывали не в лучшем настроении. Причиной тому было не столь давнее нашествие монстров-пауков.

Во время этого бедствия, многие потеряли своих близких. Помимо человеческих жертв были и материальные. Монстры вылезали ис под земли, обрушивая дома. Также, мародеры неприменули воспользоваться хаосом, окутавшим весь город, и под шумок вычищали все, что оставалось без пресмотра.

До окончания ремонтно-восстановительных работ было еще далеко. Прошедшего времени хватило лишь на то, чтобы восстановить порядок в городе и расчистить места от обломков.

Мэр города, Пиаго Начсон, принял решение построить новые дома для жителей, у которых они были разрушены, за счет городской казны. Временное размещение потерпевших также обеспечивалось за счет города. Пиаго Начсон посчитал, что раз монстров пропустила городская стража, то такое решение будет правильным.

Сам мэр Кентона, с момента окончания переговоров с демонами, работал не покладая рук. Он спал по три - четыре часа в сутки, от чего стал похож на зомби.

Красные, мутные глаза с мешками и синяками под ними, шатающаяся походка, неточные движения и растрепаные волосы. Если какой-нибудь авантюрист повстречал его одного ночью за городом, то непременно атаковал как нежить.

Причиной столь большого объема работы было отнюдь не нападение пауков. Конечно и оно сделало свой вклад, но этот вклад был лишь небольшой частью. Оснавная причина - война. Да, король Самунского королевства, Тастран Вегел, не захотел отдавать без боя половину леса Данбом.

Пиаго Начсону, как мэру, была поручена подготовка города к предстоящим событиям. Это означало, что нужно организовать места ддля размещения солдат, которые будут стянуты со всего королевства. Помимо этого, необходимо провести мобилизацию и на своей территории, а также подготовить продовольственные склады. Естественно, что должна будет провестись работа с купцами, деревнями, кузнецами и всеми, кто способен предоставить продовольствие или товары военного назначения. Но, это тоже не все, чем занимался Пиаго. Он начал свой тайный проект, который финансировался уже не за счет городской казны, а за его личные сбережения. То, что проект являлся тайным, требовало от мэра его личного участия практически во всех его частях. Были лишь немногие, кому Пиаго мог довериться.

Прямо сейчас, мэр города Кентона сидел в своем кабинете, рассматривая бумаги и при этом взявшись руками за голову, а локтями оперевшись на стол. Со стороны было не понятно, спит он или работает. Но Миора точно знала, что ее господин работает.

- Черт! И как я должен это решить!? - Бубнил Пиаго себе под нос.

- Господин Начсон, я принесла вам кофе, как вы и просили. - Горничная с подносом подошла к столу.

- А? Ах, да. Спасибо, Миора. Поставь его на стол. - Ответил мэр, который до этого момента даже не замечал присутствие главной горничной.

- У вас ужасный вид, господин. Если вы продолжите так изматывать себя, то это непременно скажется на вашем здоровье. Может, все-таки поспите? - Предложила девушка, аккуратно поставив чашку с кофе на стол.

- Нет, Миора. Ты не понимаешь. Время, которое я потрачу на сон, может обернуться человеческими жертвами. Мне необходимо работать, необходимо закончить мой проект. - Ответил Пиаго и отхлебнул кофе. - Твой кофе, как всегда, восхитительный.

- Что вы, что вы, господин Начсон!? Мой кофе не стоит вашей похвалы. - Главная горничная сдела смущенный вид. - Знаете, я уверена, что вы работаете над чем-то важным и во благо жителей города. Но, ваше состояние может сказаться на работоспособности и, как следствие, на результате. Человек в плохом состоянии не может хорошо работать. Конечно, его можно взбодрить, но этот эффект временный.

Пиаго, в течении нескольких секунд, пристально посмотрел на девушку, после чего резко вскочил. Он шагнул к горничной и обнял ее, отчего та покраснела.

- Господин Начсон, что вы делаете!?

- Ты гений, Миора! Ты только что подсказала мне то, как решить этот вопрос! - Радостно отвечал Пиаго, не расжимая рук.

- Какой вопрос? Я не понимаю...

- Не важно! - Пиаго отпустил девушку. - Сейчас важно - что хочешь ты?

- Что хочу я? - Непонимающе переспросила горничная.

Мысли в голове девушки перемешались. В последнее время у нее произошло множество больших событий: нападение на город монстрами, обслуживание переговоров с демонами, повышение и другие. Сейчас же, ее господин неожиданно обнимает ее и спрашивает - чего она хочет. Что это? К чему этот вопрос? Как ей его расценивать?

Хааа!? Что я хочу!? Что это все значит? Как мне ответить на этот вопрос? Может быть у господина Начсона просто временно помутнение рассудка из-за переработки и недосыпания? Или же, может, господин Начсон интересуется тем, что я хочу для того, чтобы моя работа была более комфортная? Ничего не понимаю! И эти обнимания... Может это такое предложение? Стоп! Что-то меня уже понесло. Такого просто не может быть. - Пока множество вопросов заполняли голову девушки, она лишь мило хлопала глазками.

- Миора, ты хочешь подняться выше, чем главная горничная? - Пиаго задал вопрос серьезным тоном, смотря прямо в глаза.

- Что? Еще выше? Но как? - Переспросила девушка.

Главная горничная у кого-либо вроде мэра города - это предел мечтаний многих простых девушек. Данную должность можно сравнить с менеджером среднего звена в крупной компании.

Если ты из простой семьи, то есть простолюдин, то попасть на управляющую должность практически невозможно. Для управляющей должности необходимо быть обученым грамоте и счетоводству. Даже городским торговцем не стать. Простолюдины без покровителий могли лишь сбывать свои товары другим торговцам, но не продавать в розницу внутри городов.

Простолюдины могли подняться по социальной лестнице только как ремесленики или авантюристы. Чтобы подняться как ремесленик, нужно иметь хороший талант и усердно работать. Авантюристы же - это отдельное сословие. Только единицы из них получили дворянский титул, за какие-либо заслуги. Авантюристы своей работой могут обеспечить себя деньгами, но не положением. А считаются с ними исключительно из-за их силы. Последний способ для простолюдина подняться по социальной лестнице был из разряда "сказка про Золушку" - свадьба. Такие случаи считаются легендарными. Легенды есть, а реальных случаев никто не знает.

- Ты хочешь стать баронессой? Я могу это устроить.

- Н.. н..но как? И на что мне титул? - Опешила девушка.

- Все очень просто. Я направлю прошение королю. В нем будет сказано, что ты героически себя проявила при атаке на город и появлении демонов. Только благодаря тебе все закончилось так хорошо.

- Что? Но.. Но я ничего такого не сделала.

- Это не важно. Придумано будет так, что никто не подкапается. И, конечно же, сам по себе титул - это пустышка. Когда король его дарует, я дарую тебе состояние.

- Это... это... - Девушка не знала что ей ответить.

Хаааа!? Что все это значит? Господин Начсон окончательно "поехал головой"? Или, может ли это быть... Предложение!? Это же великолепный шанс! Господин Начсон не очень красив. Пузо его совсем не красит. Но, он весьма умен, заботлив, добр и... и богат! А его отваге, которую он показал на переговорах с демонами, могут позавидовать некоторые воины. Ах, но у нас такая разница в возрасте. Все таки я молода и привлекательна... Но такой шанс... А если, после свадьбы, я смогу повлиять на него и он похудеет... Это же будет просто великолепно! Внешность - единственный недостаток господина Начсона. Что же мне делать? Он застал меня в расплох. - Казалось, что сейчас из ушей горничной пойдет пар.

- Но взамен, ты должна будешь кое-что сделать. - Эти слова Пиаго произвели на дувушку эффект вылитого на голову ведра холодной воды.

- А!? Может, тогда для начала расскажите все, господин Начсон?

Ааааааа! Тут есть подвох! Как же я не подумала о том, что тут может быть подвох!? Титул, состояние, романтика, свадьба... Какая же я дура! Конечно же, такое, что высокопоставленная знать играет свадьбу с низким сословием, бывает только в сказках. И, конечно же, человек с таким положением, как у господина Начсона, никогда не предложит замужество такой как я. - Сокрушалась в мыслях горничная.

- К сожалению, я не могу тебе все рассказать. Дела обстоят так, что либо ты соглашаешься не зная всего, либо - нет. Сейчас я могу тебе сказать только то, что это дело касается жизни городских жителей. Естественно, это во их благо. Предлагаю я тебе это лишь потому, что доверяю тебе. Ты уже давно служишь мне верой и правдой и показала свою самоотверженность. К тому же, ты показала - на что способна ради повышения. Но знай, что обратной дороги не будет. А я даю тебе неплохую мотивацию, правда? Ну, так что скажешь, Миора?

Это... это... Если все... Да к черту все! - Подумала горничная.

- Я согласна, господин Начсон. - Твердо и решительно ответила девушка.

- Отлично, Миора! Тогда начнем прямо сейчас. Бери стул и присаживайся рядом со мной. - Сказал мэр и плюхнулся на свое рабочее место.

- Я готова, господин Начсон. - Вся во внимании произнесла горничная, сев рядом.

- Слушай внимательно. Король, Тастран Вегел, решил развязать с этими демонами войну. У меня крайне плохое предчуствие на счет этого. Сегодня должны прибыть пять героев для защиты Кентона, пока будет стягиваться армия со всех городов. Для всех этих ртов необходимо подготовить места расположения и продовольствие. Опасаясь своего предчувствия, я начал один проект. Он заключается в эвакуации части жителей города. Все финансирование лежит на мне... ну и еще кое на ком. Сейчас нужно построить лагерь, который сможет разместить около десяти тысячь человек. - С этими словами, Пиаго ткнул пальцем в карту, указывая местоположение будущего лагеря.

- Десять тысячь человек... это же... - Глаза горничной округлились.

- Да, это очень большое число и очень большие затраты для одного человека. Слушай дальше. Проблема в материалах, ведь, из-за подготовки к войне, ресурсы будут скупаться у торговцев в принудительном порядке в ценах для военного времени. Многих из них, как ты понимаешь, это не радует и они покидают пределы Кентона. Таким образом, скоро начнется дифицит товаров, что негативно скажется на строительстве лагеря. Но ты подсказала мне хорошую мысль. "Человек в плохом состоянии не сделает ничего хорошего" или как-то так. И "можно взбодрить, но это временно". Мы временно "взбодрим" торговцев. Это не надолго, но большего нам и не нужно. Перевозить товары весьма накладно и не безопасно, поэтому торговцы захотять по максимуму продать их перед отъездом. Они снизят цены на свои товары. Но мы, будем закупаться по цене, которая установлена сейчас. Затраты я как-нибудь обосную. При этом, мы заранее предупредим, что поднимать цены выше, будет не позволительно. Высокие продажи оп стандартным ценам создадут не отток, а приток торговцев с нужными товарами. Когда торговцев станет больше, то и конкуренция усилется и они начнут понижать цены, помимо этого, не будет дифецита товаров. Недостаток этого плана - время.

- Время?

- Да, время. У нас слишком мало времени. Чтобы этот план сработал, нужно быстро выкупать товары, затем необходимо, чтобы информация о небывалом спросе дошла до других городом. После, должно пройти время, пока торговцы прибудут в Кентон. Все это слишком долго! Поэтому, нужно создать слухи о небывалом спросе уже сейчас, то есть действовать на опережение. Это будет грязная игра с подкупами и угрозами в информационной сети торговцев. Но, оно того стоит. Что касается тебя? Как ты понимаешь, король не обрадуется, если узнает, что я пускаю столько ресурсов не для его военной опирации. Да, я не противоречу ни одному из приказов короля, но и не сотрудничаю с ним. Я трачу ресурсы, которые бы мог вложить в военную операцию, на другое. При этом, это другое заберет часть ресурсов армии. Это в свою очередь уже может квалифицироваться как измена. Теперь ты осознаешь все серьезность этого проекта и почему он секретен? - Пиаго посмотрел на горничную.

- Да. Но, господин Начсон, я не понимаю - зачем нужен этот лагерь и я.

- Ах, да. Ты будешь уволена со своей текущей должности. Это будет сделано для вида. После увольнения, твоей задачей будут закупки товаров для лагеря. Так бедет меньше шансов связать товары с моим именем. Что касаемо самого лагеря? Видешь ли, я думаю, что эта война будет проиграна. Ты сама их видела, не так ли? - Спокойным и полным безъисходности тоном ответил Пиаго.

- Та мощь... та ужасающая аура... я никогда это не забуду. И я, к сожалению, согласна с вами. - Девушка вспомнила переговоры с демонами, от чего ее передернуло.

- Кентон находится ближе всего к противнику. Шансы того, что он подвергнется нападению, крайне высоки. Этот лагерь послужит убежищем для городских жителей. Я планирую эвакуировать в него женщин и детей, вне зависимости от решения и приказов короля!

http://tl.rulate.ru/book/15306/369285

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку